Temesvári Hirlap, 1926. július (24. évfolyam, 144-170. szám)

1926-07-01 / 144. szám

&8St T ÎT. MatyaTSt. W. BZ&ffiT TEHTSVSSl HireTP " kisebbségi jogok és az ellenzéki pártok A kisebbségi kérdés megoldása a jövőben — A kisebbségek párt­okra tagozódása A Temesvári Hírlap munkatársától. — a s­­ a P. L. újságíró az Adleverul­­t. hosszú cikket ir a kisebbségi problé­­m megoklásáról. Noisít­ai ellenzéki ujság- i ,­­ és­­er ed­élyi ember is, tehiát: intél­tes kétszeresen érdekelheti a­ ki­­bségi olvasót, aki a nemzetiségi bér­­r­ől vallott román felfogásnak egy­éb arculatát kapja­. Természetesen, tűnik köteless régünfc­ikommentárral k­i­­ni a kitűnő publicista érveléseit annál i­nkább­,mert azokban félreérthetetlenül tud kikristályosodni, a romána politika okolatlan félelmét a­ kisebbségi bléana alakulásaival szemben. cikk ama része, ahol történeti visa­­d­­ántást vet a kormány s a magyar­­, között létesített paktumról bonnün­­csak annyiban érdekel, hogy­­rámutat a r­álisok álltal teremtett precedensre,­­ szükségesnek tartották a magyan­­gál választási paktumot kötni. Az ■uescu-kormá­ny csak követte a k­ibe­­,cbki példáját, amellyel. — és itt kapk .ódunnk bele a.cikk szövegébe — olyan szetet teremtettek Nasta szerbit, ■•ly. nemcsak a kormány, de az állam szű­zsét is­ csökken­te­tté­k.­­Amikor a fő tényezők figyelmét arra felhívtuk Írja Nasta , megdorgáltak bennü­n­ és mint rendesen­, most is azt mon­d­­, hogy Tnem vagyunk jó románok.." fogy a paktum kérdése a­ kormány­­ai között sem­ talált helyesléssel, mu­sa ér o­­­d­­­isi (Láisz­ló miniszter esete, a­­kisebbségi probléma megoldására t­ényjavaslatot tervez. A törvény­­ré­­s, amelyen az összes, a jövőben kor­­máyra, kétmilliótól pártok fognak dol­mni, meg fog szüanii a központi nyomás, oly különféle magyar társadalmi re­cket egy pártba tömörít, megingit­­i ezáltal a szerepet a román állam k szolidálá­sára olyformá­n, stogy magá­­ra megképzelődik magyarság társadalmi kijégecesedé­­sének processzusa. a lesz huszonnyolc magyar képviselő árlamentben, a­kik a választási takt­i­­zaibá­lyai szerint törekedni fognak a dlenikori kormánytól minél több jó­­kicsika­rni,­­hanem a román pártok mellett fogjuk találni, az egyes magyar osztályok­ képviselőit. A­ háromszázezer magyar szavazat nem lesz alku tárgya, mert a kormányok részéről mindenkor hiányozni fog az ellenszolgáltatás haj­lama. A cikk további részében N­aista kifejti, miért nem hiszi, hogy Goldis a törtvényt megalkothatná.. Azért, mert ma már a kisebbségi probléma megoldása csak a demokratikus pártok révén le­hetséges. Ha a kisebbségek jogos kívánságaik rends­zeremítéseiért harcolnak, úgy köte­lességük támogatni ama pártokat­, ame­lyektől ezt elvárhatják. Csak a demokra­tikus pártok győzelme jelentheti a ki­sebbségi jogok győzelmét is. Minden más vívmány csak­ tiszavirágéi ello Pasta cikkére több megjegyzésünk van. Először szeretnék megtudni, mi van abban szégyenteljes és az ország presztí­zsére káros, ha a­ kormány a kisebbségek­kel köt­ paktumot? Hát ez a magyar vagy német választó inferiorisabb­ elem mint a román választó? Hiszen állam­polgári kötelességeinek mindenben ele­get tesz, dolgozik és termel, tiszteli az állam törvényeit, tehát látsznos tagja az államnak. Miért volna akkor szégyen vele paktumot kötni­. Nem szégyen­, csak az ellenzék szemében, amely Gyulaffe­hér­­várot­t, az összes állampolgárok egyenlő­ségét dekretálta. Nem szégyen, csak az ellenzéki sajtóban, amelynek ez is fog­­sám arra, hogy támadja a kormányt. Ilyen körülmények között azután igazán nem tudjuk, mit értsünk az ellenzéknek a kisebbségi jogok biztosítására vonatko­zó ígérete alatt,,­ ha­ már a kezdet legelő­jén ilyen ,megalázó megkülönböztetést kell eltűrnünk. Az ellenzék azt hangoz­tatja, hogy Románia nem nemzetiségi állam, de ugyanakkor politikai­­felfogá­sával kényszerí­ti­ rá a­ kisebbségieket, hogy politikai értékleszállítássuk­ ellen hangos szóval tiltakozzanak. Naistra a­­román álla­m konszolidáció­­járnak végleges befejezését­ abban látja, ha a kisebbségek, helyesebben a magyar­ság­ társadalmi kompon­enseire­ bomlik fel. Nos, erre nézve egy igen jó példával­ szolgálhatunk: a­­román nemzeti párt esetével, amely a háború előtti­ Magyar­­országban ú­l,­­ magában egyesítette a legeltérőbb világnézettel rendelkező románokat A régi magyar éra alatt, ezt i­siak az ki­fogásolhatta:, aki nem ismerte a­ népi össze­tartozás pszichológiáját, ma:, a­ de­mokra­tikus Romániában ezt senkiinek isem, szabadna hibául felrónia aj, magyar­­ságinak. Feltéve, hogy az erdélyi ma­gyarságban ilyen szétágazó tendenciák lappangnának is, az ellenzéki pártok­ és sajtójuk megható gondos­kodássá­l­­ • vi­­­gyázna­k­ rá, hogy ezek az áramlatok ne érvényesülhessenek. Mi Naiestával ellentétben azt tartjuk, hogy a kisebbségi probléma, megoldása nem egyedül az ellenzéki pártok kivált­sága. így kisebbségi kérdés megoldása csak egy­ elv alapján indulhat el: ez az egyenlőség. Ezt­ a­ felfogást az ellenzé­?! sajtójában még a legelemibb kérdések­ben láttuk, hogyan rem­él­het,nőnk meg­nyilvánul­ását súlyosabb kérdésekben ! Weyler tábornok, a spanyol forradalom nyolcvanhat éves vezére Madrid, június 29. Jelenhettük, hogy a spanyolországi összeesiküvoki között, szerepel Weyler tábornok is, aki a Li­ber­ta dl­a szer­kesztőségeiben megtalált, kiáltványt alá­írta. Weyler tábornok ma nyolcvanha­t éves é­s­ Spanyolország legnépszerűbb embere, ötvenhárom év átti kedvence az egész spanyol nemzetnek, marsal­lja a spanyol hadseregnek, egy oly hév, amelynek­ ma már történelmi ragyogása van. Ezért Weyler tábornokot kissé ba­jos lesz letartóztatni a spanyol kai mai direktóriumnak, mert most már ötvenhárom éve van annak, hogy­ az akkor alig h­arminc­­három esztendős Aueylert Valencia ka­pitányává és táborszernaggyá nevezték ki a gyarmati háborúban és a polgár­­háborúban­ szerzett érdemeik elismerése gyanánt. A táborezernagyi kinevezés óta eltelt ötvenhárom év alatt. Weyler rá-­­ tömök olyan p­resztizsre ,és­ nimbuszra tett, szert, amilyen páratlan Európáiban. Weyler ismételten volt hadügyminiszter és nehéz időkben a válság leküzdésére kétizben vállalta el a miniszt­er­elnök sé­gát.. Az évek sora­ óta százait Spanyolor­szág nagy, történeti emlékei­ közé Wey­­ler, és nagyob presztízsét, csak az tépázta meg némileg, hogy a nyolcvanadik év határán kissé szokatlan, vagy csak újab­ban szokásossá vált körülmények közöt­t házasodott meg újból. De több, mint egy fél évszázad­ óta, Spanyolország katonai és­­­ politikai­ történetének m­inden nagy folduilátával összeforrott Weyle tábor­­nok neve. Ez a név, számít a­ spanyol­ hadsereg legnagyobb dicsőségének, e­z a név jelen­ti a rend és nyugalom biztosítékát a spa­nyol­­közvélemény előtt. Egész különös körülményeknek­ kellett követ­kezniök tehát, hogy a történeti nagyságok közé emelkedett Weyler tábornok most egy­szerre, mint „összeesküvő“ szerepeljen, és összetes eskiű­véséért tartozzék számot adni a hatalom birtokosainak Spanyol­­országban. Primo d­e­ R­i­v­e­ras uralomra jutása­ óta­ többször, esett szó Weyler tájborn­ok­ról, mert mindig benne látták azt az embert, aki alkalmas volna a katonai direktórium rendszerének békés felszá­molására. Weyler azonban koránál és múltjánál fogva nem igen játszott többé szerepet és évek óta alig szólalt meg. Most azután egyszerre egy összeesküvés résztvevője gyanánt kerül forgalomba. Weyler tábornok neve, Primo de Rivera és rendszere a hadseregre, támaszkodik, de­ a hadsereg tusztikájának sorai,hm is igen különös érzéseiket válthat ki az, ha a spanyol történetnek ez a nemzeti nagy­sága és a spanyol hadsereg legnagyobb presztiznse most egyszerre Összeesküvő gyanánt bukkan fel. Weyler tábornok szerepét, ebben az­ összeesküvésben Pi­nio de Rivera bizo­nyára jobb szeretné majd­ elhallgatni, mint kiélezni, mert nem mindennapos .«siet az, ha egy Összecs­om­óé­ vezérei­ kö­zött szerepel egy olyan hév, amely már az évtizedek sora óta egy ország törté-­ neti emlékei közé iktatódott be. . .Burua­egen uzgaiiscbban, » t IB Szard György-téj /2£GZ?X¡2» MAPKIRÁLY SZERELME a­ XIV. Lajos francia király udvarából a Duncker nyomán magyarra átdol­gozta: Ráth Károly. E­bben a pillanatban azonban emléke­iben feltűnt egy régi kép, ugyanaz, a ba, amelyben most­ állottak és ugyani­­s hamgulat közte és az, anyja, között, pillanat, amikor eltűntek közülük­­ a nagyszámú és idegen dolgok, sze­lők, szenvedélyek, ünnepségek, me­ll anyát és fiút olyan nagyon elvá­ltottak egymástól. Ausztriai Anna úz még viruló szép asszony, a mai ,ily pedig játékos kis­gyermek és v­anez a pillanat pont a mindent meg­­­ nagy ölelés előtt, amikor nyílt a ki­méi szoba titkos tapétaajtaja, me­­rt a királynő használt és belépett a Mazarin, a gyűlölt bíboros. A ki­­nő és a­ bíboros szeme egymásba,a vil­la mindkettőjük arcán fellángolt a svedély és ausztriai Anna ölelés nél­­kü­ldte ki fiát a szobá­jából, írásnak most eszébe jutott ez a kép, most nem kellett az anyjának felküln­i őt. , - Megelégedésére fogok cselekedni, ám s­zertalitásosan meghajolt, a máskor aző ép nyájas száját keményen összeo­rította és elhagyta az anyai lakosz­­t. M­­­ásnap a király szokatlanul korán hivatta magához)" a mulatságok legújabb főrendezőjét, Saint-Aigna­n herceget, akit feltűnő hidegséggel és szertartáso­san fogadott. Elkérte tőle az előre elké­szített programmját az ezutáni ünnep­ségelvnek és a herceg nagy megdöbbe­nésére, anélkül, hogy egy szóval megia­­kolta volna, széttépte a nagy gonddal ös­szeállított listát. Azután egy pillanatig hallgatott, a száján még mélyebbre ráncolódott a ke­mény vonás, majd felállt, és rendelkező hangon így szólt:­­ — Herceg, ön nyomban utazik és in­tézkedik, hogy az udvar beköltözhessen. Mához egy hétre ünnepséget készít elő a Palais Royalban. Az ünnepség a Venu­sy tereimben le­sz­, a karzaton ott legyenek­­Páris legjobb zenészei, akiket felváltva Lulli és Lambert vezényelhet ki. Gondos­­­­ko­djék arról, hogy a termet elborítsák a virágok. Ami virág Parisban található, azt mind hordássá­ oda, a­ pincemesternek legyen gondja arra, hogy pezsgő ősi li­kőr patakokban folyjon, az asztal pat­kóul aki legyen s az elöttem­ levő hlelyet hagyják üresen,­ oda majd én hozok de­­fod­rációt. Itt a­ meghívottak, névsora, csupa férfi, hölgyekről Molit­ere gondos­­kodjék, mondja, meg neki, hogy tegyen ikrt magáért. Íme itt van egy boríték, talál benne egy címet, oda elmegy és a ház tulajdono­snőjét a­ következőkre kéri: Egy ízben felajánlott nekem egy Jeanne Ricault­ nevű nőt. Szerelmi el­foglaltságom akkor nem tette lehetővé, hogy ez/.pl a. nővel térekijesül. Mo­st rá­került a sor, adja kölcsön nek­em az eli­tére Jeanne­­Ricaultot, mert be akarom­, vezetni az udvarnál. Most elmehet. A herceg hü­ledezve hallgatta a rázu­hogó utasításáradlatot és a sok intézke­dést alig bírta jegyezni. Szó nélkül távozott, de magában úgy gondolta­, hogy a,’királyt valószínüleg túlságosan megviselték az utóbbi hetek poli­­iikai es­emény­ei. Útközben megnézte a bori­tokot, amit a király adott: Paris egyik leghirhed­­tebb nyilvános házának a cím­e volt ben­ne .. .♦ A­, előkelő társaságokban, nagy szen­zációt keltett a.­i szokatlan időben rende­zett fogadóestély hire. Mindenki sietett elfogadni, a meghívást, mert a Mercur de France cikkei, amelyek az ünnepség előkészítéséről szólottak, a végletekig felcsigázták az érdeklődést. A nyári nyaralókastélyokból mindenki Páriába özönlött, mert senki sem akarta elmu­lasztani a szenzációt igéiő alkalmat. Az ünnepség napján csakhamar együtt,volt a fényes férf­igyülekezet. Társaságbeli nők nem voltak jelen, csak Mol­ière ba­lettjének asszonyai, akik puha és át­látszó köntöseik alatt egy-egy eleven tépusz testét rejtegették, amely mit sem tagadott meg az éhes szemeknek m a még éhesebb, ételektől é­si dús italoktól feltüzelt kezeknek. Minden szokástól el­térően az asztal, a király parancsához híven úgy volt terítve, hogy­ a királyi szék előtt­ az, a­sztal rész szabadon maradt. A­ király előtt nem volt más mint egy nagy rózsa köszöni­é az üres kör. Minden szem a királyra szegeződött, aki öccse, Fü­­löp herceg és Saint-Aignan herceg között ült. Mindenki sejtette, hogy még egy nagy meghptetés hátra van, de senki sem tudta elképzelni, hogy mi lehet az­ A. király még legbelsőbb bizalm­iasai­val sem közölte tervét és azt senki sem tudta, hogy az ünnepségek előtti napok­ban fontos megbeszélést folyta­tot­t hű komornyikjával, Lapodéval­­ és a Mo­­liere-szinűház gépmest­erével. Mikor a vörösbort szolgálták fel, Im­porte a királyhoz lépett és súgott neki valamit. A király elégedetten bólintott és az asztal sarkánál egy titkos rugót nyomott meg és a következő pillanatban a megdöbbenés mély csendje döbbent a társaságra, majd a, vérkorbácsolta lázas férfivágy vad ujjongása süvített keresz­tül az ünnepség termén. A király előtt, a rózsakoszorúzta he­lyen, szétnyilt az asztal és mintha a ha­bokból kelne ki, lassan kinőtt, az aszta­l­­ból egy gyönyörű, luth­ér meztelen asz­­fszpaig. Somimis, ruha nem volt a nőn,és mint egy régi görög szobor, úgy állott diadalmas meztelenségében egy nehéz veretű ezüsttálon. Fekete haja nagy­szerű háttért képezett hófehér márvány­­szerű­ testének, melyen minden vonal olyan tökéletes volt, mintha egy nagy­szerű művész, keze faragta volna. A férfiak éhes szemmel nézték a nőt, kidülledt szemeik mintha falni akarták volna a ritkán látott tökéletes szépséget, mely minden hidegsége mellett forró és érzéki vért sejtetett a fehér hús mö­gött. A király hidegein, és, kieső gúnyos mo­sollyal nézte vendégeinek lihegő csodál­kozását, nyugodt mozdulattal egy vörös­borral teli serleget nyújtott át a nőnek aki vad hajtással fenékig ürítette a ser­leget, majd egy csábító és felkíná­lkozó érzéki kacagás kíséretében a­ király fö­lött a fejéh le­­vágta a drága serleget, úgy, hogy ezer darabra tört. (Folyt, köv.) ...

Next