Tükör, 1973. április-június (10. évfolyam, 14-26. szám)

1973-05-29 / 22. szám

FILMLEVÉL Szabad lélegzet R égesrég, gyermekkorom­ban, nagyanyám padlá­sán rátaláltam a Gartenlau­be egy évfolyamának félvá­szonba kötött példányaira. A Gartenlaube a századvég ér­zékeny női telkeinek szer­kesztett folyóirat volt. Boldo­gan és izgatottan olvastam a benne közölt folytatásos re­gényt. Boldogan, mert végre megbarátkoztam azokkal a szálkás gót betűkkel. És izga­tottan, hiszen fordulatos, megható volt a történet. De milyen furcsa az emlékezet! A meséjére, hőseinek nevére ma is pontosan emlékezem, azt azonban csak gyanítom, hogy a címe Varrólány álru­hában lehetett, és előállítója Eschtruth vagy Courts-Mah­­ler. Azt hiszem a regény azért hatott annyira rám, mert úgy képzeltem, a szer­ző a történetet a való élet­ből leste el. Íme, dióhéjban a történet: A kis Mitzi varrodában dol­gozik, surrog a sok varrógép, tart a lármás, egyhangú munka. Mitzi fél: ha véget ér a műszak, a ház előtt ott vár rá Siggi, a durva lelkű mun­kásember, aki mindenáron feleségül akarja venni. Mitzi nemet mond Sigginek, mire az alaposan felpofozza, s köz­li, csak azért is feleségül ve­szi. Este Mitzi, okos barátnő­jével, Cordulával, elmegy a „fiákerbálba”. A kis hamupi­pőke kivirul a táncos forga­tagban, s igazán nincs ab­ban csoda, hogy a fess, szal­maszőke ulánus­ hadnagy, Egon von Glanzstück-Geh­­rock, megkívánja, sőt a ma­ga szótlan módján belé is szeret. Több titkos és illedel­mes légyottra kerül sor, de Mitzi vívódik önmagával. Végül bevallja Egonnak, hogy megtévesztette, dehogy­is grófkisasszony ő, hanem a nép gyermeke, azonkívül varrólány. Egont ez nem tántorítja el szerelmesétől, csak megdöbbenti. Jóformán semmit sem szól, dehát miért éppen most beszéljen, ami­kor a történtek folyamán jó­formán meg sem szólalt?! És közli: szakadjon le bár az ég, ő szereti a leányt, s még így is feleségül akarja venni. De Mitzi nehéz kis teremtés: mindenáron azt akarja, hogy Egon — persze grófkisasszo­­nyi álnevén — bevezesse a grófi családba. Ez meg is történik. A gróf és a grófné egyformán szótlanok, a gróf talán azért, mert nincs mon­danivalója, a grófné pedig azért, mert — különben szü­letett Pfatz-Stehkragen her­cegnő — nem helyesli, hogy egyetlen fia csak egy gróf­kisasszonyt kíván a házhoz hozni. Teli van kékvérrel a grófné, de mizantróp termé­szetű kastélyában nem tűr személyzetet, maga főz, süt, mos, takarít. A két fiatal a kastélyban semmit sem tud egymással kezdeni, bár egy fonográfon szól a divatos slá­ger, később Bach, természe­tesen a d-moll toccata és fú­ga. Mitzi látja, milyen re­ménytelen a helyzet, a gró­fok mint grófkisasszonyt se látják szívesen, hát még mint a nép egyszerű gyermekét, mint varrólányt. Otthagyja Egont, odadobja magát a ki­tartó, durvás, de már némileg megszelídült Sigginek. De hiába — csak Egont tudja szeretni! Még egy kétségbe­esett kísérletet tesz, elviszi arisztokratának álcázott, iszákos, jópofa atyját a gró­­fékhoz, majd közli: kicsoda is valójában. A családban fellángol a grófi vér, a gróf­né elűzi Mitzit, Egon fakép­nél hagyja, s mire a kopár albérleti szobába a gyanút fogó Cordula megérkezik, Mitzi már ki is itta a halálos adag gyufát. Régesrégen olvastam ezt a megható történetet. S mek­kora volt az örömöm, hogy újra találkoztam Mitzi és Egon esetével! Mert Mészáros Márta kegye­­letes kézzel nyúlt az ősi té­mához. Mitzi most Jutka, a szövőlány, Egon, most And­rás, egyetemista, a szülők filmjeinkben honos, megszo­kott agyalágyult, kispolgári munkásarisztokraták, s bál­terem helyett egyetemi klub, keringő és boston helyett rock, a szemérmes, lelki sze­relem helyett bőségesen ada­golt testi szerelem is. Csóko­lózások, pucér együttlétek, gondosan emlékeztetve a né­zőt ismert olasz, francia és japán filmek víz feletti és víz alatti csókolózásaira. A forgatókönyvet is Mészáros Márta írta — dramaturg: Bikácsy Gergely, konzultáns: Bacsó Péter — és saját maga rendezte meg gondosan, és valószínűleg abban a félreér­tésben — akárcsak az ős­mag kieszelője — hogy mai életünk és ifjúságunk legszo­morúbb problémája az, hogy egy munkáslányt és egy munkás­apa fiából lett egye­temistát, akárcsak a varró­lányt és a grófot hajdan, el­választanak az osztálykorlá­tok. Erről, hogy feleségül ve­het-e egy egyetemista egy munkáslányt, röpke ankétot is tartanak az események fo­lyamán, egyedül a szereplő­ket győzve meg, a nézőt sem­miképp. A történet csak megoldásában tér el a mo­delltől: bár az egyik szövő­lány azt gyanítja, hogy kolle­ganője a W. C.-ben véget vet reménytelen életének, ez mégsem történik meg. A lány visszatér, telesírja a textilt, amit éppen sző. Ugyanakkor azonban felcsillan a remény, hogy összekerül egy mun­kásifjúval — „munkáslány maradjon a munkásfiúnál” (a fiút csak egyszer láthat­juk, a film vége felé, akkor is sötétben és totálban). Nagyon szépek voltak — víz felett és víz alatt — Koltai Lajos fotói, fülbemászó és igen sikerült Szörényi Le­vente zenéje. A lányt Kút­völgyi Erzsébet játszotta, a fiút Nagy Gábor, de mind­ketten csak félig tölthették meg lélekkel és igazsággal keserves-üres szerepeiket. Körülöttük és mellettük igen jó epizódisták — köztük is­mét remekelve Kállai Ferenc — a szerelemről pedig, mint olyanról, Moór Mariann olyan őszintén mondott el néhány közhelyet, mintha igazak is lennének. Jelenet a Szabad lélegzet című új magyar filmből Thur­zó Gábor ceRlUAHeGYeZU­wuKaRiKaTURi5TáK-paléRiája HEGYI FÜSTÖS LÁSZLÓ Sósáé b BELV CL B.S. BEtGL) BOZÓT BÉKLYÓ e a EGÉR EtyESÜLÉS ELE FAR 7 ECyéNHéd­iK ENNIVALÓ tekercs tatakjakas TELEFONPÓzKa TAMASZ TÖMÉNY T01//S ö n ÜGETŐ C/SÜ ÜLÉS Ö nti * & © © Űrnap ÜGYFÉL ÜTÉS d KOTTA KÉZEN ÁL­LÁS KOR KÁT TUSA-TÁNC KEFE KÁLYHA □ 13

Next