Új Tükör, 1980. január-március (17. évfolyam, 1-13. szám)

1980-02-03 / 5. szám

HÉTFŐN HÉTKOR VENDÉGÜNK: GYURKÓ LÁSZLÓ Kint havazik, a busz is nehezen jut fel a Szabadság-hegy tete­jére. A Jókai klub nézőtere mégis tele van. A vendég: Gyurkó László. Sikerkönyvéről, a Doktor Faustus boldogságos pokoljárásáról sokat olvastunk, hallottunk. Most kérdezni is lehet a Hét­főn hétkor pódiumszínpadán. Ez az a többlet, ami ebben a nagy télben is felcsábított a hegyre ennyi embert. Gyurkó László „szerteágazó egyéniség”, nem csoda, hogy a színpadi beszélőtárs, Sipos Tamás is sokféléről kérdezi: — Mi az igazi közege, a re­gény vagy a színház? — Csak a magamban levő ellentmondással tudok vála­szolni: nem elégít ki a négy fal között, egyedül végzett munka. Társas lény vagyok. A közös­ségben végzett munka viszont elvon az íráshoz szükséges ma­gánytól. Az írás és a közélet megtermékenyítői egymásnak, de együtt nem teszik éppen könnyűvé a közéleti író életét. — Mire emlékszik szívesen írásaiból, mire nem? — Kedvenc írásom nincs. De első két kisregényemet ma már aligha vállalnám. — Mi érdekli legjobban mint írót? — Az, hogy a változás, ami­re az ember képes, mikor és ho­gyan ütközik a társadalomban megnyilvánuló változással. És az így létrejött kérdések, konf­liktusok. A Lenin, Október írójához szól a következő kérdés: milyen emberi lehetőségeket jelent a forradalom? És milyet az 1970- es évtizedben, amelyet sokan a forradalom apályának gondol­nak? Tűnődő válasz: — Egyike voltam az elsők­nek, akik a „hétköznapok for­radalmáról” beszéltem. Ma már úgy gondolom, nem volt sze­rencsés ez a megfogalmazás. Forradalmárok a forradalmak­ban teremnek. Félek attól is, hogy — különösen a fiatalok előtt — lejáratjuk ezt a fogal­mat. Forradalmiság a társadal­mi munka, a szabadszombatos műszak? Nem hiszem. Talán szerencsésebb lenne, ha nem forradalmárok akarnának len­ni, hanem szocialisták. Gyors kérdés a nézőtérről: — Ez mit jelent? — Semmiképp se igyekez­zünk valamiféle új tízparan­csolatot készíteni, dogmákba foglalni, ki szocialista, ki nem. Egy alapvető vonás azonban bizonyos: szocialista az, aki ön­magát a közösségben akarja megvalósítani, aki a jövőt nem­csak magának, a társadalomnak is igyekszik jobbá tenni. — A változó társadalmi kö­rülmények hogyan hatnak az írói munkára? — A művészi alkotókedv függ a társadalmi körülmé­nyektől — mondja az író. — A túl hosszú ideig tartó „társa­dalmi csend” általában nem kedvez az alkotásnak. A világ jelenleg forr, kavarog, s bízom benne, hogy a friss szelek ná­lunk az új és jó erőket táplál­ják majd. Tehetség mindig akad. Kitermelni a történelem termeli ki. Természetes a kíváncsiság. A Huszonötödik Színház után Népszínház, majd visszavonu­lás. Hogyan, miért? — A Huszonötödik Színház kísérlet volt, nemcsak a szín­ház, hanem a színház és a tár­sadalom kapcsolatának megújí­tására. Ez a kísérlet a Népszín­házban teljesedhetett volna ki. A Népszínház megalakulása­kor három évre tervezték az új színház arculatának, szerkeze­tének kialakítását. Gyurkó Lászlónak betegsége miatt há­romnegyed év után kellett bú­csúznia a színháztól. Ez kevés volt, mondja, ahhoz is, hogy ki­derüljön, ha tévedtek. A szín­ház új vezetői más utat válasz­tottak. Kérdeznek még a televízió­ról, az ifjúság és a kultúra kap­csolatáról, az oktatásról — há­rom órán át folyik a beszélge­tés. Kifele jövet még mindig esik a hó. A hazaindulók vitatkoz­nak az úton. Azok is, akik még maradtak a klubban. Hiszen éppen ez, az eszmék cseréje a Hétfőn hétkor értelme. SZATMÁRI JUDIT A tizedik múzsa Nem a filmművészetről lesz most szó, hanem egy kislányról. Ő a tizedik Múzsa. Karácsonyi rejtvényünkre meg­lepően sok megfejtés érkezett, köztük száznál több jó. A meg­fejtők szinte kivétel nélkül fel­ismerték Csokonai Lilláját (Még egyszer Lillához), Vörösmarty Mihály feleségét (Laurához), Szendrey Júliát (Itt benn vagyok a férfikor nyarában ...), Vajda János nagy, reménytelen szerel­mét (Utolsó dal Ginához), Ady Lédáját (A Léda arany­szobra), sőt, a kevésbé közismert arcú, Juhász Gyula megörökítette An­nát (Anna örök), valamint Kosz­tolányi Dezső és Radnóti Mik­lós feleségét, Ilonát és Fannyt (Ilona, Bájoló). Akit a legtöbben elhibáztak, az a József Attila­­vers ihletője volt. Egyik meg­fejtőnk így írt: „két megoldás is van, vagy Szántó Judit, vagy Flóra”. A legtöbben e két asz­­szonynevet említették, illetve elég sokan úgy vélték, Flóra Szántó Judit költői álneve volt. Ez arra vall, hogy Vágó Márta szép­szomorkás arca még nem őrző­dött meg a versolvasók emléke­zetében. Idézett megfejtőnknek azonban annyiban igaza volt, hogy „két megoldás van”. Helyes megfej­tést küldött be az is, aki a ké­pen látható Vágó Márta helyett Lucát írt. Mert a vers első változata valóban Wallesz Lucá­hoz, Gyenes Gitta festőművész­nő tizenéves lányához szólt. Az Áldalak búval, vigalommal a Nyugat 1928. augusztusi szá­mában jelent meg. Abban az idő­ben, amikor József Attila azt írta a távol levő Vágó Mártának, hogy „csókollak sokszor és ölel­lek és hosszabb levelet is írok” (a „rövidebb” levél sűrűn szed­ve is két és fél nyomtatott ol­dal), Vágó Márta pedig „drágám, ölellek ezerszer” szavakkal zárja leveleinek egyikét (szinte minden nap írt). A költők a megjelent vers virágcsokrával szokták meg­örvendeztetni szerelmesüket, hi­szen a baráti kör szemében ekkor kiáltják világgá, amit éreznek. Márta éppenséggel tudta, hogy ezt a virágcsokrot a költő már másnak is kínálta, méghozzá hiá­ba. Csakhogy Luca „alig múlt tizenöt éves, amikor megismerte. Szerette József Attilát? Nem valószínű. Ezt a költő is érezte, tudta... S mégis, valami csodá­latos módon, mintha ez nem za­varta volna” — írja Balogh László monográfiájában. S ami­kor Vágó Márta kissé zokon vette, hogy a költő olyan verset jelentet meg szerelmük hónap­jaiban, amelyet eredetileg más­hoz írt, József Attila „elmagya­rázta ..., hogy az olvasó szem­pontjából tökéletesen mindegy, kihez szólnak a versek” (Vágó Márta emlékezéseiből). Mindebből mikrofilológiai pon­tosságot követelő irodalmi rejt­vények összeállítói és mai köl­tők mai múzsái számára egy a tanulság: legyünk óvatosak, mert ahogy József Attila írta — „köl­tő szerelme szalmaláng”. SZÉKELY ANDRÁS Wallesz Luca Szabolcsi Miklós Érik a fény c. könyvéből NYERTESEINK Dr. Kolta Rezsőné, Szörényi Éva, Bod Péterné, Kemény Kornél, Tóth Lászlóné Budapest, Dr. Varga Magdolna Szeged, Sarkady Sándor Sopron, Farkas Zsuzsa Békéscsaba, Zimányi Lászlóné Encs, Pecze József Hatvan. A nyertesek a lapot március 1-től kapják.

Next