Tvorba, duben-červen 1971 (XXXVI/14-26)

1971-05-05 / No. 18

Dokončení ze str. 1 další vývoj naší země. Toto pocho­pení se viditelně odrazilo v širo­kém rozvoji pracovní iniciativy. A tak za necelé dva roky, od do­by, kdy naše hospodářstvi bylo na pokraji katastrofy, jsme se opět dostali do vyrovnaného a klidného tempa. Lidé opět důvěřuji v hod­notu koruny; velmi rychle stoupá množství peněz uložených v peněž­ních ústavech; na trhu začíná na­bídka převyšovat poptávku. JAN MIROVSKÝ Bylo by mu sedmdesát... Čím víc míjí čas a ručičky ho­din se nepozorovaně blíží ke konci životního dne a čím víc se člověk milující literaturu oproštuje od kratších či delších literárních okouzlení, tím víc se zužuje počet autorů, jimž v životě podlehl. Zů­stávají jen ti, kteří se stali sou­částí jeho samého. Je to společnost často velmi pestrá, zbavená pre­­tenčnosti moderního i módního. Vyhasínají velmi zářící hvězdy, blednou i mnohé z těch, jež dosud ctíš, ale na nichž se usazuje prach o tvé knihovně. Ale ti spisovatelé a jejich díla, která zůstávají, ho­voří jako neúplatní svědkové: to jsi ty, můj bratře. Géza Včelička by se dožil 7. května sedmdesáti let. Obávám se, že oč větším mlčením oficiózní kritiky byl kdysi obklopen, o to větší lavina pohříchu zaběhaných slov by se dnes snesla na jeho hlavu, kdyby ještě žil. Jistě by byla řeč o zasloužilém dělnickém novináři, odchovanci Fučíka, Kon­ráda, Krejčího a Urxe, o proletář­­ském spisovateli, jehož Policejní hodina je vyvrcholením naší so­cialistické literatury třicátých let, 0 reportéru, jehož kniha V zemi hákového kříže bubnovala na po­plach dlouho předtím, než hrozba německého fašismu vešla u nás do obecného povědomí, a reportáží a Dvě města na světě o Leningradu Moskvě vyslovil svou lásku k zemi budování a míru. Jistě by se psalo i o Kavárně na hlavní třídě a o jeho verších, pozname­naných poezií Gellnera a Wolkera. Snad i o jeho Světoběžnících a ro­­binsonech, románovém cestopisu plném zvláštního romantického kouzla, jehož první vydání v ro­ce 1949 nenašlo prakticky žádný ohlas u profesionální kritiky. Hod notil by se především obětavý revolucionář, věrný člen strany. Obávám se, že těmito nemalými predikáty by byl znovu zatlačen do pozadí Géza Včelička, člověk a spi­sovatel. Za jeho života se mu do­stalo čestného titulu zasloužilý umělec. Nemohu se zbavit dojmu, že důraz přitom byl kladen spíše na •zasloužilý« než umělec. Jako spisovatel nesl u kritiky určitý cejch autodidaktství, který po­znamenal i jeho život a tvůrčí úsilí stálými pochybami o hodno­tě jeho díla, komplexem literární méněcennosti, »neusazenosti«, ži­votním neklidem. V přemáhání to­hoto komplexu, v úzkém přimknutí k vlastnímu životu, k vlastním zku­šenostem, které byly životem a zkušeností třídy, k niž náležel, tkví 1 jeho vítězství lidské a umělecké. Uměl křičet a uměl šeptat. Sám o tom říká: »Ono křičet o umělec­kém díle znamená třeba zrovna mluvit hodně potichu. Mluvit stříd­mě a věcně. Nebýt sentimentální, ale působit na cit, na soudnost lidí. Aby čtenář byl přesvědčen, že spisovatel píše pravdu, popisu­je to, co prožil nebo co prožil někdo jiný. Zkrátka v literárním díle musí být život. Já sám jsem vždy psal to, co jsem prožil.« Blíží se opět dny nedělních podvečerů v horkých pražských ulicích. Na řekách budou opět plout loďky, ze stanů a chat, od táborových ohňů zazní v podvečer písně. Splnilo se mnoho ze snů, jejichž historikem byl Géza Vče­lička. Ne, nejsem sentimentální. Ale jeho hlas zní hluboko v srd­ci nejen nás starších, »pamětní­ků«, ale podvědomě i v touhách těch mladších a docela mladých. V knihkupectvích marně hledáte knihy Gézy Včeličky . .. Proti revizionismu v politické ekonomii jip Minulý týden uspořádaly Vysoká škola politická ÜV KSC, Vysoká škola ekonomická a Českosloven­ský komitét pro vědecké řízení ideologickou konferenci o revizio-nismu v ekonomické teorii, jedná­ni se zúčastnili pracovníci různých vědních oborů, učitelé vysokých škol, hospodářští pracovníci, ta­jemníci ÜV KSČ — soudruzi J. Foj­­tik a M. Hruškovič — a hosté z vysokých škol ze SSSR, NDR, BLR, PLR a MLR. Zasedání jednoznačně prokázalo, že ekonomický revizionismus za­sáhl všechny podstatné oblasti marxisticko-leninské politické eko­nomie a velmi silně je poznamenal. Nejvíce se to projevilo v poli­tické ekonomii socialismu, kde do­šlo k znevážení minulého úsili pra­cujícího lidu Československa, k zpochybňování všech pozitivních výsledků, které strana, dělnická třída a ostatní pracující v uplynu­lých letech dosáhli. Tímto způso­bem se měl uvolnit prostor k ra­­dikalizaci maloburžoaznich živlů a negaci práce a úlohy strany. Ne­utralizace úlohy hlavních subjektů řízení za socialismu, tj. strany, děl­nické třídy a socialistického státu, byla podepřena teoriemi tzv. trž­ního socialismu; byly to však ná­zory, které vyplývaly z nepřípust­ného přeceněni funkcí trhu a trž­ního mechanismu. Jejich cilem by­lo rozložení státního socialistické­ho vlastnictví výrobních prostřed­ků a jejich převedeni na podniko­vou úroveň; tak se měla oddělit podniková sféra od sféry centrál­ní a vzniknout dvě samostatné ob­lasti. Vyloučení vedoucí úlohy stra­ny v ekonomice mělo být dále po­depřeno vytvářením tzv. podniko­vých rad pracujících, které se mě­ly stát jednou z opor politického pluralismu. Dosažení těchto cilů nebylo možné bez zneváženi a zpo­chybnění naší hospodářské spolu­práce se socialistickými zeměmi, zvláště se Sovětským svazem. Jednáni ideologické konference se vyznačovala úsilim nalézt ces­ty vedoucí k pozitivnímu překoná­ní revizionismu v politické ekono­mii a jejímu odrazu v hospodář­ské praxi. V tomto smyslu konfe­rence orientovala pozornost naši ekonomické fronty na práce, které souvisejí s dalším rozvíjením sou­stavy plánovitého řízení našeho ná­rodního hospodářství v návaznosti na zásady vytyčené lednovým plé­­nem ÚV KSČ z roku 1965, na rea­lizační směrnici OV KSČ z roku 1969 a na závěry lednového a pro sincového plenárního zasedání CV KSČ v roce 1970. Konference také zdůraznila nut­nost zaměřit úsili na využívání intenzivních růstových zdrojů a náš další ekonomický rozvoj opřít o realizaci základních směrů vě­deckotechnické revoluce. Na tom­to podkladě rozvíjet hlavní smě­ry růstu životní úrovně a život­ního stylu lidí tak, aby důsled­ně podporoval celkový harmonic­ký rozvoj fyzických a duševních schopností lidí. JOSEF MIKOTA Co by od nás chtěli v Cannes ... Před několika dny se diváci v našich kinech začali seznamovat s novým českým filmem režiséra Karla Kachyni, natočeným podle stejnojmenné knihy australského spisovatele Alana Marshalla. Film Už zase skáču přes kaluže mohla vyrobit kterákoliv z velkých pro­dukčních firem na Západě včetně Hollywoodu, neboť spisovatel — předtím než se obrátil na nás — několik let s takovou nabídkou doslova obtěžoval. A je svým způ­sobem příznačné, že žádný ze zá­padních producentů neměl chuť investovat peníze na autobiogra­fický příběh chlapce z počátku století, který byl postižen dětskou obrnou — tehdy ještě nevyléči­telnou — ale silou vůle, úžasným optimismem a touhou žít jako ostatní se naučil dokonce i jezdit na koni — aby se mohl věnovat povolání svého otce, kterému se tolik obdivoval. U nás se látky ujala tvůrčí sku­pina Oty Hofmana, když přišla nabídka i na Barrandov, a vznikl film zcela výjimečný, jaký už jsme nejen dlouho neviděli, ale jaký právě v této době, kdy doslova hledáme se svíčkou pozitivní ob­raz života, který je současně umě­lecky na výši, potřebujeme jako soli. Konečně právě tento velko­rysý postoj socialistické kinemato­grafie k umění je předmětem ob­divu (ale i závistí) nejednoho zá­padního tvůrce. Neboť se velice dobře ví, že nesledujeme na prvém místě komerční efekt, ale myšlen­kové a kulturní možnosti zamýšle­ného díla. Tak vznikl film, který při objektivních kritériích a sou­časném stavu kinematografie musí obstát na kterémkoliv světovém festivalu, jehož se stane ozdobou. Ted jsme se však dověděli, že film Už zase skáču přes kaluže nebyl přijat pro soutěž v Cannes, kde měl naši kinematografii za­stupovat. Zvláštní je i zdůvodnění: prý má nízkou uměleckou úroveň! Asi nemá cenu s takovou neho­rázností polemizovat. Náš divák si brzy udělá úsudek sám a pro za­hraničí film bezpochyby objeví některá z dalších světových sou­těží, na nichž se tak kuplířsky nepreferuje cokoliv jiného před uměním, jako právě v Cannes, je totiž nabíledni, že důvod odmít­nutí jě — výmluva. jen malý okruh pracovníků fil­mu má letitou zkušenost z Can­nes, kde na nás vždycky chtějí něco, co by nás samotné alespoň trochu skandalizovalo, možná jen proto, aby byl vydřážděn zájem měšťáckého snoba, bez něhož se takový festival už snad ani nedá pořádat; a pak to zase naopak ani nemusí být díla umělecky příliš hodnotná. jTaké letos tedy chtěli v Cannes od pana režiséra Ka­chyni něco jiného. Samozřejmě, že měli na mysli film Ucho, kterým 1 tento umělec zaplatil daň dezo­­rientacl v nedávné minulosti. A tak se neinformovaný čtenář na Západě jistě brzy dočte nejednu novou lež o naší zahraniční kul­turní politice a některý zaručeně informovaný list režiséra Kachyňu možná posadí i za mříže, jako tam před velikonocemi poslali v ra­kouských, italských a francouz­ských novinách dokonce několik stovek našich spisovatelů, aby prý nepřekáželi v předsjezdové kam­pani. Režisér Karel Kachyňa, tvůrce řady filmů, bez nichž bychom si naši moderní kinematografii vůbec neuměli představit, dál pracuje. A právě to je možná jeho největ­ší handicap pro letošní výběr fil­mů do soutěže na filmový festival v Cannes. Vždyť film Už zase ská­ču přes kaluže vypráví o rodině obyčejného koňáka z počátku sto­letí a pro socialismus se anga­žuje hlavně tím, že vznikl u nás a v naších podmínkách. Nicméně obsahuje všechny pozitivní hod­noty, které očekáváme právě od umění socialistického. Je to tedy festival v Cannes, který může li­tovat, že se tak zbavuje příleži­tosti uvést do světa prvotřídní dílo, jakých nikdy nebývá nazbyt. Tvůrce socialistického divadla -ei Národní umělec Jan Škoda, vý­znamná osobnost novodobého čes­kého divadla se dožil 2. května pětasedmdesáti let. Bez jeho podí­lu bychom si dnes dovedli těžko představit usilovný zápas o tvář­nost socialistického divadelního umění. Třebaže Jan Škoda se již řadu let nepodílí vlastní tvůrčí čin­ností na současném divadelním dě­ní, k čemuž ovšem nedošlo z jeho vůle, ale souhrou různých jiných okolností příznačných pro kultur­ní politiku předlednového vedení strany, přesto tím není umenšen Škodův význam pro české socialis­tické divadlo. Zvlášť významnou érou zůstává období Škodova půso­bení v Ostravě a v Brně; po ukon­čení války se v Praze podílí na za­ložení Realistického divadla, v je­hož čele stál několik let jako umě­lecký ředitel. Později přešel jako režisér do Národního divadla, kde vytvořil několik vynikajících in­scenací (připomeňme Ostrovského Výnosné místo nebo Štejnův Čestný soud), a posléze byl jmenován ře­ditelem Ústředního divadla čs. ar­mády, na jehož scénu programově uváděl hry sovětských autorů i rus­kou klasiku. V díle Jana Škody se spojuje v celistvou jednotu pokro­ková světonázorová orientace s by­tostným přesvědčením českého umělce-komunisty, který nikdy ne­přestal svou tvorbou bojovat o so­cialistický charakter našeho umění. (tm) Televizní problémy V předchozích dvou číslech Tvorby jsme na kulturních strán­kách besedovali o některých nej­diskutovanějších otázkách v práci literárně dramatického vysílání Československé televize. Přitom jsme se samozřejmě ne vždy dosta­li věcem na kloub tak, jak bychom si přáli. Proto se k celé problema­tice televize budeme ještě vracet. Také proto, že těsně před otiš­těním druhé části besedy (Diváci a televize), se v Praze uskutečnila celostátní konference o práci lite­rárně dramatického vysílání, kte­rá shromáždila v mnohem větší šíři než naše beseda podklady k tomu, jak by nejsledovanějšl úsek televize měl v budoucnu pra­covat, aby plnil odpovědnou spo­lečenskou funkci s ideovou nekom­promisností a na profesionální úrovni. To také způsobilo, že jsme nakonec upustili od zveřejněni dří­ve připravené a do tohoto čísla Tvorby ohlášené třetí části naší besedy (Cesty k angažované dra­maturgii); sledovaná problematika bude lépe vyjádřena v materiálech z celostátní konference. Beseda takto volně vedená má ještě jednu zvláštnost: stanoviska jednotlivých účastníků — třeba i v dílčích aspektech — mohou být diskusní. Vždyť právě proto se beseda pořádá. Malým příkladem takového rozporného pohledu je i názor na dva roky starou hru Barometr, který snad až příliš spo­léhá na její zahraniční ohlas — i v socialistických zemích. Příkla­du bylo však v diskusi televizními pracovníky použito zřejmě jen proto, že z poslední doby není po ruce výstižnější příklad zcela opač­né reakce diváků na hru, než jaká se předpokládala. -r- 2 tvorba POZDRAV VILÉMU ZÁVADOVÍ V poslední době potkávám Viléma Závadu kaidé léto v odě­ní pěšáka. V šněrovacích podkovaných botách, s holí v ruce a s rádiovkou na hlavě putuje celé hodiny a dny po středo­českých cestách a lesích, jako by proklepával zem a vedl tichý dialog s přírodou. Zastaví se na skok na Vyllovce, aby spláchl v rybníku prach s těla. Sedáváme tam spolu nad hladinou hemžící se naháči a díváme se do zelených Jevanských hájů. Odtud se básník vracívá do svého letního domku na Žernovce, který je už plný dětí a vnuků. Tady jako by otevřená země žulo­vých lomů připomínala mu jeho vzdálený ostravský domov. Na těchto pěšáckých toulkách se básníkovi rodí v hlavě ver­še. Slovo se řadí ke slovu dlouho, těžce, klopotně; a trvá to celé měsíce, než se odváží přenést na papír hotovou báseň, je­ho básnické sbírky zrají léta. jsou mezí nimi pauzy pětileté i osmileté, jsou to ale vždycky stavby zbudované z kamenů ne­bo sroubené ze starých smrkových kmenů. Neopadává z nich omítka, ani do nich nezatéká. Nevycházejí z módy, protože jsou vytvořeny z dobrého materiálu domácí provenience, jsou pevné a prosté a otevřené pro každého příchozího. Vejdete-ll do příbytků jeho poezie, cítíte se jako ve venkovské domác­nosti: víc stesku a trampot tam leží v očích dobrých lidí než blýskavého třpytu bezstarostného veselí. Je štěstí pro českou poeztl, že má básníky tak urozené jako je Vilém Závada. My, kteří mu mohli být o posledních letech nablízku, zařadili jsme sl dávno svého staršího druha do ro­dokmenu těch největších, kteří tvoří páteř českého básnictví. Vidíme v něm pěšáka, který přenáší Máchův smutek, Nerudovo plebejství a Bezručovu vzpouru proti bezpráví přes kopce času jako živé poselství do doby, která vytváří prostor pro spraved­livý svět. To, co je znakem jeho samozřejmé ryzosti, je skutečnost, že mezi jeho životem a poezií byla vždycky naprostá jednota. Ni­kdy se nepřetvařoval, nikdy nešilhal přes plot, nikdy nechtěl být pouhým oslňujícím žonglérem slov. Vždycky byl a je sám sebou, chudým ostravským synkem, havířem, který nedoluje v povrchových dolech, ale v hlubokých šachtách lidských ni­ter. »Neprodal své prvorozenství«, »v útrobách mu stále dří­má dítě«, »schoulený o koutečku srdce je spojen se všemi« a »od mlada otevřen a přístupen jako dům«. Takového jej prozrazuje jeho poezie, která je svéživotopisná, a ve své pravdivosti současně přerůstá do všelidské platnosti, nabírajíc rysy monumentality. Takového jej známe i jako člo­věka, přítele, rádce, orodovníka. Přijímal nás vždycky laskavě v redakcích časopisů, které řídil, v klenutých prostorách kle­mentinské knihovny, v místnostech Svazu spisovatelů. Byl sko­ro zpovědnicí. Lidé chodí za ním se svými starostmi až domů. Vždycky odmítal pocty a chválu — příliš se jí neplýtvalo — ale nikdy neodmítl jakoukoli službu pro druhé a pro spr~ ,­nost. Jeho účast na tvorbě socialistické kultury od prvních_> válečných let až po nejčerstvější dnešek se nedá ani zmapovat. Byl na stovkách besed, jezdil do závodů a na vesnice, přednáší, pomáhá, kde je třeba. A přitom zůstává prostý a skromný, ne­obyčejně lidský a dobrý. S rukama sepjatýma před sebou vy­provázel v posledních letech své generační druhy, zůstávaje takřka sám na vysunuté frontě boje. Pročítal jsem mnohokrát jeho novou knihu, devátou v pořadí. Je to kniha nerudovsky drsná, jako by v ní básník skládal sám sobě a svým účastníkům tu nejpřísnější bilanci a chtěl se chlapsky rozloučit s lidmi a zakřičet jim do svědomí, aby v nich znovu oživil »kořínky víry a kapky nadšení« a podal jim »venkovský chleba prostoty«. 1 když cítí víc než kdy před­tím »tíhu kamení a hlíny«, nepřestává ho strhovat »chtivý zá­zrak života«, který stále oživuje přírodu a prostírá pod cho­didly zelený koberec jara. Vím, jak hluboce jeho poslední kni­hu prožívají všichni, kdo se začetli do jejích stránek. Že jí vě­ří, že je burcuje a zdvihá jim hlavy. Tentokrát je státní cena jen potvrzením tohoto čtenářského soudu. Tím s větší radostí bych chtěl Vilému Závadoví poděko­vat a poblahopřát a věřit s ním, že to není leště kniha posled­ní, protože v ní pulzuje tolik krve a ohrožující bolesti. V čase zmatených uměleckých hodnot byla vyznamenána kniha těžká, ukutá ze vzácného kovu. Znamená novou stupnici tvrdosti. Vy­znamenává se nejen velká poezie, ale i básníkova věrnost lidu, čistota jeho srdce, charakternost jeho postoje, který se nedal zmást nikdy exhibicemi literárních augustů, ale zůstal b í­­kem-komunistou. JAN PILAR TVORBA — týdeník pro politiku, vědu a kulturu. Šéfredaktor dr. Jiří Hájek. Grafická úprava Miloš Vrbata. Adresa redakce: Praha 1, Na poříčí 30, telefon 24 75 51—3. Brati­slava, Šmeralova 10, telefon 318 57, 330 00. Nevyžádané rukopisy a fotografie se nevracejí. Vydává Rudé právo. Rozšiřuje Poštovní novinová služba. Cena 2 Kčs. Objednávky a předplatné vyřizují pošty 1 doručovatelé, do zahraničí PNS, odd. vývozu tisku, Praha 1, Jindřišská 14. Předplatné na čtvrt roku 28 Kčs. • 5. května 1971

Next