Vasárnapi Ujság – 1884

1884-08-24 / 34. szám - A sár-szent-lőrinczi Petőfi-ünnep. S. K. 542. oldal / Tárczaczikkek; napi érdekü közlemények; vegyesek - Vesztegzár Bardonecchiában (képpel) 542. oldal / Tárczaczikkek; napi érdekü közlemények; vegyesek

542 VASARNAPI UJSÁG. 1 I . SZÁM. 1884. xxxi. ÉVFOLYAM. elgyengült. Óvatosan adtak nekik enni s vitték el őket, mert maguk már nem birtak járni, a hajóra. Több nap óta már nem ettek meleg ételt, ruhadarabok és bőr voltak főeledeleik s kétségtelen, hogy néhány nap múlva elpusztul­tak volna. De igy a kényelmes hajón helyre jöt­tek s csak egy halt meg közülök, Elison József, kinek elfagyott lábait amputálni kellett. Julius 17-én érkeztek meg St.­Johnba. A távirat rög­tön mindenfelé megvitte a csodás menekülés hirét, Portsmouthban s másutt ünnepiesen fo­gadták őket s a magukkal hozott holttesteket New­ Yorkban nagy fén­nyel temették el. Az expedíczió tagjainak, a mint azután el­beszélték, az első két év alatt igen jó dolga volt, sőt kutató utazásokat is tettek. Két sajka 1882 május 13-án a 83 ° 24' szélességig, Lockwood szigetig jutott el, tehát közelebb a sarkhoz, mint előttök bármely másutazó s e kirándulás­sal megerősítették azt a régi elméletet, hogy a sark-tenger felé nyilt víz van. Maga Greely ugyanez időben a Grinnell-földön tett utazást, egy Hanzenről, a washingtoni meteorológiai állomás főnökéről, nevezett nagy tavat fedezett fel s a következő évben egy uj földet, melyet az Unió elnökének tiszteletére Arthur-földnek ne­vezett el. Midőn azonban két nyáron át nem jött segítség, mult év ősze felé útnak indultak s nagy bajok között jutottak el a Sabine-fokig. Itt már kezdődik nyomoruk. Január 18-án halt el az első ember, Cross Vilmos, s ápril­tól fogva, midőn az élelmiszerek elfogy­tak, a halálozás mind nagyobb tett. Néhány nap még s mind mérveket el­elpusztultak Midőn a gőzös füttyét meghallották, ket­volna. ten, kik még járni tudtak, Long és Brainard fölmentek a sziklára. Kezdetben nem láttak semmit s Brainard kétségbeesve visszatért, de Long még feljebb mászott s meglátta a men­tőket. Bizony később jöttek, mintsem hogy nagy részökön segíthettek volna. A megmentettek közül Connell őrmester izlandi, Long és Bie­derbeck német születésűek, a többi három ame­rikai. Mondják, hogy ezek menekülése is csak ugy történhetett, hogy a szerencsétlenek meg­halt társaikat felették. Fölmerült az a hír is, hogy egy német eredetű, Henry nevü közkato­nát, ki különben az élelemből lopott, megölték, hogy megehessék. A vizsgálat még nincs befe­jezve, de a valószinüség e mellett szól s maguk a szerencsétlenek sem tagadják határozottan. Állítólag egy pár kiásott hullán láthatni a kan­nibáli tett nyomait. De ha csakugyan igaz is e tény (feltéve, hogy csak a halottakat ették meg), a szerencsétleneket, kik e szörnyű tettre kényszerítve voltak, inkább sajnálni lehet, mint elitélni. S ha nem igaz, szenvedésük a három hosszú éven át följogosítja őket arra, hogy nevük s emlékük tiszteletben ma­radjon. Kh­olera-vesztegzár Bardonecch­iában, az olasz határon. VESZTEGZÁR BARDONECCHIÁBAN. A bardonecchiai vesztegzár-állomás egy hegyekkel övezett kis völgyben fekszik, észak felől a hó­kupolás Mont-Cenis és Frejus által határolva. Svájczból jövő utasok, a­kik Olasz­országba akarnak menni, ez állomásnál öt napi veszteglésre vannak szorítva. Közvetlenül az­után, hogy kiszállnak a vonatról a mont-cenis-i alagút olasz bejáratánál, csendőrök veszik kö­rül s elkísérik a közel eső veszteglő-helyre, hol keresztül mennek a füstölő-szobán, mely tele van égő kén gőzével, s málháikat is megfertőz­telenítik. Ha ez megtörtént, meg kell jelenniök a biztos előtt, ki kikérdezi őket nemük, nevük, koruk, hazájuk és megérkezési idejök felől. Ez udvarias hivatalnok azután mindegyiket átbo­csátja az ujonan érkezők számára fentartott helyre, mely el van különítve fákkal és sod­ronykerítéssel, és senkinek sem szabad e helyet elhagynia a veszteglési idő lejárta előtt. Alvásra tiszta sátrak vannak fölállítva, bőven ellátva friss szalmazsákokkal és ágyneműekkel. Az elő­kelőbb osztályhoz tartozó egyének kettenként kapnak egy sátrat, a munkás-osztálybeliek pedig kilenczen egyet. A kormány napjában háromszor élelmezi az utasokat: reggel, délben és 6 órakor este. Szabad kávét inniok, napjában kétszer félpa­laczk vörös bort, kenyeret, makaróni­ levest s némi húst. Belekerül ez a kormánynak szemé­lyenként 2 frank és 75 centimétébe naponta. A­kik tehetik különben, a környéken levő két vendéglő valamelyikéből hordazhatják ételeket. A vendéglők azon elhagyott házakat foglalják el, melyekben egykor a mont-cenis-i alagút átfúrásánál dolgozó munkások laktak. Kilencz órakor mindenki haza­megy sátorába, hol virá­got gyújtani nincs megengedve, s tíz órakor már minden csöndes. Az alpesi ezred éjjel-nap­pal czirkál, s szigorúan felügyel, nehogy valaki továbbálljon. Kardos és revolveres csendőrök is folytonosan őrködnek. Egészségügyi tekintetben a veszteglőhely kitűnően van választva. 3400 lábnyira fekszik a tenger felszíne fölött, meglehetős hűvös, sőt a felszénnek annyira ki van téve, hogy éjjel a téli öltöny sem felesleges. Van egy csörgedező patak az aljban, tiszta vizű források pedig majd mindenütt találhatók. Az egészségügyi intézke­dések azonban nem olyan jók, mint a­hogy kel­lene, tekintve, hogy több mint 700 ember van ily kis helyen összeszorítva. Még jó, hogy ezek túlnyomó része olasz munkásokból áll, a­kik nem olyan válogatósak. Más nemzetbelieknél azonban nem igen kedvező a hatás, melyet ez intézkedések előidéznek. A Marseilleből és Toulonból jövő utasok messzire el vannak különítve a többiek­től, fent a hegyoldalakon. Az öt napon és éjsza­kán át az utasokra tukmált tétlenség nem igen kellemes ugyan, de az olasz kormány azt hiszi, hogy e rendszabály által elejét veszi a k­olera Olaszországban való további elharapózásának. A SÁR-SZENT-LŐRINCZI PETŐFI-ÜNNEP/ I. Lehr Albert m. t. akadémiai küldött beszéde. Kettős megbízásnak eleget tenni lépek fel itt, tisztelt közönség; egyiknek azon lelkesek részéről, kik e mai kegyeletes ünnepet tervezték s dicséretes fáradsággal és áldozattal létesítették, másiknak a Tud. Akadémia részéről, melynek, mint kiküldött képviselője, meleg üdvözletét hozom Sz.-Lőrincz és Uzd-Borjád községek nagyra, szépre vágyó hazafias lakosságának. Jól tudom én, hogy e megtisztelő hivatalt nem az érdem, melynek bijával vagyok, — nem is szónoki gyakorlottság, melynek, mióta más irányokra tértem, rég begyepesedett mögöttem az utja; •— hanem egyesegyedül gyöngéd figyelmű számbavétele azon drága kötelékeknek ruháztatta rám, melyek engem e vidékhez, e faluhoz, kivált pedig ez egyszerű haj­lékhoz csatolnak.­­— Mert ez a ház, melynek faláról im e márványlap betűi azt hirdetik a jelen öltőnek s a késő maradéknak, h­ogy a magyar nemzetnek világ­raszóló dicsősége, a dal fölkent fejedelme, Petőfi Sándor — most félszázadja múlik — itt ösmerkedett meg a tudományok elemeivel, — ez a ház az én szü­lőházam is. Emlékezetem visszanyúló fonalának itt szakad vége ; zsenge korom első örömeit itt cserélget­tem, kis bajait itt keseregtem ; tanuló pályám is itt in­dult meg ; itt szíttam-szivogattam magamba a magya­ros nyelvérzéknek azon épségét, mely mai nyelvész­kedő munkásságomban hű kalauzom, — s az a férfiú, kinek gondos keze alatt járta a nagy költő a gym­ná­zium első osztályát, a kinek főkép a latin nyelvben és irodalomban való későbbi alapos jártasságát köszön­hette, s költői Im­re delelőjén érett észszel köszönte is, — az a férfiú — legyen áldott a haló pora ! — az én apám. De mit emlegetem én itt a magam törpe dolgait, melyek másokat mit sem érdekelnek, mikor egy óriás szellem emlékezetére ülünk ünnepet? ! Hadd ne fe­ledjem, hogy itt Petőfiről kell szólanom, még pedig mindenek előtt az akadémia nevében. Nehéz dolog, tisztelt közönség, oly kapcsot ta­lálnom, mely Petőfit, a dalkirályt, alkalmasan és méltán összeköttetésbe hozza azzal a nemzeti anya­intézettel, mely jóformán kizárólag a tudományok mivelését és terjesztését viseli zászlóján. Hisz Petőfi, ha bizonyos ismereteknek rendszeres teljességet értek a tudományon, nem volt tudós. Nincs tudományág, melylyel tüzetesen foglalkozott, melyben valamit teremtett volna; sőt oly téren, mely a költészettel tőszomszédos, sem­ tett mélyebb tanulmányokat, ő — a­ki — saját mondása szerint­­— «iskolai szabályok­nak sohsem engedett». Legtöbb kedvvel forgatta a történetet, annak is csak oly lapjait, melyek szabad­ságért rajongó lelkéhez szólottak s képzeletét hatal­masan izgatták ; lelkendező hévvel olvasta a franczia forradalomnak a «viselt világot átteremtett» esemé­nyeit; azonban olvasmányai sohasem voltak tudomá­nyos czéluak, csak lantját ihlették, — a minek fé­nyes tanúsága azon számos vadtüzü költeménye, «haragos lelkének villámai», melyek köztársasági szabad eszméket h­arsogtatnak. De azt kérdem, csak a rideg tudomány avatott­jainak nyújthat-e pálmát az akadémia? Nem vol­tak-e, nincsenek-e kebelében oly jelesek, kik, bár munkásságuk súlypontja nem az elmélet mezejére esik, sőt azon teljességgel kívül marad, a nemzet di­csekedésére igazán méltók ? Csakhogy Petőfi sohasem ült egy széket a tudó­sok társaságával, — a­mi örökös szégyenfolt volna az akadémián, ha rajta és nem Petőfin múlik. S eh­hez az ő büszke, önérzetes jelleme szolgáltatja a kul­csot. Sokkal büszkébb volt, semhogy kitegye magát a választás esélyeinek, hol nem mindig az igazság fontja működik ; — önérzete pedig azt sugallta, hogy nem kapna fényt, de adna , hogy az ő dicsőségéből nem hiányzik semmi, de hiányzik ő az akadémiáéból. — Mindemellett soha nem feledte az akadémia, hogy mivel tartozik a nemzet nagy dalnokának, a­ki több becsületet szerzett a magyar névnek széles e világon egymaga, mint ő — fennállása óta összes tudomá­nyos vívmányaival. Nemcsak hogy örömmel meghajolt annak költői nagysága előtt, — nemcsak h­ogy közlönyeiben jeles tollak alapos műitélettel arra a magas polczra helyez­ték, melyen a világirodalom elsőrendő dalköltői álla­nak, •— h­anem a mit éltében nem adhatott neki, megadta neki a babért akkor, mikor már nem utasít­hatta vissza — holtában. Midőn ugyanis a hosszú, csil­lagoltó sötétségre rá kezdett hajnallani, s az akadé­mia a nagy kényszerű hallgatás után ismét megszó­lalhatott, uj működésének egyik fő mozzanataképen, a nagy jutalommal büszke örvendezés közt Petőfinek «Ujabb költeményei»-t koszorúzta meg, s a dijat — noha arra törvényei nem kötelezték — egyetlen örö­kösének ki is szolgáltatta. * Kissé elkésve kaptuk meg Sár-Szent-Lőrinczről az ott f. hó 10-én oly élénk érdeklődés mellett, s nagy közönség jelenlétében lefolyt Petőfi-ünnepen tartott beszédeket. Szívesen közöljük mégis, nemcsak azért, mert lapunkban veszi először az olvasó, hanem még inkább azért, mert a szép beszédek nem annyira alkalmiságukért, mint magukban véve becsesek és érdekesek. — Szerk.

Next