Világosság, 1949. július-szeptember (5. évfolyam, 150-227. szám)

1949-07-27 / 172. szám

PETŐFI-SZOBROT emelnek Miskolcon Miskolc, július 26. A város közgyűlése elhatározta, hogy Petőfi emlékére szobrot emel, amelynek alapkövét a nagy költő halálának századik évfordulóján, július 31-én ünnepélyesen helyeznek el. Petőfi miskolci látogatásának emlékére ugyancsak július 31-én a Város­ház­ tér 5. számú házon emléktáblát lepleznek le. A márványtábla megörökíti, hogy a szabadság lánglelkű költője 1847 július 8-án ebben a házban szállt meg és itt írta az „Alkotmány” című költeményét. Ötven év előtti családi tragédia, hatásvadászat, giccs, verekedés s mindez a könnyzacskó jegyében avagy: így szerepel Hollywood a filmfesztiválon Marianske Lazne, a Világosság mun­katársának telefonjelentése. A festival, harmadik napján a Sztá­lingrádi csatáról esik legtöbb szó, a film valósággal lázba hozta a közönsé­get és szakembereket. Különösen nagy hatást keltett Scserbina filmügyi mi­niszterhelyettes beszéde, amelyet a kaszinóban mondott el a vetítés­­előtt. — Ez a film — mondotta többek között — nemcsak a katonai győzel­mekről beszél, hanem bizonyítja azt is: a szocializmus útján haladó népek legyőzhetetlenek. Az egyszerű embe­rek millió látják ezt a filmet, velünk együtt kiáltják: Éljenek a szabad emberek, vesszen minden háborús uszító! Éljen a világbéke és a nemze­tek közötti széttéphetetlen barátság! Ezekkel a szavakkal fejezte be be­szédét a szovjet filmügyi miniszter­­helyettes és ezzel pontosan érzékeltette azt a hatást, amelyet nemcsak a Sztá­lingrádi csata, hanem a nagy szovjet­filmek keltenek, az egész világon. ★ Három nap alatt­­ hat játékfilmet láttunk, ezekből máris jellemző képet alkothatunk a világ filmművészetéről. A hat film között egy-egy szovjet, lengyel, francia, olasz, amerikai és svéd film szerepelt. Az a hallatlan fö­lény, amely a szocialista realizmus jegyében készült filmjeknél tapasztal­ható, most újra világosan megnyilvá­nult. A vasárnapi olasz filmben sok jószándék volt — ha gyengén, erőt­lenül is —, de az amerikai megszál­lók kíméletlenségét, aljasságát mu­tatta be. Mindezt azonban a holly­woodi gengszterfilmek szabvány-re­ceptje szerint, egy piff-puffos, gicses story keretében. Így a hatás is igen vegyes. Tegnap azután újabb tapasz­talatot szereztünk arról, hogyan és miből nem szabad filmet csinálni. Be­mutatták a Johny Belinda című ame­rikai filmet, amely egy siketnéma lány tragédiájáról szól. A film minden je­lenete hatásvadászat, a naiv emberek könnyzacskóira pályázik, giccses epi­zódok, verekedés, szakadékba zuhanás tarkítják. Az évek folyamán a közön­ség elbolondítására szolgáló bevált trükkök egész garmadát láttuk ebben a filmben. Helyesen jegyezte meg a román delegáció egyik tagja a film után: „Miért jelentős egy szerencsét­len süketnéma lány ötven évvel ez­előtti tragédiája, amikor Sztálingrád­nál emberek tömege halt hősi halált?" Nem véletlen tehát, hogy három­ nap alatt mindig a Sztálingrádi csa­tára térnek vissza a beszélgetők. A szovjet filmgyártás, az új művészet hiatala ez — és csúfos bukása a hal­dokló, polgári filmiparnak. ★ A külföld delegációkat egyébként tíz nagyszerű szállóban helyezte a festival rendezősége. Délelőtt a sétá­nyokon, terraszokon ott látjuk legtöbb­jüket. A gomblyukakban a negyedik marianska-laznei festival jelvénye, a téma pedig természetesen a már látott filmek kritikája, méltatása. Tegnap meglátogatta a festivalt Boulier abbé, az ismert haladó szel­lemű francia pap, aki élénken érdek­lődött a festival programja és az itt szereplő haladó filmek iránt. A belga Kommunista Párt huszonkét képvise­lője is Marianske Lazne-ban tartózko­dott rövid ideig. ★ Djikij mondotta a Sztálingrádi csata bemutatója előtt: „Negyven éve dolgo­zom színházainkban és filmjeinknél és mindig nagy megtiszteltetés számomra, hogy történelmi alakokat személyesít­hetek meg, mint Kotuzov tábornagyot és Nah­imov admirálist. Amikor azon­ban rám bízták Sztálin szerepét, nagyon izgatott lettem és az első időben azt éreztem, mintha kezdő lennék újra. Éreztem, milyen­­ hatalmas feladatokat ró számomra ez a film. Hadvezetőnk, Sztálin zsenialitása ebben a csatában nemcsak a háború menetét fordította meg, de népünk és az egész emberiség sorsát is. Engem Sztálin zsenialitása és a győzelem, amely meghozta az embe­rek békéjét, boldogságát és az igazsá­got, ihletett meg ennél a szerepnél.'’ Demeter Imre Kilencvenhárom éves ................................................................................................. BERNARD SHAW llllNlllllllllllllllllllillllllllllllillllillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllljllllllllllllllllli llllüllllllllll George Bernard Shaw, a modern drámairodalom egyik kimagasló egyé­nisége, július 26-án töltötte be 93. életévét, kivételes frisseségben és szel­lemi erejének birtokában. Shaw 60 év­­vel ezelőtt színikritikusként kezdte pá­lyafutását, majd regényeket írt, 40 éves korában pedig végleg a dráma­írással jegyezte el magát. Az azóta eltelt 53 esztendő alatt sajátos, csúfo­lódó hangján a kor valamennyi pro­blémáját színpadra vitte, egymásután leplezte le az emberi képmutatás és a kapitalista harácsolás mesterkedéseit, melynek kritikai felméréséhez elsősor­ban hazája, Anglia, nyújtott hálás anyagot. Oly széles területen indított, rohamot az elavult intézmények, esz­mék, előítéletek ellen, hogy munkás­sága szinte áttekinthetetlen. Shaw régi­ kapcsolatban áll az orosz és szovjet irodalommal. Gorkijhoz őszinte barátság szálai fűzték. Gorkij cikket írt Shakespeare halálának 300. évfordulójára a Shaw szerkesztésében megjelent kiadvány számára, Shaw pedig Gorkij Moszkvában megjelenő irodalmi almanachjába. Amikor 1932- ben Gorkij irodalmi munkásságának 40. évfordulóját ünnepelték, Shaw ezt írta az Izvesztijában közölt cikkében: „Gorkij műveiben nemcsak a nagy válság jóslata található meg, hanem a közeledő■ hajnal ígérete is." A Szovjetunió olvasóközönsége nagy érdeklődéssel­­és szeretettel olvassa Shaw válogatott műveinek nemrég megjelent kiadását. A­ugusztus 13-án kezdődik Budapesten a VIT-kirakatverseny Augusztus 13-án indul a Világifjú­sági Találkozó alkalmából, rendezendő kirakatverseny a fővárosban és öt vi­déki nagyvárosban: Debrecenben, Mis­kolcon, Szegeden, Győrött és Pécsett. Az ünnepélyes jellegű verseny előké­születeiről a KISOSz-ban a követke­zőket mondották: — A demokratikus kiskereskedők tisztában vannak a Találkozó nemzet­közi és hazai jelentőségével. Ezért akarják a kereskedelmi alkalmazottak­kal karöltve ünnepi díszbe öltöztetni kirakataikat. A kirakatversennyel egy­idejűleg székházdíszítési verseny is in­dul a tagegyesületek között. A ki­rakatversenyre a jelentkezések már megkezdődtek, az első nevezési lapok ma beérkeztek. A kirakatok a magyar dolgozó nép, az ifjúság nagyszerű munkáját és elszánt, rendíthetetlen békeakaratát fejezik ki a Világifjúsági­­ Találkozó tartama alatt. 4 fagasság Faliújság Petőfi életéről A Petőfi-ünnepségek alkalmából öt különböző képes faliújságot bocsátunk ki, amelyek Petőfi életéről és művei­ről szólnak. Ezt az anyagot a párt­­szervezetek megkapják A faliújságokból a legalkalmasabb helyen rendezzenek a pártszervezetek, együttműködve a tömegszervezetekkel, Petőfi nevéhez méltó kiállításokat és gondoskodjanak a kiállítások látogatá­sáról. Gondoskodjanak a pártszervezetek arról is, hogy a szabadművelődési fel­­n­evelők­höz és ügyvezetőkhöz lekül­dött faliújságokat feltétlenül használ­ják fel ugyanilyen kiállítások rendezé­sére. Magyar Dolgozók Pártja Köz­ponti Vezetősége Agitációs osztály. ! Vá­ltottsban a newyorki Broadway Newyorkból jelenti a Daily Ex­press. A Broadway színházainak, ka­baréinak és mulatóinak bejáratai fe­lett egymásután oltják el a hatal­mas fényreklámokat. Newyorkban mindössze tizenhárom színházban ját­szanak, holott július közepén még hu­szonkét színház tartott előadásokat. A kabarék, varieték, drága mulatóhelyek is sorra becsuknak, szélnek eresztik színészeiket, táncosnőiket, alkalmazot­taikat. Ősszel a színházaknak és más szórakoztató intézményeknek csak a fele nyitja meg kapuit. A színigazga­tók a kormánytól kérnek anyagi tá­mogatást a színházi válság és a mun­kanélküliség leküzdésére. Azt javasol­ják, hogy huszonöt társulatot küldje­nek Nyugat-Németországba turnéra és a költségeket az állam fedezze. "Esg­ey Ár­­­f ú­r a ZZ szimfóniája ’a címe Szelényi­ István májusban be­mutatott új művének, amelyről akkor megírtuk, hogy szerzője elfordult a formalizmustól és mostani korszerű alkotásában széles tömegekhez közért­hetően szól. Hétfőn este a Károlyi­kertben Váradi László karnagy biztos vezénylete alatt a Székesfővárosi Ze­nekar közvetítésében megtartott ismé­telt előadás igazolta, hogy nagyszámú közönség érdeklődése és tetszése kí­séri az értékes új magyar kompozíciót. A koncert szólistája, Katona Mária, Liszt esz-dúr versenyét érezhető lám­palázzal játszotta és így az előadás művészi oldala ingadozó volt, de tech­nikai vonatkozásban és hangzásban a fiatal pianista képességéről így is ked­vező képet adott. (p.) Három ünnepi Petőfi-műsort sugároz a moszkvai rádió A moszkvai rádió közölte, hogy Moszkva I. és Moszkva II. hullámhosz­­szán a következő magyar vonatkozású műsorszámokat — közöttük három ün­nepi Petőfi-műsort — sugározza budapesti idő szerint: Moszkva I., július 30, szombat 10 óra 15 perc: Petőfi Sándor-emlék­­ünnep. Ifjúsági adás. Moszkva I., július 31, vasárnap 18 óra 30 perc: Petőfi Sándor-emlék­ü­nnep Moszkva II. július 31., vasárnap 20 óra: Petőfi Sándor-emlékü­nnep. Moszkva 1., augusztus 3, szerda 12 óra 15 perc: Magyar zene. PARANGSA A KÖLTŐNEK írta: BENJÁMIN LÁSZLÓ Legnagyobb tanítónk Petőfi. De, barátaim, kommunisták és nem kommunisták, Petőfi nemcsak köl­tője volt a forradalomnak, hanem vezére, katonája is. Petőfi nemcsak tanít, de parancsol is. És aki ismeri Petőfit — és ki ne ismerné? — az érti Petőfit — és ki ha­­zudhatná, hogy nem érti? — azt mindörökre kötelezi Petőfi tanítása és parancsa. Egyenlő ez a nép parancsával s aki nem teljesíti, az, röviden szólva, ellenség vagy áruló! Mert Petőfi szigorú hozzánk, amilyen szigorú önmagához is volt. A parancsot, amit nekünk, a XIX. és XX. és az eljövendő századok költőinek adott, a leghívebben ő maga teljesítette. Mire tanít tehát Petőfi és mit kö­vetel tőlünk? „Előre hát mind, aki költő — A néppel tűzön, vizen át!” A két verssor — amelyet minden haladó, nagy költészet a maga ars poeticá­jának tekinthet — sűríti Petőfi po­litikai és esztétikai nézeteit, tanítá­sát, parancsát. Tartalma: Legyünk egyszerűek, mint a nép. Hogy azok is megértsenek és kö­vetni tudjanak bennünket, akik nem járták ki a költészet iskoláját. És legyünk bátrak, de úgy, hogy bátor­ságunkból tömegek merítsenek, tö­megek nyerjenek bátorságot és erőt. A kiválasztottak, a beavatot­tak, az elzárkózó kevesek nyelvén megszólaló bátorság nem bátorság! —­ még akkor sem az, ha becsületes szándék szólaltatta meg. A forradal­már ne a szalonba suttogja, hanem az utcán, a piacon harsogja el mon­danivalóit! Hívek legyünk népünkhöz, ha­zánkhoz. A kettő ugyanaz. És ne csak a derűs, a nyugalmas napo­kon, hanem a veszedelmek idején is. És ne csak a papíron. Amit leírunk, ami költészetté fűtünk, azért áll­junk helyt cselekedeteinkkel is, min­dennap, újra és újra. Ne féljünk a mindennapos, a „közönséges” dol­goktól, ne szégyeljünk a napi politi­kába beavatkozni. Nem igaz, hogy a politika bemocskolja a költőt, az embert! A szennyes emberek, szeny­­nyes érdekek szószólói mocskolják be a politikát! — leplezzük le, se­gítsünk ártalmatlanná tenni, mint Petőfi, a belső — és a külső — bi­tangokat. Az egyszerű emberekben és az egyszerű napokban élnek a legna­gyobb szépségek, népünk harcai­ban, munkájában ott a hősiesség. Petőfi az elnyomott, porig alázott népben látta meg a szépséget és hősiességet; mennyivel könnyebb a mi dolgunk, felszabadult, magára talált, magának építő, új­ világot teremtő nép költőinek! Kicsiny tűz vagyok — írta Pe­tőfi —, fényemnél csak egy szót olvashat a nemzet, de ez a szó: a­­ remény! A teljesült remények korá­ban élünk, a mi tüzeink fényében a boldog és szabad jelen, a végtelen magasságokba vezető jövő bizo­nyosságát olvashatja a nemzet; ha nem ezt olvassa, ha ezt nem tudjuk elétárni, méltatlanok vagyunk Pe­tőfi tüzének őrzésére. Egyszerűség, bátorság,­ hűség a néphez, igazmondás, az elnyomás gyűlölete, a szabadság szeretete — erre tanít Petőfi. És hogy cél­jainkért harcoljunk is — ez a pa­rancsa. Rajta hát, barátaim, elvtársaim, bizonyítsuk be, hogy „a mi kardunk sem fűzfa!” F­akó lány és pej legény Érdekes hangjáték a rádióban a Petőfi-ünnepségek alkalmából Július 31-én 14 óra ötven perckor a Petőfi-ünnepségek alkalmából érdekes adást sugároz a rádió: a nagy költő­nek egy kevéssé ismert próza­i remek­e, a „Fakó lány és pej legény“ kerül be­mutatásra Kántor László dramatizálá­­sában. A hangjáték a Petőfi-korabeli proletárok küzdelmes, nehéz életét ele­veníti meg egy szerelmi történet kere­tén belül. A per­legény anyját annak­idején a részeges apa hasbarúgta s ennek nyomát őrzi arcán a megszüle­tett gyerek, aki reménytelenül szerel­mes a gazdag kutak lányába. Sok-sok megaláztatáson keresztül találja meg igazi párját a „fakó­ lány” személyében, akinek szemöldöke, haja egyaránt ró­­kaszőke, de a történet során kiderül, hogy csak külsőleg fakó, lélekben an­nál színesebb. A hangjáték előjátékkal indul, az alvó Petőfi mellett arról beszélgetnek, hogy milyen kevesen ismerik remek prózai műveit. Petőfi felébred és el­indítja a játékot, amely megeleveníti a változatos mesét. Petőfit Horváth Tivadar, a fakó lányt Feleki Sári, a per­legényt pedig Szakács Miklós alakítja. Magyar-szovjet estet rendez a hon­védelmi minisztérium MDP I. alapszerve július 27-én, szerdán délután öt órakor a Honvédség Házában (Váci­ utca 38. szám). Gergely Sándor „Társadalom és kultúra a Szovjetunióban” címmel tart előadást. A műsoron szerepel Svéd Sándor, Ascher Oszkár és az 1. hon­védkerületi parancsnokság zenekara, Pongrácz Géza vezénylésével. ­ Visegrádi­­ újságíró üdülői Szép kör­nyezet, modern egy- és ■ kétágyas szobák fürdőszobák, ki- fs tűnő ellátás, orvosi felügyelet, éjjel ■ nappal telefon. Autóbusz megálló a­ M -üdülő előtt. Előjegyzések kizárólev­ő hírlapírók nyugdíjintézete §3 VI. Andrássy­ út 101 Telefon 221—697 698 699 Felhívás («ABBAS­­.Voitov, Budapest X., Kápolna­ utca 8. »ÉVAI ÉS KÁLMÁN, II., Malinovszky-fasor 37—39. ORSZÁGOS IPÍMAGIOfIGALMI KFT III., Kunfi Zsigmond­ u. 51. építő­anyagkereskedők hitelezői szíves­kedjenek követeléseiket 3 napon belül, m­ellőzés terhével, bejelen­teni dr. Vadász Aladár ügyvédnél, V., Szalai­ u. 3.

Next