Tükör, 1975. január-március (12. évfolyam, 1-12. szám)

1975-01-14 / 2. szám

n A KÉPERNYŐ ELŐTT | -------------------------------------------------------------------1 Emberségről, embertelenségről Gyakran tettük már szóvá, kritikusok, hogy nem minden jó novella alkalmas a tévésítésre. A tv mégis, változatlanul, az elbeszéléseket tekinti tévéfilmjei és­­játékai fő alapjának, bizonnyal azért, mert hiába könyörög az egész élő magyar irodalomnak, mégsem kap megfelelő mennyiségű eredeti televíziós játékot íróinktól. Ezért is ne a bizonnyal meglevő dramaturgiai meg egyéb hibáiról, inkább arról, ami tetszett a Felnőttek című műsor­ban, az Árvák és A küszöb című tévéfilmesített Jávor Ottó­­novellákban. Mert Málnay Levente rendezésében (televízióra alkalmazó: Szauder Péter, operatőr: Németh Attila) olyan produkciót kaptunk, amely az embertelenség és az ember­ség ábrázolásával egyaránt meg tudott rendíteni. Annyi ten­gersok hasonló témájú művészeti alkotás után is (hogy ki­­nek-kinek a maga nyomasztó személyes háborús élményei­ről ne is beszéljünk) olyasmit mondtak el a háborúról, il­letve úgy mondták el, hogy egy kicsit beleremegtünk. Talán azért, mert egyszerűen szóltak. Meg azért is, mert sok szó kimondását mellőzték: azok helyett egy-egy képpel, tekin­tettel, szemvillanással, emberi magatartástöredékkel ábrá­zolták, amit mondani akartak. A küszöb­ben például nem földöntúli hősöknek, hanem földközeli, kissé nyers, a körül­ményektől megkeményedett embereknek ábrázolták a parti­zánokat. Mégis hitelesíteni tudták, hogy a mindenáron sem­legesnek maradni akaró, „csak megússzam” álláspontú öreg paraszt végül cselekvően mellettük dönt. Igaz, a hitelesítés fő érdeme Páger Antal nagyszerű alakításában rejlik. De megható szépséggel tudták ábrázolni az Árvákban is a csen­des emberséget, a hideg döbbenet és a forró szeretet válta­kozásait. Tomanek Nándor, Némethy Ferenc, Horváth József remek játéka mellett külön szót érdemel Békés Rita néhány perce. Ahogy egy tányér rántottat tesz az asztalra, ahogy ránéz az árván maradt kisfiúra, ahogy megsimogatja a fejét, ahogy iszonyat önti el a tekintetert a gyilkos puskagolyó hallatán — mindez sokáig emlékezetes marad. (BARABÁS TAMÁS) Bemondónő: Berkes Zsuzsa Egyre sűrűbben látjuk a képernyő előtt Berkes Zsuzsát, a tévé bemondónőjét. Az új esztendő első perceiben ő kö­szöntötte a nézőket, kérve, hogy vele is koccintsunk egyet... — Hogy hányan koccintottak a kéré­semre, azt természetesen nem tudom — mondja Berkes Zsuzsa —, de nagysze­rű érzés volt abban a pillanatban „ta­lálkoznom” a nézővel. Így mondom: a nézővel, s nem a nézőkkel. Ezzel ki is fejezem a bemondói munkáról vallott felfogásomat, hogy nekünk úgy kell dolgoznunk, úgy kell beszélnünk, hogy minden egyes néző külön-külön úgy érezze, neki, hozzá szólunk. — Komoly televíziós múltja van már. Hogyan is kezdődött? — Barátaim javaslatára 1968-ban je­lentkeztem a tévénél. Elsősorban Fi­scher tanár úr beszédtechnikai óráit lá­togattam. Ezzel párhuzamosan tanultam az ELTÉ-n, francia szakon. Fél évvel később már láthattak a tévénézők az iskolatelevízióban, igaz csak egy-két mondat erejéig. Ez sokáig, majdnem há­rom évig tartott. Azután lassanként megjelentem egy-egy szombat délelőtt, majd vasárnap délelőtt. Végül eljött a szombat-vasárnap délután. A következő állomás a 2-es műsor bemondói munká­ja volt, majd az „igazi”, az 1-es műsor­ban — este is közreműködni. Közben eltelt hat év, s az egyetemet is befejez­tem. — A fordulatot tehát a tavalyi év jelen­tette? — Minden szempontból. 1974 májusá­ban státuszba kerültem. Felesleges hangsúlyoznom, hogy mit jelentett ez a számomra. Most már minden erőmet arra koncentrálhatom, hogy jó bemon­dó legyek. Különben a tanulást sem hagytam abba. Jelenleg a MÚOSZ egy­éves újságíró-tanfolyamra járok. — További terveim is a tévével kapcso-­­latosak. Bízom benne, hogy időnként közreműködhetek mondjuk kulturális műsorok létrehozásában. Egynéhány öt­letem is lenne ... Elsősorban mégis be­mondó vagyok, s ebben a műfajban sze­retném a legjobbat nyújtani. — A tévé különleges nyilvánosságot ad egy bemondónő számára. A hétköznapi életben gyakran felismerik? — Az a típus vagyok, aki smink nélkül más, mint a tévé előtt. Így bizony ma­gánemberként aránylag kevesen ismer­nek meg. Ez a helyzet megfelel az egyé­niségemnek. — Nehéz pályának tartja a bemondói foglalkozást? — Örülök, hogy erre a kérdésre vála­szolhatok. A tévés munka épp olyan, mint minden egyéb. Szakma a mienk is! S éppen ennek elismerését szeretném aláhúzni. Úgy érzem, sokan azt gondol­ják, hogy kapunk egy kis szöveget és azt felolvassuk. Pedig sok-sok fortélya, buktatója van a bemondói munkának. Úgyszólván mindent tudnunk kell arról a műsorról, amit konferálunk. Sokirá­nyú felkészülést igényel a mi hivatá­sunk. Én például külön is sokat köszön­hetek kollégáimnak, köztük elsősorban Takács Marinak, akik sokat segítettek engem ezen az igazán szép, de higgyék el, cseppet sem könnyű pályán. B. L. humor innen-onnan humor innen-onnan humor innen-onnan humor innen-onnan Fesztiválok kora A nyáron nagy idegenforgalommal rendelkező országok igyekeznek­ a té­li holtszezonban különféle folklórfesz­tiválokkal odacsalogatni az idegeneket. Egy ilyen gazdag programot tartalmazó füzet került a kezünkbe, amelyet szí­vesen bocsátunk a hazai nyilvánosság elé. NSZK: Mernzi wurst-fesztivál, január 2—5. Mernz városkáját talán kevesen isme­rik világszerte, pedig e Rajna menti helyen született Ernst von Wurst őr­báró, aki 1684-ben a legenda szerint el­ső ízben evett kolbászocskákat, amelye­ket önmagáról wurst-nak nevezett el. — Ilyen jót még nem ettem! — kiáltott fel az őrbáró. A többi már történelem. A városka lakói minden évben megün­­neplik emlékét wurstot fogyasztva, könnyes szemmel és isszák rá a trimp­­linget, a környék igen zamatos, szilaj temperafestékből készült borát. Schwanzi wurst-fesztivál, január 2­­5. Meinz városka legélesebb konkurrense a szomszédos Schwanz városka, ahol szintén azokban a napokban ünnepüik a wurst feltalálását. A legenda szerint Heinrich von Schwanz választófejede­lem, szintén 1684-ben, első ízben evett kolbászocskákat, amelyet önmagáról Schwanzwurstnak nevezett el. — Em­ma döff! — kiáltott fel elragadottságá­­ban a választófejedelem, persze néme­tül. A többi már történelem. A város­ka lakói népviseletbe öltözve fogyaszt­ják minden évben e napokban a wurs­tot, kellően megágyazva egy-két liter bufffal, a Palatínusok híres kék söré­vel. Jugoszlávia: Zöldházkirálynő válasz­tás. Duvojbo, február 28—30. Duvojbo városkája, a magas Dinári Alpok tövében, világhírű utcai zöld­házikóiról. A tengerparti évad múltán télvíz idején, a városka legügyesebb kézm­űiparosai vetélkednek egymással a külföldiek odacsalogatására, a leg­szebb zöldházikó megépítésével. A vá­roska főterén, a villanegyedek lábánál, felvirágozva várják a házikók a zsűri tagjait, hogy kipróbálva azokat, kinek ítélik az Arany Toalettpapír nagydíjat. Az idegnek csábítására Duvojba leg­szebb, legtemperamentumosabb anyó­kái üldögélnek hálászkendőt kötve a házikók előtt. A győztes zöldházikó épí­tője és anyókája tükröt k­ap, díszes bős a­nyák homokzsákot, petrencével díszített keféket. Este partit adnak, ahol hajna­lig folyik a cruny, a híres dalmát linó­leumhoz és jóízűen eszik hozzá a plje­­vet, a helyi palacsintát, amelyet a zöld­házkirálynő személyesen tölt meg ... Ausztria: Trapazimmeri virágfesztivál, december. Az elmúlt 112 évben minden alkalom­mal megrendezték Bécs e külvárosában a híres Virág- és Növényfesztivált. Ezekben a decemberi napokban a lako­sok által termesztett virágok, növények éppúgy beszélnek, mint az emberek. Sőt, nemcsak beszélnek a Trapazim­­merekkel, hanem énekelnek hozzájuk, táncolnak velük, még csók­olóznak is A fesztivál zárónapja a virágok és növé­nyek álarcosbálja, ahol a kankalin orchideának öltözik, a nőszirom nadra­gulyát húz és a papsajtot mindenki ösz­­szetéveszti a büdöskével. A lakosság és a vendégek reggelig isszák a schlu­­ckot, a helyi szilaj mustárból készült pálinkát, amely spray alakban is kap­ható. Görögország: Brutus-szigeti Zoknifesz­tivál, december 31—32—33. A görög Brutus-szigeteken — itt szü­letett a mitológiából közismert Brutus kolosszus — minden esztendő utolsó napján és még azután is, megrendezik a hagyományos és színes zoknifeszti­vált. A helyi szokások szerint a brutusi férfiak egész évben nem váltanak zok­nit és ezen a napon, a sziget főterén, levetik és földhöz csapják. A levegőtől feléledő zoknik képesek akár órákig is ugrálni és táncolni a sziklákon. A tán­coló zoknikhoz csatlakoznak a fesztivál vendégei is, akik szorgalmasan hörpö­­lik magukba a kukist, a 40 fokos erős, halászhálóból és borotvavízből készült helyi italt. Hajnalra összeszedik a fáradt zoknikat, beledugják a cipők börtönébe, hogy is­mét egy évig álmodozzanak a szirtaki táncról. Törökország: Muftimerülő fesztivál. Ki­­libstan, Nizir, Tokud és mások. Január. Törökországban a kisfiúk előbb tanul­ják meg, hogy hogyan kell muftival a szájban víz alá merülni, mint járni. Kora télre benépesülnek a tengerparti tájak, ahol az igazi mediterrán mufti terem, amely a környék kedves cseme­géje. A mindenünnen idesereglő idege­nek ugyancsak ámulnak, hogy a fiatal törökök milyen ügyesen ássák ki szá­jukkal a sziklák közt lapuló muftikat és merülnek vele a tenger vizébe, anél­kül, hogy kezeikkel, vagy lábaikkal il­letnék. A környék lakosai színpompás fezeikkel igazi keleti hangulatba kerge­tik nézőiket. Estére megtelnek az utcák az éneklő, daloló, táncoló és razhit, a híres kecskebőrből és sóból készült ne­mes italt öblögető lakossággal. A feszti­vál végén hadat üzennek a görögöknek. TARDOS PÉTER BÉKEPIPA A kis legény, miután el­olvasott egy indiánokról szóló történetet, megkér­di apjától: — Mondd csak, papa, miért van az, hogy ami­kor az indiánok békét kötöttek, mindig elszívták a békepipát is? — Azért, mert két-három szippantás után már nem volt erejük ahhoz, hogy tovább harcoljanak. GIGI Reggel a feleség így szól a férjéhez: — Álmodban folyton egy nevet hajtogattál: „Gigi, Gigi, Gigi”. Mit jelentsen ez? — Csak nem vagy fél­tékeny, válaszolja a férj. Gigi, annak a ló­nak a neve, amelyre múltkor a lóversenyen fogadtam. Este hazajön a férj a munkából s megkérdi: — Mi újság, drágám? — Telefonon keresett valaki. Azt hiszem a lo­vad lehetett. ARCPÍR Az idős hölgy így szól a fiatal lányhoz: — A régi szép időkben a lányok sokkal gyakrab­ban pirultak, mint ma­napság. — Képzelem, mit mond­hattak nekik! (Krokogyil)

Next