Társalkodó, 1838. január-december (7. évfolyam, 1-104. szám)

1838-06-02 / 44. szám

valódi ellenlázadást okozott a’ nép’ mulatságiban, melly az ur' napját régóta magáénak szokta tekinteni ’s ellen­szegülvén a’vallásszokásnak, hat napig munkában pihent, hogy a' hetediken fáradjon. A’ kir. rendelet megbukott, részt hozva az uj kormányra; azonkívül súlyos csapással illeté a’ vagyont, mert minden nyilványos gyülhelyet, mel­­lyek vasárnapi jövedelemből éltek, tönkrejutással fenyege­tett; ezeket tehát kármentesíteni kell vala, de egy milliárd nem lett volna még kiegyeenlítni az árusok' érdekét az egy­ház’kivánatival. A'rendelet, 8 napra megjelente után, el­­veszté erejét 's a' cambrai-i hirdetményben is balfogásnak ismerteték; a' vasárnap tehát ismét népnappá levő ; az ur­nák csak a' concordatumban kijelelt 5 ünnep hagyaték, ’s ezeknek is felét visszakivánta a' nép . Ha a’ párisi népre londoni modorú vasárnapot akar­nának tolni, Páris ismételné három napját, s a" nem­zetőrség torlaszokat hányna újólag fel. A’ charakterek’ ezen ellenű­ségét felvilágosítandó, kénytelen visszatérni a két nép’ természetének meghatározására. Az angol nép a’ maga által alkotott törvényeknek, akkor is türelemmel szo­kott engedelmeskedni, midőn tapasztalásból meggyőző­dök, hogy azok súlyosak é s nyomasztók, miután t­­i le­lohadt a’ politikai vagy vallásos buzgalom , melly létre idézé azokat. Ha van nép, melly a’ hetet sanyaruan éli át 's hét nap közt egy örömnapot érdemel , úgy bizo­nyosan az angol nép az. E’ világon sehol ember nem teljesíti pontosabban hivatása’ kötelességeit; a’ méhek’ „fervet opus“-a minden ház’ jelszava, sőt a’ méheket még felül is múlják. Vasárnap boltját mindenki bezárja, gon­dolatit mindenki összesíti, bibliát olvas, templomba megyén, papot ’s orgonát hallgat, Dávid’ zsoltárit angolul énekli, utczákon, parkokban néhány, mindkét, nembeli különcz philosophus sétaörömöket élvez ’s néha hangosan felfel­­kaczag. Ez London’vasárnapi alakja. — Könnyen ért­hetni, hogy a’ külföldiek illy puritanus városban reggel­től éjfélig keservesen töltik a’ vasárnapot; faluhelyen ke­resnek tehát csendet ’s magányt, mellyek ott legalább nem szomorúk ’s elijesztők. Illy vasárnapi kirándulásokra legalkalmasb fekvésű helyek Greenwich és Rich­mond. Hála a’ gözerőnek’s a’ Temzének, gyakran mind­kettőt meglátogathatni, egyben reggelizni, másikban ebé­delni lehet; de szemszúróbb contraszt, mint e’kettő közt, aligha találkozik. A’ két hajó Hungerford-marketnél in­dul el, egyik fölfelé, másik a’Temzén lefelé; indulhatni minden órában: utazókban hi­ány nincs, mert az ár csak egy shilling. A’ födözet annyira el van foglalva, hogy állni is alig lehet, ’s némelly vasárnapon veszélynek van kitétetve az ember, hogy néhány órányi vizután hajótö­rést szenveden. Angolok erre nem is gondolnak, mert a’ Temzét családtagul tekintik, bíznak tehát benne, hogy el nem süllyesztendi őket; gyermekik s ápolónőik­kel és szamóczával ők idején megjelennek, kényelmes zugot választanak, azután meg sem mozdulnak. E­ ha­jókon csak francziákat hallhatni hangosan beszélni, han­gosan nevetni; a’ katholicismus annyira türelmes! A’ protestáns szigetlakók hallgatag komolyságjukkal akar­ják elfelejtetni azt, mi viseletűket a’ vallásos erkölcsi­­ség’ szemében megvetendővé teszi. A’ greenwichi hajó trappista­ zárdához hasonlít, mellyet néhány franczia cse­vegő látogat meg. Más országokban’s folyamokon ellen­kező jeleneteket látok; mialatt mi, szárazföldi lakosok, a’ födözeten hevertünk tengeri betegség’ ölyvétől meg­ragadtatva, ők olly csintalan pajkos vidorsággal fecseg­tek’s nevettek, millyet hónukban sem vevék rajtok észre. Hungerford-markettől Greenwichig pompás látvány a’ Temze. Nincs fönségesb nézőjátéka a­ földnek, h­ogy hatalma’ titkát födje-fel előttünk. A’ hab’ ’s gőz’ kétsze­res ereje közt nyílként halad az ember, ’s röpül el a’ pompás hidak’ ívei alatt, mellyek átfogják a’ Temzét, mintha csak patakosa volna. Húszszor menék el mára' londonhid’ nagy ivei alatt, de mindig visszaemlékeztem Cook kapitány’ rövid s szép megszólítására, midőn, En­­deavour-on, kezében a’ déli tenger’ kigöngyölgetett abroszát tartva az ellenlábnak’ vizein felkiálta: „barátim, hajoljatok­ meg, mert most a’ londonhidz nagy ivei alatt hajózunk át !“• E hid mögött révvé lesz a' Temze ; vizeit hosszú árboczerdő törli 's tengeri Palmyrához hasonlít, melly minden égöv alatt úsztatja épületeit. Néhány he­lyen a’ folyam nem eléggé téves elfogadni minden hajót, mellyek a’ két Indiából hozzá jőnek *, a’ partot kelle hát segélyül venni’s kiöblösíteni, igy minden lobogónak me­nedéket nyújt, ’s kimerithetlen vendégszeretetét Tower magasságáról hirdeti az angol zászló, az iparűzö katho­­licismus’zászlója bemártatva a’világtenger minden csep­­jébe. A’ Temze egy rév, melly egyenetlen vonalokban terül­ ki hosszú görbe utczakint, hol hajók képezik a’ há­zakat; egy folyam, melly partjait átengedi a’jövők ’s menők’ végtelen mozgalminak, ’s közepét fentartja a’ számtalan gőzös’ számára , mellyek elnevezésire ki van merítve a’ mese ’s történet minden neve; ’s a’ vizi postakocsik számára, mellyek a’ szünet nélkül utazókat Greenwich- Woolwich- Margate- Ramsgate- Boulogne Calaisba vagy vissza 's a’ partok’ ezer pontjára ideoda viszik, — azon partokra, mellyek zsebkönyvkint czim­­képekkel diszitvék, kellemes fáktól árnyékoztatvák, fö­dött hajógyárakkal , fegyvertárakkal, öntőműhelyekkel, dereglyékkel, úszókórházakkal, ezerszinü falvakkal, zöld­­rámáju várakkal, épületekkel, — mellyek’ épitésmódja a’föld’minden országától,— lappok’ gunyhóitól egész al Jageruát’ pagodájáig, kölcsönöztetett, környezvék. E’ kép nagyság-, élénkség-’s ünnepies gazdasággra hason­­lithatlan. Csodáltában elnémul az ember, látván az egész világ’ hajóinak ezen congressusát, ezen ezernyi lobo­gót, mellyek minden ország’ nyelvén szólnak, ’s érzi, hogy a’ sziget feje a’ földgömbnek , hogy e’ folyam an­nak nagy ere, hogy London végtelen mágnesszerű város, melly mindent magához húz, mi a’ tengereken úszkál. — Ez a’ greenwichi út. Oda érvén, Ship - Tavern vagy the Crown and Sceptrében ebédel az utas; azután meglátogatja a’ kór­matrózok’ hotelét ; ezen intézet a’ párisira emlékeztet, de összehasonlításkor elsőbbséget ez nyer. Nálunk az épület pompás remekműve az építészetnek; minden kö­rében, látszik rendeltetési Charaktere; ott a’ veteránok’ egész serge olly fényűzési gondossággal ápoltatik, melly bámulatra ragad és szívhez szól, Francziaországnak igy kelle magát viselni megcsonkított dicsősége’ ellenében. Ott minden érdemes a’ kézre, melly ad, s azon kézre, melly elfogad, Greenwichben tökéletlen az emlék ; két szárnyból áll az, főépület nélkül; az oszlopzatok véko­nyak, a’ kúpokban kellem’s hajlékonyság hiányzik, föld­höz tapadva marad minden, ’s égfelé mi sem emelkedik. Belseje’kelleméről keveset gondoskodtak,’s a’ fölvétettek’ száma sem nagy. Jelen valók theájoknál, mellyet esti 6 órakor kaptak, s különös gazdálkodást vevék észre.Egyéb­­iránt e’matrózok majd mindnyájan eleven’s erős­ szinűek, mi az ottani hygienát ajánlja. Alig hinné az ember , hogy ők kórmatrózok , olly szilárdul járnak udvaruk szép gye­pén ’s a’ park’ halmain, ’s fris pozsgás arczaikon misem árulja el azon titkos szenvedést, mellynek felvetetésüket köszönik. Nemcsak angolok vannak itt, de minden nem­zetbeli körkatonák, főleg sok német, ’s néhány franczig is.

Next