Új Élet, 1981 (36. évfolyam, 1-24. szám)

1981-03-01 / 5. szám

A Magyarországi Református Egyház ilyen című folyóiratának 1980/4. száma érdekes cikket közöl Fekete Csaba tollából: Zsidó ta­­nítványok vallomása a Debreceni Kollégiumról. 1980-ban intézték a régi tanítványok az alant idézett, 1938 szeptemberében kelt levelet az Alma Materhoz, amikor fennál­­lásának 400-ik évét ünnepelte. A fogalmazás valószínűleg Kar­­dos Albert munkája. Az aláírók között — rajta kívül — ilyen ne­­vek szerepelnek: Kunos Ignác, Balkányi Kálmán, Leitner Adolf, Aczél Jenő, Gellmann László, Lichtschein Sámuel, Stern Jenő, Debreczeni Jenő, Jakobovits Jó­­zsef, Deák Sándor, Kardos Pál, Brunner Lajos, Stern József. Hadd álljon Itt ez az emelkedett szellemű szöveg, amely önmaga is Confessio, vallomás: Főtiszteletű és Méltóságos El­­nökség! A debreceni református kollé­­gium négyszáz éves jubileuma va­­lóban örömünnep. Örömünnepe nemcsak e hatalmas művelődési intézmény alapítóinak és fenntar­­tóinak, Debrecen sz. kir. városá­­nak és a Tiszántúli Református Egyházkerületnek, hanem az egész művelt magyarságnak, melynek rétegeit századokon át szélesítet­­ték és magyarosították a kollégi­­umból évenként kirajzó tanítvá­­nyok százai és százai. Az örvendezők nagy sokaságá­­hoz mi is teljes szívvel csatlako­­zunk, mi, a művelt magyarságnak egyik alkotó része, mi, a kollégi­­u­mnak zsidó vallású volt növen­­dékei. Örömünknek szinte kime­­ríthetetlen forrása az a mély hála CONFESSI© és forró köszönet, mely mindig élt bennünk alma materünk iránt, de amely most, ez ünnepi napokban fokozott erővel tör ki lelkünkből. A mély hála és forró köszönet magvait még a kollégium falai kö­­zött fogadtuk magunkba, és a be­­lőlü­k fakadt palánták és virágok az évek folyamán nem sorvadtak és nem halványultak el. De­hogy is ne volnánk hálával és köszönettel eltelve az iránt a kollégium iránt, amely bennün­­ket soha el nem különített és hát­­ra nem vetett, amely vallásunk­­ban meg nem csúfolt és hitünk­­ből el nem tántorított. De még inkább hálára és kö­­szönetre vagyunk kötelezve azért, amit cselekedett velünk, mikor megerősített magyarságunkban, mikor megszilárdított hazafisá­­gunkban, mikor összeforrasztott bennünket a magyar nemzettel, mint ahogy a kollégium minden erőszakos eszköz nélkül folyama­­tosan magyarrá formálta, ha pad­­jaira került, a szepesi németek és újvárosi svábot, a felvidéki szlovákot és a békési tétot, a haj­­dú-szabolcsi görögöt és az ung­­beregi oroszt... De amikor az egymást felváltó nemzedékekre gondolunk, akkor eszünkbe jut, hogy hála- és köszö­­netnyilatkozatunkat nemcsak a magunk csekély száma, ez üdvöz­­lő irat aláírói nevében tesszük, hanem tesszük számon alig tart­­ható sok tanulótársunk nevében, akik idegenbe szakadtak közü­­lünk; tesszük immár­ elhunyt apá­­ink, testvéreink,­ fiaink nevében, akár a természet rendje szerint tértek örök nyugalomra, akár a világháború vérviharaiban lettek a haza hősi halottaivá. Hálánk és köszönetünk érzel­­mei, amelyek oly maguktól ért­­hetőek, mint a gyermeknek neve­­lő anyjához való ragaszkodása, nem hangoztatnák annyiszor és oly hathatósan, ha nem mutat­­koznának törekvések a legtermé­­szetesebb kötelékek szettépésére, a legösszetartozóbb testrészek el­­szakítására. Rajtunk azonban e jelenségek mit sem változtatnak és így tel­­jes szívvel és buzgó lélekkel kér­­jük Isten áldását a jubiláló kollé­­giumra. Áldást kérünk attól az Istentől, akinek Jehova neve szá­­zadok óta bele van vésve a kollé­­gium ősi pecsétjébe s akit a ma-á­gunk templomaiban annyiszor hívunk segítségül; de áldást ké­­rünk attól a vele azonos Istentől, akihez a kollégium próféta lelkű tanítványának, Kölcseynek a Himnusza szárnyain szoktunk föl­­emelkedni. Legyen ez áldás oly tartós és bőséges, hogy a most négyszáz éves kollégium, a kal­­vinista Rómának, a Capitóliu­­ma az eljövendő századok újabb és újabb jubileumait még na­­gyobb fényben, még hatalmasabb erőben, még ragyogóbb dicsőség­­ben érje és ünnepelje meg. Debrecenben, 1938. szeptember havában. * Érdemes befejezésül ideiktat­­nunk a szöveg közreadójának kommentáló szavait: A köszöntés ״ a maradandóság városában, a faji mítosz iszonyú divatja ide­­jén is őrizte az örökséget, amely a mi számunkra is el nem múló, az Ady dicsérő szavával: mara­­dandó.” Deutsch Róbert Új utakon az IBUSZ -szal NYÁR 81־ 1 SALZBURG—INNSBRUCK—VELENCE AZ ALPOKON ÁT 7 nap, autóbusszal: 6600,— Ft KIRÁNDULÁS LONDONBA 5 nap, repülőgéppel: 11 900,— Ft körutazás Olaszországban 8 nap, autóbusszal és repülőgéppel: 12 900,— Ft EGYÉNI VALUTAKERETET TERHELŐ UTAZÁSOK: KÖRUTAZÁS NYUGAT-EURÓPÁBAN (Csehszlovákián át az NSZK-ba, Franciaországba, Svájcba és Ausztriába) 11 nap, autóbusszal: 10 400,— Ft ebből valutában fizetendő kb. 239 dollár.1 KÖRUTAZÁS SPANYOLORSZÁGBAN 8 nap, autóbusszal. Részvételi díj Barcelonától Barcelonáig: 7300,— Ft, ebből valutában fizetendő kb. 205 dollár, PÁRIZS ÉS A LOIRE VÖLGYE 10 nap, autóbusszal: 10 800,— Ft, ebből valutában fizetendő kb. 238 dollár, VELENCÉN ÁT RIMINIBE, KIRÁNDULÁS SAN MARINOBA 7 nap, autóbusszal: 4900—5700,— Ft Teljes csoportoknak személyenként 500,— Ft engedmény! ÜDÜLÉS RIMINIBEN Városnézés Velencében, kirándulás San Marinoba. 12 nap, autóbusszal: 8500,— Ft ÜDÜLÉS SPANYOLORSZÁGBAN, A COSTA BRAVAN 14 nap, repülőgéppel: 15 700,— Ft ÜDÜLÉS A COSTA BRAVÁN 12 vagy 13 nap, utazás az Alpokon át: 12 200—14 200,— Ft 11 vagy 12 nap, utazás a Riviérán át: 12 200—14 700,— Ft 10 nap, utazás Madridon keresztül: 16 700,— Ft REPÜLŐGÉPPEL PÁRIZSBA 5 nap 10 900,— Ft, 7 nap: 16 900,— Ft BÉCS 3 nap, autóbusszal: 2900,— Ft Részletes felvilágos­itás és jelentkezés az IBUSZ irodákban. V Gyilkosok a vonalban••• — Egy telefonkezelő emlékei a borzalmak idejéből — A Síp utcai székház égyük szo­­báján felirat: Idegeneknek tilos a bemenet! Az ajtó mögött egy szemüveges, őszhajú asszony. Te­­lefonközpont-kezelő. Amíg be­­szél, ismét átéli mondanivalóját, hangja az izgalomtól néha re­­kedtessé válik, fél szeme a ké­­szüléken, amelynek felvillanó ap­­ró lámpái a mesélőt időről időre megszakítják. Ahogy sorjázza a szavakat, ahogy erőlteti emléke­­zetét — kialakul egy korszak minden tragédiája s hiába az ut­­cáról bevetődő késő téli napsu­­g­ár — egyre sötétebb lesz... A német megszállás idején is ő­­volt a telefonkezelő ... — Nem akarok szerepelni! — hárítja el a riportalanyi státuszt. — Amikor pár évvel ezelőtt a tv filmet forgatott a gettó tör­­ténetéről, akkor is nemet mond­­tam. Amikor elmondom neki, hogy beosztása azokban az időkben nem akármilyen munka lehetett, s ennek egyre kevesebb a szem- és fültanúja — felülkerekedik benne a sokat átélt ember köte­­lességtudata; továbbadni mindent, tanulságul az utókornak. — 44 éve dolgozom a hitköz­­ség alkalmazásában, különféle beosztásokban, 1944. május 20- án, a német megszállás másnap­­ján a telefonkezelő nem jött be dolgozni, így főnököm kérésére én vettem át ezt a munkát. Még alig melegedtem meg, amikor két német katona lövésre tartott pus­­kával berontott a szobába és tol­­mács útján közölték: át kell ad­­nunk a telefont. Megparancsol­­ták, hogy a Diai céggel vizsgál­­tassuk át a háziközpontot. Rövi­­desen kijött a szerelő és elkez­­dődött a munka. Amikor vég­­zett, odajött hozzám és azt mondta: kedves asszonyom, el­­mondok magának egy titkot. Mi itt a másik szobában egy lehall­­gató készüléket szereltünk fel, mindketten a fejünkkel játszunk, ha bárkinek is elárulja ... Amikor eltávoztak, felmentem az épületben tartózkodó egyik vezetőhöz, dr. Kohn Zoltánhoz, elmondtam neki a történteket. Néhány nap múlva egy minisz­­teri biztos költözött be a szék­­házba, elfoglalva a porta mellet­­ti szobát. Első útja idevezetett a telefonközpontba. ״ Ha vonalat kérek, adjon!” — követelte. Ké­­rése majdnem a lehetetlennel volt egyenlő, mert olyan zsúfolt­ság volt, hogy még a németek is nehezen jutottak telefonhoz. A csillagviselés és a kijárási idők korlátozása idején szabad moz­­gási engedélyt kaptam. — Milyen partnerek voltak a németek és kik voltak a vonal másik végén? — Itt a díszteremben már az első napokban „eligazítást” tar­­tottak a hitközség vezetőinek. A zsidóknak nem lesz semmi ba­­juk — mondták —, csak telje­­sítsék a kívánságainkat. Ezek a „kívánságok” azután rendszerint telefonon érkeztek. „Beszélgető partnereink” között nem kisebb náci vezetők voltak, mint Kru­­mey, Wisliceny, de találkoztam Wesenmayerrel is. A németek paplanokat, pokrócokat, takaró­­kat, stb. követeltek — minden telefonjukról jegyzőkönyvet kel­­lett vezetni. Amikor már kockázatos volt egyáltalán utcára menni, éjjel­­nappal itt voltam. Ide telefonált Friedmann Dénes, a köztisztelet­­ben álló tudós főrabbi Újpest­­ről. „Tovább nem beszélhetek, mert a szembenlévő házból már viszik a zsidókat.” A vonal meg­­szakadt. Félóra múlva visszahív­­tam, már nem felelt... — Mi a legemlékezetesebb ezekből az időkből? — Egyszer elromlott a telefon és nem vettem észre. Ferency, a hírhedt csendőralezredes hiva­­tott. ״ Letartóztatjuk, mert sza­­botál” — ordította. Ilyen idők voltak akkor ... * Ma nyugdíjasként dolgozik, ugyanezen a helyen. — Kik telefonálnak manap­ság? — Mindenekelőtt vannak ״ erős” és ״ gyenge” napok. A hétfők és az ünnepek előtti hetek erőseb­­bek. A vidéki hitközségek rabbit, kántort igényelnek ünnepekre, vagy más alkalomra, macesz­­szállítás és más hitélettel kap­­csolatos kérdések alkotják a te­­lefonok fő témáit. Másrészt gyakran szólóak ide a rádiótól, televíziótól, írók, költők fordul­­nak hozzánk héber nyelvi, vagy zsidó jellegű problémáikkal. Aki mindezt átélte és elme­­sélte: Gerendásné Szóbel Margit, hitközségi alkalmazott, ma nyug­­díjas telefonközpont-kezelő. Kardos Péter Búcsúzunk Breitner Jánostól Breitner János temetése nagy részvéttel február 14-én ment vég­­be. Kovács Sándor főkántor gyász­­éneke után Landeszman György főrabbi méltatta életét, munkás­­ságát és búcsúztatta családjától, a nagy számban összegyűlt ismerő­­söktől. A pályatársak és barátok nevében, dr. Várhegyi Tibor be­­szélt. Gyászolják: felesége és uno­­kabátyja. A magyar zenei világ fájdalmas vesztesége dr. Breitner János ze­­neszerző és énekművész hirtelen távozása. 1915-ben született, s március 17-én töltötte volna be hatvanhatodik életévét. Jogi ta­­nulmányokat folytatott, s jogász­­ként is tevékenykedett. Életének értelmét azonban a zenében talál­­ta meg, s abban a műfajban, amit könnyűként szoktunk emlegetni. Holott a művészetben szinte lehe­­tetlen szétválasztani: mi a köny­­nyű, és mi a nehéz, s éppen Breitner János példája is igazolja az ókori görögség bölcs fogalma­­zását — ami szép, az nehéz... . Breitner János jó alapokat ka­pott a muzsika mesterségbeli ele­­meinek elsajátításához a Nemzeti Zenedében, ahol Ujfalussyné Mándy׳ Margit tanította énekre, és Fáik Géza zeneszerzésre és zongorázásra. 1945-től kezdve pár­­huzamosan folyt életében a kom­­ponálás, s a zene sokoldalú, aktív művelése. Énekesként, zongorista­­ként, karmesterként hamar nép­­szerűvé vált. Megkedvelte a kö­­zönség, mint az ORI hivatásos énekesét, dalainak sokasága vált slágerré. Tenorális színű hangja sokak emlékezetében összeforrt a negy­­venes évek utoljának, s az ötve­­nes éveknek nagy sikereivel. Kü­­lönösen felejthetetlenek, s e rég­­múlt időket túlélték a ״ Szalma­­láng nálad a szerelem”, a ״ Nata­­sa”, a ״ Kis Katóka”, s a ״ Lehet, hogy túlságosan szerettelek” című dalai. A Magyar Népköztársaság Mű­­vészeti Alapjának Zenei Szakosz­­tálya egyik alapító tagját vesz­­tette el Breitner János távozásá­­val.­­ Raics István Helyreigazítás Az Új Élet legutóbbi számában ,,Beszélgetés dr. Csillag István kandidátussal” címmel cikket kö­­zöltünk. Sajnos a szedőgép ördö­­ge alaposan megtréfált bennünket, és ezt a korrektúra sem vette ész­­re. A cikkben szerepel Henry or­­vosprofesszor, akinek rosszul volt közölve a neve, és természetesen dr. Rózsay Józsefet is Pest megye főorvosává választották. Ugyan­­csak helytelenül és értelemzava­­róan jelent meg a Gruby Dávid orvosról szóló bekezdés is, amely, helyesen így szólott: ״ Csillag dr. több írása sorában megismerjük a világhírű Gruby Dávidot, akinek betegei között volt: Heine, Chopin, Balzac, a két Dumas, stb. Küzdelmes és ta­­nulságos életéről a franciák köny­­veket írtak. Teljes életrajzának megírásával még adósok va­­gyunk.” Mindezekért elnézést kérünk dr. Csillag István kandidátustól, és olvasóinktól.

Next