Új Symposion, 1970 (6. évfolyam, 57-68. szám)

1970 / 62. szám

26 a tetszhalottak megszólalnak Edgar Lee Masters: A Spoon River-i holtak, Európa Könyvkiadó, Budapest, 1970. Frappáns ötleten alapul Masters kötete: versei — sírfeliratok, ke­rek kis történetek, amelyeket — egymást kiegészítve — a Spoon River-i temető kísértetlakói mon­danak el életükről és halálukról Masters naturalista lírájának egy­szerű nyelvén, amelyen bizarrságuk ellenére is hitelesnek tűnik val­lomásuk. És Spoon River is kí­sértetváros, de megvannak a maga iparosai, orvosai, ügyvédei, bírái, lelkészei és csavargói, akik a halál biztos fedezéke mögül már gátlás­talanul (és kockázat nélkül) tárhat­ják fel egy — szimbolikus — ame­rikai kisváros lakóinak „rejtett ocsmányságait és rejtett hősiessé­gét” (Szerb Antal). Inkább egy faulk­­neri regényvázlatra, mint egy klasszikus értelemben vett verses­kötetre emlékeztet ez a könyv (ta­lán ezzel is magyarázható, hogy Masters szabadverseinek a lírában nem akadtak követői, prózaírókra viszont — Sinclair Lewis, Stein­beck — már felfedezhető­ a hatá­suk), de éppen az az értéke és ér­dekessége, hogy mégsem „regény­vázlat”, hanem általános érvényű mondanivalójukat tömören és sű­rítve kifejező versek gyöngysora. (Nem ok nélkül hozta meg ezeknek a verseknek már az első — 1915-i — kiadása költőjük számára a vi­lághírt!) Nincs alkalmasabb állapot és hely egy élet összegezésére, mint halottnak lenni egy sírboltban vagy egy sírgödörben (kinek-kinek a le­hetősége szerint), olyan halottnak, aki passzív szereplője már ugyan a „tovább forgó világnak”, de azért kikukucskálhat sírjából, hogy to­vább kísérje szeretetteinek vagy éppen gyilkosának sorsát. Ilyen halottak a Masterséi. Ideális hely­zet, hogy a költő társadalmi igaz­ságokat és társadalombírálatot ad­jon a szájukba, sokszor egyes szám első személyben, mint pl. a járás­bíró monológjában is: „Míg éltem, én voltam a járásbíró, a szakember a rovásban, nekem a jogászok fifikája volt a­­ perdöntő és nem a jog. Szél, eső, ne rontsátok a sírkövem. Rosszabb a koholt vád alapján [elítéltek haragjánál, a szegények átkainál ez a fekvés, némán és­­ megvilágosodva, hogy még Hod Putt, a gyilkos is, akit én juttattam kötélre ártatlan hozzám képest.” A versek egy detektívregény iz­galmát ígérve kapcsolódnak egy­másba, sokszor csak néhány lap­pal előrébb, egy másik versből de­rül fény egy-egy utalásra, sőt, sű­rűn fordul elő, hogy az egyik mo­nológ szinte korrigálja a másikat vagy vitába száll vele, s lévén ha­lottakról szó — bármilyen közhely­szerűen hangzik is: — a vita el­döntését az olvasóra bízza (pl. a Knowlt Hoheimer — Lydia Puckett versek). Mégis van valami, ami nem azo­nos a detektívregényszerűséggel: már az előszó-versből (A domb) lát­hatjuk, hogy itt csupán holtak fognak megszólalni, nem kell te­hát szurkolnunk, hogy a bűnös el­nyerje méltó büntetését. Ha a vét­kes kisiklik is az igazságszolgáltatás elől, megnyugtató, hogy amikor mindezt elmondja ( vagy mások elmondják róla) , már halott. A gyilkos Jack McGuire egyszerű, érthető, világos stílusban adja elő, hogyan úszta meg méltó bünte­tését, de itt nem az a lényeg, hogy megúszta, hanem az, hogy hogyan úszta meg : „Felakasztottak volna, de mi ügyvédem, Kinsey Keene,­­belesegített, hogy elkapják az öreg Thomas Rhodest, mert [kinyírta a bankot, a bíró viszont a Rhodes barátja ]volt, el akarta kenni az ügyet. Kinsey felkínálta, hogy futni­­ hagyja Rhodest ha én tizennégy év sittel megúszom. Megalkudtak. Lelültem az időmet, megtanultam olvasni-írni.” A halottak nem ismerik az ál­szenteskedést, mert nincs is rá szükségük. A halottak — már meg­haltak. Ezért kíméletlen bírálók és önbírálók — leginkább pesszimis­ták. (Miben is reménykedhet még egy halott? Az élőnek legalább megvan az a lehetősége a halottal szemben, hogy meghalhat, ha nem tetszik neki az élet, a halott azon­ban már nem támadhat fel, ha ne­talán megvnna halott lenni.) És jog­gal bírálnak, hiszen mindegyikük látja már, hogy mit kellett volna másképp csinálni életében („Nagy lettem volna, mint George Eliot,­ ha nem szól közbe a balsors”), mit kellene a még élőknek más­képp csinálni. A Spoon River halottai sem tá­madhatnak már fel, csak bírálni tudnak, palackba zárt üzenetet hagyhatnak maguk után, s nem te­hetnek többé semmit, különben nem kiáltanának kétségbeesetten az élőkhöz: „ . . . miért hagyjátok, hogy a [kalaposnő lánya, Dora és Benjamin Pantier haszontalan éccaka parázna párnaként [fia ]használják síromat?”. Az élőknek kellene tehát okulni a tanulságon, de hogy a halotta­kat megszólaltató költő mennyire bízik ebben, mutatja Cassius Hueffer kifakadása is: ,,Míg éltem, nem bírtam a [kígyónyelveket s most a halál kiad egy feliratnak, amit egy hülye írt!” FÜLÖP Gábor [történt: m petőfi és Kossuth — ma Fekete Sándornak a Kortárs márciusi számában megjelent Pe­­tőfi és Kossuth — ma című tanul­mánya iskolapéldája annak az írás­­formának, mely az időszerűség igényével közeledik elavultnak, véglegesen kiértékeltnek vélt ha­gyományokhoz. Fekete Sándor úgy beszél Petőfiről és Kossuthról, hogy a két történelmi személyiség elő­ítéleteken, sémákon, dogmákon stb. átlépő megközelítése által társadal­ma jelenéhez is szól. Sőt, mintha az utóbbi lenne elsődleges célja, amit a következő idézet meg is fogal­maz: „Az irodalom és a történe­lem kutatójának, e tekintetben az a célja, hogy erejéhez mérten hoz­zájáruljon a múlt tisztázásához, félredobálja az előítéletek és elfo­gultságok, sanda hamisítások vagy jószándékú egyszerűsítések kacat­­jait, asztába kell tenni a tegnapo­kat, hogy világosabb képet alkot­hassunk magunknak a holnapról. Tájékozódási pontokra van szük­ségünk, nehogy olyan utakra keve­redjünk, amelyek nem a célhoz ka­nyarognak.” „A törvény erejével alátámasztott tisztelet előbb-utóbb még akkor is lanyhul, ha a törvényhozók tettei teljesen fedik a törvények szavait. ... a túl lelkes kultuszok természe­tes visszahatása a fanyar kiábrán­dulás”. Fekete Sándor azonban nem­csak a jelenséget figyeli meg, ha­nem előidézőjét is meghatározza: „Ha ma, kivált új értelmiségek sze­mélyében, Kossuth és Petőfi von­zóereje csökkent, sőt mindkettőjü­ket egyre több bizalmatlan gyanak­vás lebegi körül, e jelenség érde­mi okát mindenekelőtt a társada­lom változásaiban kell keresnünk: az életformák teljes átalakulása ingatta meg a szoborrá merevített nagyságok talapzatát.” Fekete írá­sának igazi jelentősége abban rej­lik, hogy a divatos írások tömegé­vel ellentétben nem reked meg ci­­nikus pozitivizmusban. Néhány sor­ral alább már ezt olvashatjuk: ,, . . . előbb-utóbb nálunk is unottá majd utálatossá válik a ma még meglehetősen divatos kiábrándult­ság. A tettől megcsömörlött bölcsek „huszadik századiságuk" ormairól tovább prédikálják majd leckéiket a forradalmárok „szerepjátszásá­ról”, nemzeteszmény „elavulásáról”, a politika és a „magasrendű kul­túra” ös­­sze-e-gyez-tet-he-tet-len­­-sé-gé-ről, de hiába. Az önálltatók, akik azt hitték, a föld sem forog tovább, ha ők egyszer heverészni akarnak, elképedve fogják tapasz­talni, hogy kedvükért nem állt meg a história. A jövőre szívesen le­gyintenek azok, akik már kényel­mesen berendezkedtek a jelenben. De vannak, és lesznek olyanok, akik nem láthatják oly ragyogónak je­lenüket, hogy máris lemondjanak a jövőről. Nem elégítik ki őket sem a hitetlen cinikusok, sem a vakhitek hiteltelen prédikátorai (kiemelés — V. G.). A kiemelés mu­tatja, hogy a Petőfi egyszerű tö­mörségével és lelkesültségével fo­galmazó Fekete két irnnyban vág: a Kánaán jelenvalóságát prédikáló kis és nagy politikusok felé, vala­mint azok irányába, akik a husza­dik századi kozmikus elidegenült­­ségre esküdve, ugyanakkor tunya anyagi jólétbe süppedve kételked­nek a Kánaán elérhetőségében. Fe­kete szerint e két — társadalmi vi­szonyok megmerevítésére törekvő — magatartásforma a Petőfihez il­letve Kossuthhoz való viszonyu­lásban is tükröződik: „Kétfelől is holttá nyilvánították őket: először akkor, amikor kimondatott, hogy örökségüket „valóra váltottuk”, má­sodszor akkor, amikor a sietős ki­ábrándultak előbb csak pusmogni, majd nyíltan berzenkedni kezdtek az „ábrándkergetők” elavult, múlt­századi” öröksége ellen.” Az előbbi idézetek után magá­tól értetődő, hogy Petőfivel kapcso­latban Fekete legtöbbet a sajtósza­badsággal foglalkozik. Az ország­­gyűléshez című Petőfi versből idéz, melynek értelmében a nemzet „gaz­dagodásának” és „jövendőjének” a sajtószabadság az előfeltétele. Persze, ez szó szerint nem vonat­koztatható jelenünkre, mert „Pe­tőfi joggal hihette, hogy azé a nemzet és a jövő, amelyben a saj­tó szabad. De mi már ismerünk olyan országokat, amelyekben a meglepően szabad tájékoztatási rendszert éppen nem a nemzet jö­vőjének biztosítására, hanem je­lenének megmerevítésére használ­ják fel, szűk csoportérdekeknek megfelelően, melyekben a szabad tájékoztatás végeredményben a tö­megek szabad félrevezetésének esz­közei”. Fekete Sándor írására nem süt­hető az anarchizmus és a felelőt­len vagdalózás bélyege: a módszer, a taktika kérdése is felbukkan ná­la, melyet ugyancsak Petőfi pél­dáján elemez. Petőfi amikor be­látja, hogy a márciusi baloldal önmagában nem veheti át a for­radalom vezetését, s amikor tapasz­talhatta, hogy Kossuth radikalizá­­lódik, magába fojtotta (Kossuth iránti — v. G.) ellenszenvét. . . sem elvont teóriák, sem politi­kai és morális ellenszenvei nem tudták legyőzni benne a valóság követelményeire figyelő politikust. Petőfi, a sajtószabadság rendíthe­tetlen híve, nem doktrinér ámok­­futók módjára fogta a sajtó szabad­ságát”. (A Kortársnak ugyanebben a szá­mában Hidas Antal Villanások és villongások II. című ciklusában a következőképpen határozza meg a taktikát: „tudja, hogy hová akar menni (s ezért nem keresi) a még­­­ nincsen­ utat”.) Fekete elismeri, hogy „a törté­nelmi kényszerhelyzetek előidézhe­tik a sajtószabadság és a többi de­mokratikus jog korlátozását”. Lé­nyeges azonban, hogy a demokrá­ciát szükségből korlátozó csoport csak átmeneti kényszerűségnek fogja fel szerepét, és ezért ne ál­lítsa, mint Révai József, hogy Pe­tőfi nagy látomásainak valóra vál­tója. Ennek alapján különbözteti meg Fekete az önkorlátozás és az önkény fogalmát. Míg az önkor­látozás az adott történelmi pillanat­ban elkerülhetetlen, addig az ön­kény csak eltorzult változata az önkorlátozásnak. „A forradalmak történetének lehangoló, egyszesmind felvilágosító tényei azt bizonyít­ják, hogy a baj ott kezdődik, ami­kor a kényszerű — s átmenetileg esetleg el is fogadható — rosszat, a történelmileg többé-kevésbé in­dokolható mértéken és időn túl is óvni, sőt növelni szeretnék”. Fekete Kossuth és Petőfi kapcso­latát nem a „haladó” és „ke­vésbé haladó” leegyszerűsített fo­galmakkal írja le, hanem „az ál­lamférfi és a művész konfliktu­sát” látja meg benne:.........az igazi művész — politikai progresszivitá­sának és becsvágyának mértékétől függetlenül is — „reálisan, szemé­lyesen, nem konformista módon” fejezi ki a valóságról alkotott véle­ményét, „ítéletét”. A félreértés el­kerülése érdekében az igazi művész nonkonformizmusát elhatárolja a propaganda-költészettől. A Fekete tanulmányát követő Hidas-versek ez új költészeteszmény jegyében születtek, annak bizonyí­tékaként, hogy az Elérhetetlen föl­det is ide számítva már művészeti megfelelői is vannak az írásunkban ismertetett új szellemiségnek. VAJDA Gábor

Next