Universul, noiembrie 1900 (Anul 18, nr. 301-330)

1900-11-26 / nr. 326

Drapelele Angliei și Portugaliei la o revistă a trupelor engleze.—(Vezi explicația) Calendar pe anul 1900 Ortodox Sâmbătă, 25 Noembrie.— 1 Mac. Ecaterina și Mercurie Catolic Sâmbătă, 8 Decembre.— 1 Con. Măriei Soarele răsare 7.24 ; apune 4.19 București, 25 Noembrie. Spre calea cea dreaptă «Am speranța că neînțele­gerea cu Bulgaria va înceta în curând, față cu constată­rile făcute înaintea justiției. Este în interesul comun al tuturor societăților civilizate de a se apăra în contra unor uneltiri cari pun în pericol ordinea Statului înăuntru și în afară...»— Sunt abia câte­va zile de când aceste ener­gice cuvinte au­ răsunat prin glasul Suveranului nostru în Parlamentul țării, și iată că de la Sofia ne vine o veste, care ne arată și ne dovedește că nu în zadar, nu fără să fie auzite și înțelese, au ră­sunat. E vorba de retragerea ca­binetului Ivancioff, acela care prin atitudinea lui dîrje și încăpățînată a făcut tot ce i-a stat prin putință pentru agravarea conflictului ce, prin­­tr'o atitudine reală și dreaptă, ar fi putut să fie deja de mult aplanat. Această retragere silită este un prim, dar foarte vorbitor, simptom despre schimbarea liniei de conduită a Bulgariei oficiale în chestiunea conflic­tului cu România. S’am convins cercurile con­ducătoare mai înalte din Prin­cipatul vecin că trebue să se dea o deplină satisfacție Ro­mâniei. Dreptul nostru de a o cere, nu se putea și nu poate fi contestat, ba nici măcar discutat; în această privință nu există două păreri nici în Europa oficială, nici în opinia publică europeană. E lesne de priceput însă că nu tot cabinetul Ivanciof — fie­ i țărîna ușoară!—putea fi acela care să inaugureze noua atitudine ;—cu atât mai mult retragerea lui ne anunță a­propiata schimbare de front, iminenta intrare a Bulgariei pe calea dreaptă și reală, sin­gura posibilă spre a se ajun­ge la înlăturarea conflictului. Faptul că din noul cabinet vor face parte,—după cum ni se vestește,—numai elemente împăciuitoare, dintre cari vi­nele s’au și afirmat mai de de­mult ca atari, ne face să cre­dem că speranța exprimată de M. Sa, prin cuvintele re­produse mai sus din Mesagiul de deschidere a Camerelor, se va împlini foarte curând. Noi nu dorim și n’am dorit nici­odată alt­ceva, de­cât trată bun și raporturi priete­nești cu vecinii noștri; — nu însă necondiționat, ci, pentru aceasta, aveam dreptul să ce­rem și am cerut ca nu nu­­mai Bulgaria să nu se solida­rizeze cu viesparul banditesc zis «Comitet macedonean», ci dimpotrivă, să pună frîă ac­țiunilor lui criminale pe vii­tor și să-l pedepsească în mod exemplar pentru cele trecute. Atâta, — nimic mai mult, dar — nici mai puțin! din Germania (Coresp. vart. a ziar. UNIVER­SUS.) Darmstadt, 21 Noembrie. Presa germană și sentința în complotul bulgăresc Publicul german a urmărit cu viu interes desbaterile procesu­lui din București, prin care au fost condamnați mai mulți mem­brii ai comitetului bulgar. Toate ziarele par foarte mulțumite de sentința dată și toate înfierează purtarea lui Sarafoff și a tova­rășilor săi. Extrag câte­va pasagii dintr-un ast­fel de articol, pentru ca cititorii să-și poată da mai bine seamă de aceasta. Articolul din care reproduc pasagiile de mai jos, a fost publicat în ziarul General-Anzeiger din Frankfurt, în numărul 282, sub titlul de Comitetul Macedonian după pro­cesul din București: «Cine a crezut,—ast­fel începe articolul,—că exacta, am putea spune chiar credincioasa copie fotografică pe care justiția bucu­­reșteană a arătat-o lumei întregi despre comitetul macedonian, și că sentința dată cu privire la membrii acestuia, a avut vre-o influență asupra existenței, di­­recțiunea și constituirea acestei ediții micșorate și stricate a con­­ventului francez, acela va recu­noaște imediat că s’a greșit a­­runcând numai o privire trecă­toare asupra purtării lui Sarafoff și a tovarășilor săi. Gând s’a vestit în capitala Bulgariei con­damnarea în contumare a preșe­dintelui și a opt consilieri ai a­­cestui colegiu de asasini, mem­brii comitetului fură chemați la o ședință în care Sarafoff luă cuvîntul, tunând și fulgerând, contra dușmanilor marelui și grandiosului popor bulgăresc. «— Orî­ce se va întîmpla, stri­gă locotenentul-președinte, sfi­dând întreaga Europă și civili­zație modernă, noi vom urma calea începută și vom împlini misiunea încredințată nouă de Dumnezeu și de națiune». «Dar și în diferite ministere bulgare,—continuă ceva mai de­parte autorul articolului, — s’a simțit necesitatea de a pune sta­vilă acestor acțiuni. Guvernul princiar este negreșit răspunză­tor de asasinatele comise de banda lui Sarafoff. «De ani de zile deja, ori­care ar fi numele acestor ministere și ori­cărui partid ar aparține ele, cu toate adună arme, bani și tot felul de mijloace pentru comitet. Aceasta o faceau încă de pe timpul lui Pantța, — uci­gașul lui Stambuloff, — spre a sprijini Marea idee națională. «Dar acum s’a înțepenit rău de tot nepotul lui Louis Philippe și cu miniștrii săi din Sofia ; nu vor scăpa fără să simți bine acest efect al idealului lor pa­n­­bulgăresc. «Insă jertfa trebue adusă. Oare poate guvernul să rămâne ne­clintit în fața unor fapte cari au avut un puternic răsunet în toată Europa ? Oare poate, ca guvern creștin, să nu cheme înaintea jus­tiției întreg comitetul? «A nu începe urmărirea unor oameni, ale căror fapte sunt niște crime față de­drept și de lege, pentru toate Statele, va atinge simțămintele nu numai ale po­porului român și ale celor­l­alte popoare din Balcani, dar va pro­duce un strigăt de groază de la Dunăre și până la Rin și Sena. «Ministerul francefi va trebui să pună mâna pe sabia justiției, spre a susține cel puțin în afară demnitatea Bulgariei. Bulgaria, mai cu seamă cea oficială, simte vibraț­iunile verdictului din Bu­curești, în toate membrele. Și cele­l’alte­ptate ar simți împre­ună cu Bulgaria, dacă n’ar fi încredințate că trebue să-î zică : «Tu l’as voulu, Georges Dandin­i» Rhein «Găsi-vor însă condamnații de pe malurile Dâmboviței judecă­tori drepți în Bulgaria ? Aceasta e o întrebare la care nu putem răspunde; înaintea justiției ei trebuesc insă aduși. Și prin a­­ceasta credem că ori­ce crimă își găsește plata ei pe pământ. Din istoria Secolului XIX 25 Noembrie (1815) Mareșalul Ney, condamnat la moarte, de Camera din Paris, cu 139 voturi contra 17, pentru trădare față de monarh­ia Bur­­bonilor, este împușcat în aleea Observatorului. Chestii zilnice Izvoarele noastre de petrol, bogăție nesecată Mai de mult, spre a arăta bo­găția unei țări se zicea figurat că de-a lungul ei curg rîuri de lapte și miere ; noi însă putem spune aevea că avem rîuri de aur, căci de-a lungul munților noștri, din județul Vâlcea până la granița Bucovinei, în toate județele din partea muntelui, se află petrol; chiar și în partea șesului se gă­sește petrol, numai la adâncimi mai mari și deci mai greu de exploatat. Dacă scoatem azi 300.000 de tone de petrol, afla­ î nimic pe lângă ceea ce s'ar putea scoate. Unii specialiști prețuesc cutimea de petrol aflător la noi la uriașa sumă de ceai-zeci de miliarde de lei, adică șeai-zeci de mii de mi­lioane de lei, socotind firește numai izvoarele de petrol află­toare în zona dealurilor, unde exploatarea e mai lesne, dacă se vor pune în lucrare metodele din Statele­ Unite și Caucazia. Astă­zi petrolul e pe cale de a înlocui cărbunii de pământ în industrie, căi ferate și navigație , de­oare­ce cărbunii arzând dau pentru aceeași greutate lățimea cea mai mare de căldură. Căr­bunii nici mai e vorbă că nu vor putea concura pe piața lumea cu acest prețios product al țărei noastre. Bogăția noastră în pe­trol ne asigură putință de a în­temeia pe baza lui o industrie mare, în stare de a concura pe piața lumea cu industria țărilor nevoite a întrebuința cărbuni de pământ, sau­ cel puțin le va sili pe acestea de-a fi clienții noștri siguri. Mar e altă chestie : cărbunii de pământ au­ să se isprăvească, de­oare­ce cățimea lor e măr­ginită, și de unde nu se mai reproduc, nu cresc la loc. Nu tot așa e lucrul cu petrolul de la noi. Poate unora să pară curioasă afirmarea noastră cum că pe­trolul se reproduce mereu. Și ar fi așa, dacă s’ar mai crede și azi că petrolul e un product de destilare a cărbunilor de pă­mânt sau a trupurilor de ani­male îngropate în mii, fie în timp normal fie în vremi de înecări, explozii vulcanice sub­marine, etc. Acum teoria aceasta e pă­răsită, și cu drept cuvînt, de vreme ce nu explică o mulțime de lucruri. Nu mai departe de­cât la noi, unde sunt sub pă­turile­­ noastre de petrol, depo­zite de plante sau animale îndes­tulătoare pentru a da asemenea colosală cățime de petrol ? Mai mult, se știe bine că în­tre zona petroleului și coaja de granit a pămîntului aproape nu se află fosile, necum­pături co­­losalei de lemne fosile. Azi teo­ria primită e a vestitului în­vățat rus, Mendeleev, și care la noi a fost susținută de marele nostru­ geolog cu renume euro­pean ,n știință, neuitatul Gr. Cobâlcescu, de la Universitatea din Iași. Teoria a fost fundată pe studiul păturilor petrolifere din Caucaz și pe formele ridică­­turilo­­ și crăpăturilor solului de acolo. Astă­zi se admite că petroleul se tai*e pe cale curat chimică, fără m și un amestec al ființelor vii. Se credea că în adâncimea pământului metalele se află com­binate­ cu carbonul și formează felurite carburi între carb și car­­bura de calciu, iar prin diferi­tele crăpături apa ajungând în atingere cu aceasta se formează acetilena întocmai ca în aparatele ce servesc azi la luminat. Din acetile­n­ă, prin răcire, condensare, etc.,­­ a făcut petrolul. Odată cu acetilena se fac și alte carburi de hidrogen, care și ele contribue la producerea petroleului. Fiind­că în ciment sunt câtimi nesfîr­­șite de carburi, iar apa poate străbate până la dînsele, urmează că la noi se formează mereu pe­trol în­cât nu pot seca izvoarele, după cum se credea mai de mult. După cele spuse mai sus se vede că noroc avem, de am avea nu­mai și minte să ne putem folosi noi și nu străinii de aceste i­­mense bogății. Sofia Nădejde­­tea­ o numi o sensibilitate bol­navă ; de cel dintâin fel de gelo­zie nu sunt capabil, de­oare­ce mi se pare cu totul incompati­bil cu adevărata iubire. N’am zis însă că am avut oca­zie să încerc al douilea fel de gelozie față cu sine, sau dacă am zis, n’am avut intenția ca să o zic. Acum rog pe tatăl meu foarte mult să mă erte că am răspuns atât de târziu și aproape nimic la scrisoarea sa plină de bună­tate, pe care mi a trimis-o mie, jefuitorului casei sale, tâlharului care i-a furat cea mai frumoasă proprietate a sa. Am fost până în gât plin de politică, și n’am scris alt­ceva de­cât aceste rînduri. Dar ast­fel trebue să fie scrisorile dacă sunt adevărate, copii ale dispoziției momentane, la care firește că melodia fundamentală nu răsună tot­deauna prin variațiunile su­prafeței. Rămas bun. Peste opt zile îți voi­ spune mai multe verbal. Al teu credincios Bismark vorbi de cât de ordine, în cea ce privește budgetul familiei. Să aveți un registru de chel­­tueli, în care să însoriți activul, dacă condițiile voastre v’ar per­mite de a ști mai înainte ; apoi cumpărările și cheltuelile. Dar, feriți-ve ca, în calculul activului vostru, să vă lăse a fi învinse de speranța că ve veți mai îm­bogăți. Nu socotiți al vostru ceea­­ce nu e încă de­cât uu poate, și stabiliți cheltuelile voastre numai pe baza sumei ce aveți și nu după ceea­ ce sperați a avea. O ereditate nu vine niciodată. Un credit pe care te bazezi nu-l poți ușor incasa... A te gândi : astă-seară vom merge la teatru, căci mâine tre­bue să încasez cutare sumă, e o mare greșeală, pe când mult mai înțelepte dea incasa inteia acea sumă și apoi a te duce la teatru. Dacă vă știți venitul pe un an, împărțiți în mod exact suma, fără a uita partea săracilor și notați cât puteți cheltui pe lună și pe zi. Fixați-vă cheltuiala pentru casă, pentru hrană, pentru haine și feriți-ve de a trece peste ele. Dacă câștigul vostru fix nu e de ajuns pentru toate nevoile voastre și pentru acelea ale fa­miliei, căutați a mai munci spre a câștiga și mai mult. Dacă cheltuelile voastre vor întrece prevederile, veți trebui în mod forțat să recurgeți la îm­prumut... a face datorii. Oh ! ce atît lucru e acesta ! Nu e nimic care să întunece viața, și care să strice bucuriile și care să te ruineze pe nesim­țite ca datoriile. O datorie într’o casă e ca o ruptură făcută într’o haină ; ea se mărește pe fie­care zi dacă nu o repari îndată. Și, în fine, să ve mai dați un sfat foarte bun. De câte ori pu­teți plătiți în comptant. Veți fi mai bine servite, veți plăti mai puțin și nu veți risca de a trece peste venitul vostru. Ziua. Drapelele Angliei și galiei la o revistă a­­ lor engleze Portn­­a trupe­ 4- Vezi ilustrația — Reproducem în numărul de azi o­­lustrație care dă multă dreptate celor cari impută Por­tugaliei că n’a observat la Lou­­renso­ Marquez de­cât o neutra­litate politivă. Ilustrația aceasta reprezintă o revista a trupelor britanice la Konvoi Poort, cu ocaziunea ani­­ve­*^­î nașterea regelui Portu­galia Aceasta a fost pentru ofițerii englezi­ și portugezi o ocaziune nimerită de a-șî da dovezi de o sim­­pat­ie reciprocă. Drapelele celor două țări au fost plantate unul în apropiere de altul și trupele au defilat în­tre aceste embleme și statul-ma­­jor general englez, la care se a­­lăturaseră numeroși ofițeri portu­ghezi. Scrisorile lui Bismarck Chere el bonne Jeanette Berlin, 16 Martie 1847. Ca prin minune am primit scri­soarea ta iubită de Joui, după ce printr’o greșală a poștii din Genthin se rătăcise. Acum stau aici, foarte rușinat din cauza mâ­niei cf m’a coprins alaltă­ erî, a­­vând o poftă mare să iau la bă­­tae poșta întreagă, dacă aș avea-o în persoană în fața mea. Iți scriu numai câte­va rînduri în fugă pentru ca să știu ce s’a făcut scrisoarea ta și pentru ca să-ți satisfac dorința asupra unei grabnice lămuriri a limbagiului straniu între bărbați și amice. Există două feluri de gelozii, cari sunt adică sentimente cu to­tul diferite. Motivul uneia este neîncrederea în sinceritatea și statornicia părții celei-l’alte ; al celeî-l’alte un sentiment oare­care de delăturare momentană sau durabilă, din cauza preocupărilor celei-l’alte părți prin amice, flori, păsări, cărți, câini, etc. Nu știu bine, ce-am zis ver­bal, dar de­sigur că am voit nu­mai să exprim, că­­ eu pot fi cuprins de al douilea fel de ge­­losie, pe care mai curând ași pu­ Carnetul meu PE ROZE... Ofițerul stă pe roze, Ca în sinul lui Avram, Numai bucurii într’una Cad pe capu’i tam­ nisam... S’uite-acum o mană nouă care’i pică drept din cer ! O reducere din leafă... Brava, ție, ofițer!... Și slujbașul stă pe roze, Ba că chiar din berechet, Lapte’ i curge, miere­ i curge, Ca în rai la Mohamet... S’uite acum o pleașcă nouă Care’i pică drăgălaș, Un impozit iar pe leafă... Brava, ție, zăă, slujbaș­­.„ Comersantul, când e vorba, Stă pe roze abitir, Treaba’i merge, merge strună, A dat chiar de chilipir... S’uite-acum și bucuria, Gare’i pică elegant. O sporire la patentă... Brava, ție, comersant­­... Cârciumarul și mai bine Stă pe roze... Da, să știi !„, Toată ziua prăvălia Plină e de... mușterii... S’uite-acum ce bucurie li mai pică lui în dar ! O sporire la licență... Brava, ție, cârciumar !... Și mai și proprietarul Stă pe roze îngâmfat Că’i e casa ’nchiriată Și moșia a arendat... S’uite-acuma și tocmaua Care’î pică ’n mână iar. Un impozit pe venituri... Brava, zău, proprietar !... In sfârșit și noi, cu toții, Stăm pe roze ca în rai. Fericiri nenumărate Gust ne dau de veșnic trai... Ș’uite­ acum ce bucurie Ne mai cade iar pe mâni ! Faliment din sărăcie... Bravo, nouă,­­zeu, Români­­... Marion. CRONICI FEMENINE Femeea și economia casnică E o artă în lumea aceasta ; o artă frumoasă care, dacă nu e cuprinsă în belele-arte, e tot așa de folositoare dacă nu și mai mult : e arta de a regula casele și de a administra familiile. Aceasta e Economia casnică. Ea are de obiect de a procura cea mai mare bună­ stare prin leafa cea mai mică, și cere fe­­meei să aibă calitățile necesare, ca ordine, prevedere, curățe­nie, regularitate, iubire de lu­cru și devotament. Nu vă voi O CUGETARE PE ZI Nu dispera de noroc , ceea­ ce îți refuză azi pe nedrept, îți va da mâine din capriciu. Krueger în Europa — Prin poștă — Guvernul belgian, ca să împe­­dice lumea de a pătrunde pe peronul gărilor, la trecerea lui Krueger, suspendase vînzarea bi­letelor de intrare care costă de obicei­ 10 bani. Dar curioșii nu s’au dat învinși și la Char­leroi și la Namur au forțat in­trarea cumpărând bilete de că­lătorie pentru o distanță scurtă. La Liege apoi entusiasmul a crescut și, suspendându-se și vînzarea biletelor de scurt par­curs, publicul a cumpărat cu­poane de 3, 4 și 5 franci. Dacă facem socoteala, după ți­­frele ziarelor ar fi intrat în dife­ritele gări aproape 18.000 de persoane, și fiind date tarifele, variând între 50 bani și 5 fr. Statul, administrator al căilor ferate, ar fi făcut o afacere splen­didă. Printre manifestațiile belgiene făcute lui Krueger e una cu totul americană, aceea a redactorilor de la ziarul «Petit Bleu» din Bruxelles. Pe când la Namur mulțimea care nu putuse intra în gară se îngrămădise lângă po­dul Leopold, un piroteh­nic adus într’adins din Bruxelles a dat drumul unui imens balon lumi­nos pe care se afla scris cu li­tere mari ! «Trăiască Krueger!» Această manifestație aeriană— explică ziarul «Petit Bleu» — trimitea președintelui Krueger salutarea a mii de belgieni, puși, prin măsurile de ordine luate, în imposibilitate de a saluta pe învins. In urma unei convorbiri pe care deputatul liberal Buyl a a­­vut-o cu președintele Krueger, va depune în Camera belgiană un vot în favoarea arbitragiului în războiul anglo-transvaalian. * * * » Curier 'Ikam&F'­­T fii BUNA­LEL lI ROM­A­Nfif Afacerea Carnabatl­i —Căpi­tan Roată, din Giurgiu Cititorii își aduc aminte de scandalul ce s’a petrecut în pră­vălia d-lui Ștefan Carnabatu din Giurgiu. D. Ștefan Carnabatu și nepo­tul său Constantin Carnabatu sunt învinuiți că au dezarmat pe d. căpitan Victor Roată și l-au lovit grav. Afacerea a fost mutată de Cur­tea de casație, pentru suspiciune legitimă, de la Giurgiu la Bucu­rești. Tribunalul Ilfov a condamnat pe Ștefan Carnabatu și pe Con­stantin Carnabatu la câte 500 de lei amendă, și solidaricește la 1500 lei despăgubiri. Afacerea a venit era, în urma apelului primului procuror și al inculpaților, înaintea secției I-a a Curței de apel din București. Inculpații erau asistați de d-nii G. Panu, C. Dimulescu și Mi­­culescu. D. căpitan Victor Roată era reprezintat prin d-niî Comșa, locotenent Teodorescu și Păl­­tineanu. D. procuror Zamfirescu a ce­rut admiterea apelului primului­­procuror. D-niî Comșa și locotenent Teo­dorescu, descria pe căpitanul Victor Roată ca un om blând și care venise în prăvălia d-lui Ștefan Carnabaru, cu nici un scop de agresiune, dar s’a măr­ginit a spune lui Constin Carna­baru, care se afla la ușe, că un­chiul sĕu a fost mojic de l’a re­clamat colonelului pentru o da­torie de 37 leî. D. Panu susține că provocarea a venit din partea căpitanului. La cuvîntul de mojie întrebuin­țat de căpitan, i s’a răspuns prin acelaș cuvînt. Atunci era natu­ral ca căpitanul să pue mâna pe mânerul săbiei. Carnaballi s’au gândit atunci cum să-l puie pe căpitan în imposibilitate de a lovi. Unul a luat sabia și teaca a căzut jos. Lupta a fost atunci cine să pue mâna pe teacă. In această luptă e posibil ca și căpitanul să fi căzut jos și să se fi lovit. In tot cazul zice d. Panu, nu tot­dea­una cel lovit are dreptate, întrebarea e cine a fost provocatorul. Curtea amână pronunțarea pen­tru azi, Sâmbătă.* * * Un episod al revoltelor de la Buda Consiliul de resboiu din Ga­lați are de judecat azi, Sâmbătă un proces curios de «călcare de consemn în fața rebelilor armați». Procesul acesta își are izvorul în revoltele de la Bud­a. Pe când prefectul și adminis­tratorul financiar de la Râmnicul- Sărat erau asediați de țărani la primăria din Buda, locotenentul Teodorescu de la compania jan­darmilor rurali a venit să-l scape. După ce soldații au reușit, pre­fectul observă că locotenentul Teodorescu tocmai atunci sosia. Adevărul este că nenorocitul locotenent sosise de mult, dar căzuse într’un șanț și-și frânsese piciorul. De durere nu s’a putut mișca­ de acolo. Apoi târându-se a venit până la primărie. Totuși locotenentul Teodores­­cu a fost trimis în judecata con­siliului de războiu pentru călcare de consemn în fața rebelilor armați. Vom comunica mâine rezul­tatul. Elian. Războiul anglo-boer — Prin poștă — O telegramă din Bloemfontein anunță că o mulțime de soldați englezi au fost dați în judecata consiliului de război, pentru că adormiseră la posturile lor, pe calea ferată. Ei au fost condamnați la pe­depse variind între un an și 5 ani recluziune.* ¥ ¥ Se telegrafiază dis jrebhulia, . HOTITISA ONOARE Mare roman istoric-social de CAROLINA INTERNIZIO PARTEA INTEZA Zilchete și lacrimi.—Fiica a­­uieii.—Inimă moartă , Petre era departe de a avea su­fletul generos al sărmanei răpo­­rsate, însă ’și ascundea așa de bine gândul, încât tatăl său atri­­buia ștrengăriile lui numai ușu­rinței vârstei în care se afla, iar nu lipsei de inimă și de senti­mente nobile. , Cum ziserăm, tatăl se înșela și pe buze i se ivi un zîmbet din bunătate și de indulgență. — Și apoi, zise din Sul, o să găsești alte fele de iubit. Petre Vi trase mustățile­ î e­­leganță.­­>y Am deja una î n vedere, exclama dînsul cu fudulie. , — Așa­dar nu numai Marga­reta ’ți ocupă inima și gândul, ștrengaruile. Și adinea prea te pre­făcea­ că nu ai nimic a-mi spune. — O 1­e d’abia o idilă înce­pută, însă sper s’o duc la capăt bun. — Cine e ? — O­i e fată de prăvălie. — Ia seama, sunt unele d’astea foarte șirete. — Tocmai asta le face mai se­ducătoare și acesta e soiul de fete care’mî place mai mult. — Poate că fata aceea are o familie... — Nu­ m’am informat, e sin­gură, independentă, și te asigur că e un bobocel vrednic de un rege. Am întilnit­ o ieri pentru prima oar­a la P­orta Palazzo. — La Porta Palazzo ? Ce-am căutat pe acolo ? — O, mă duc pe acolo adese­ori în zilele de târg, pentru că se găsesc pe acolo multe fete frumoase... — Viciosule ! Așa­dar ast­fel îțî ocupi timpul? — Cum aș putea să’l ocup in­­tr’un mod mai plăcut? De­sigur tu ai să zici că trebue să’l pe­trec în chiurpurile băncei. Insă eu ți-aș fi mai mult de piedică de­cât de folos. Eu nu te pricep la afaceri. Bancherul suspină și zise cu o ironie bine-voitoare : — Cu toate astea ’ți place să cheltuești banii adunați de tatăl lér. Dar dacă aș face și eu ca tine ? — O 1 tată, eu nu am energia și mintea ta. — Adaogă și voința. — E adevărat. Insă tu însu’țî m’am învățat să nu am voință. M’am violat prea mult ; n’ai pu­tut nici odată să’mî refuzi nimic. Bancherul dete din cap. — Da, da, în­tot­deauna drep­tate , însă urmează a’m’ povestit aventura ta. Petre spuse în ce mod cunos­cuse pe Lorenzo , îi repetă vor­bele ce schimbase cu dînsa în seara de înainte și îi raportă de scrisoarea ce-l trimisese. Fisionomia bancherului se făcu serioasă și gânditoare. — Te-am servit de Batissin ? — Da, iată, pentru că pot să am încredere în el. — Sărmanul bătrân, ce treabă îl pui să facă. Și așa­dar, fata aceea e bolnavă ? — Da, însă sper că o să se îndrepte în curând și că o să primesc un răspuns la scrisoa­rea mea. — Cine știe, poate că fata a­­ceea e onestă. — Nu zic ba, și tocmai pentru asta o să trebuiască să cheltuesc mulți bani. — Crezi că o să-l primească ? — Dacă î-aș da un portofel, poate că l’ar respinge. Insă în loc de asta, eu o să-i ofer un apartament frumos și bijuterii și o să vezi, că n’o să refuze. Ah ! am uitat să-ți spun că din­'» fre­­cventează școala de dans de la Regio. — Așa­dar vrea să devină ba­lerină ? — Sau poate caută numai mij­locul d’a se putea arăta mai bine. Te asigur că o să facă furori, pentru că e admirabil de fru­moasă. Eu însă vreau s’o posed înaintea altora. — Cu alte cuvinte, vrei s’o iei de amantă. — Așa sper, și o să-mi acorzi un credit asupra casei tale pa­terne. — Dar dacă n’aș vrea? — Atunci voi­ căuta să ur­mez tratativele mele cu Mar­gareta. «Și mai spui că nu te pricepi la afaceri? Ab­i ștrengarule, ai găsit mijlocul de a’m­­îgoli punga. — Așa­dar ne-am înțeles, es­­clăm­ă Petre cu bucurie. — Da, însă cu condiție ca să’ți zărești vizitele în casa Mora și să le încetezi mai la urmă, pentru ca Margareta să nu prindă vr’o speranță de tine, să se îna­moreze serios. Petre se’nvoi și, fiind-că tre­cuse miezul nopței, dinșii se des­părțiră după o lungă îmbrățișare. V­ Fertura de leac, pe care co­coșată o dăduse Lorenzei, îșî produsese efectu­ i bine-făcetor. După 12 ore de un somn li­niștit, tînăra bolnavă se deștep­tase fără friguri. Erau 2 ore din noapte. Cina, stând la capătul patului, ațipise. Lorenzo, ridicând puțin­ capul, o vezu și nu putu să-și stăpâ­nească o mișcare de surpriză. Cum se afla femeea aceea lângă patul său, adormită ? Cum putuse să intre în ca­mera ei a cărei ușe o încuiase ? Ce se petrecuse ? Visa ori era­ deșteaptă ? Lorenza închise ochii, apoi îi deschise iar. Cocoșată era tot acolo. Atunci Lorenza se încercă să-și adune amintirile. Își aducea aminte că venise de la prăvălie foarte esprtată, din cauza acelui tînăr care o urmă­rise. Din cauza lui plânsese și i se păruse că e foarte nefericită trăind așa singură. Apoi se culcase, fiind foarte tristă și prinsă de friguri. De alt­ceva nu-și mai amintia. Ei bine, acum, cum era cu putință ca acea cocoșată, pe care o întâlnise la Porta Palazzo, să se afle în camera ei la acea oră din noapte ? Fu cuprinsă de o mare grijă. Superstițiile copilăriei, cari nu fuseseră complect distruse de instrucțiunea ce avusese, i se în­toarseră. Poate cocoșată aceea era o stafie ? Se ridică mai mult pentru a o privi mai bine și la mișcarea patului, Gina se deșteptă și des­chise ochii. Vezându-se ast­fel observată de Lorenzo, roși și se ridică. — Scuză-m­ă, zise dînsa a­­propiindu-se de tînera față, am adormit fără să vreau. Sunt o infirmieră proastă; nu e așa? mă recunoști ? — Da, le recunosc și mă întreb cum se face că te afli aci. Cina zîmbi cu o imensă blân­deță. — Sunt aci de erî dimineață, am făcut Crăciunul lângă patul d-tale. — De erî dimineață, nu te înțeleg, bolborosi Lorenza. Cocoșată ’î spuse cele petre­cute și, pe când verbia, fața ei se transfigura, întreg sufletul îi strălucea în ochi. Lorenza putu atunci să ob­serve că acea femee, care la pri­ma vedere părea destul de bă­trână și urîtă, avea, din contra, trăsături foarte frumoase și că nu putea să fie mai mare de patru­zeci de ani. In același timp tinera fată se emoționase adinc de dovada de afecțiune ce-i dădea acea coco­șată, care, cu câte­va zile îna­inte, îi era cu totul necunoscută. Fără dînsa, poate ar fi murit, lipsită de ori­ ce ajutor. Lorenza, cu ochii plini de la­crimi, îi întinse mâinile. — Cum pot să-ți mulțumesc? bolboroși dînsa. Gina zinicii. — Îmi vei mulțumi îndestul iubindu-me puțin,răspunse dînsa. D-ta ești singură și nici eu n’ăirv rude nici familie­.­ Amândouă a­­vem trebuința de cine­va care să ne iubească, să ne ajute a umbla în viață. Vrei să m­e con­sideri așa ca și cum ți-aș fi mamă ? Vorbise cu o mare ardoare și gâfâia așteptând răspunsul. — O, da, răspunse tînera fată cu energie și îmbrățișând pe co­coșată care părea că o să leșine de mulțumire. Și privirea femeei exprimă o bucurie așa de mare, o dragoste așa de adâncă în­cât inima Lo­renzei avu o mișcare neobicî­­nuită. Lorenza’șî lăsă capul pe peri­nă. Gina’î puse mâna pe frunte.­­ Nu mai ai friguri, îi șopti dînsa cu o dulce familiaritate , însă trebue să nu te mai miști și să nu mai vorbești câte­va ore. Ai trecui printr’o mare primej­die și nu trebue să te escilezi de nimic. Fii liniștită, odihneș­­te-te. In vremea asta, eu o să’țî pregătesc­­ fi cu­ furie de supă. Lorenzo aprobă printr’un semn din cap. Și pe când cocoșată lucra în jurul sobei, Lorenza’șî făcea tot felul de idei. Era oare bine pentru dînsa să primească protecțiunea acelei fe­mei ? Da ! (Va urma)

Next