Új Élet, 1992 (47. évfolyam, 1-24. szám)

1992-01-01 / 1. szám

2 A MIBT elnökségi ülése A szervezet 1991. évi tevékeny­­ségéről tárgyalt a Magyar—Iz­­raeli Baráti Társaság (MIBT) elnöksége legutóbbi ülésén. A megbeszélésnek vendégei voltak: Ijgyártó István kormányfőtaná­­csos, a Miniszterelnöki Hivatal Határontúli Magyarok Titkársá­­gának képviselője, továbbá Dal­­may Árpád, a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség (KMKSZ) beregszászi járási szervezetének elnöke és Füzesi Magda költő, szintén Kárpátal­­járól. A résztvevők meghallgatták Hidvégi Györgynek, a MIBT fő­­titkárának beszámolóját, aki ér­­tékelte a szervezet idei tevékeny­­ségét. Megállapította: — Az 1991-es esztendő összességében eredményes volt. Az időszakot nagy érdeklődést kiváltó, színvo­­nalas rendezvénynek jellemez­­ték. Ezeken ismert gazdasági szakemberek tartottak előadáso­­kat, a műsorokban pedig neves művészek működtek közre. A fő­­titkár kiemelte: — A MIBT az egyik legnagyobb létszámú tár­­sadalmi testület. A benne tömö­­rültek tagdíj fizetésével is dek­­larálják a szervezethez tartozá­sukat. A belépési nyilatkozatok alapján — családokra vetítve — a taglétszám 3—4 ezer fő között van. A társaság munkája — foly­­tatta — 1991-ben is a két nép —■ az izraeli és a magyar — közötti barátság fejlesztésére, erősítésé­­re irányult. Ugyanakkor — fon­­tos feladatként — változatlanul előtérben állt az antiszemitiz­­mus elleni küzdelem. A társaság vidéken is aktív tevékenységet folytat. Néhány vidéki városban önálló tagozatai is működnek, így Vácon, Zalaegerszegen, Deb­­recenben. Ezek számát gyarapít­­ja majd hamarosan a pécsi és a szegedi. Felvetődött annak gon­­dolata is, hogy a későbbiekben­­— a tagozatok integrálásával — létre lehetne hozni a Magyar— Izraeli Baráti Társaságok Szö­­vetségét. Elképzelhető, hogy eb­­ben a formában még eredmé­­nyesebbé válna a munka. Bejelentette a főtitkár, hogy Zoltai Gusztávval, a BZSH és a Mazsihisz úv igazgatójával (ő is tagja a társaság elnökségé­­nek) történt megbeszélés alap­­ján a jövőben a rendezvények nem a Váci út 19-ben, hanem a Wesselényi utcai Goldmark-te­­remben lesznek. Befejezésül han­­goztatta: — Úgy vélem, nyugodt lelkiismerettel tekinthetünk visz­­sza az elmúlt évre, és bizakodás­­sal nézhetünk előre is. Remélem, 1992-ben szintén eredményesen fogunk dolgozni. Ezután Íjgyártó István kért szót, köszöntötte az elnökség tagjait és a Kárpátaljáról érke­­zett vendégeket. Ismertette a tit­­kárság feladatait. Kifejezte örö­­mét, hogy lehetőség nyílik a ba­­ráti társasággal való együttmű­­ködésre. A továbbiakban méltatta a nagyszöllősi és Babis­vár-i meg­­emlékezéseket (lapunk mindket­­tőről részletesen beszámolt). A kormányfőtanácsos szólt arról is, hogy a beregszászi zsinagógát (helyén jelenleg más funkciót betöltő épület van), szeretnék eredeti formájában helyreállíta­­ni. Ez a kárpátaljai zsidóság emlékhelye lenne, állandó kiállí­­tás berendezését is tervezik, s egyben zarándokhellyé válhatna azok számára, akik le akarják róni kegyeletüket a holocaust áldozatául esettek tiszteletére. A megbeszélésen felszólalt Dalmay Árpád is, aki a bereg­szászi magyar színház létrehozá­­sának tervét ismertette és indo­­kolta a jelenlévők előtt. Közölte azt is, hogy szeretnék rendbe hozni a beregszászi járásban lé­­vő elhagyott zsidó temetőket, s emlékművet szándékoznak állí­­tani a Beregszászról és környé­­kéről Auschwitzba elhurcolt és ott mártírhalált szenvedettek tiszteletére. Az elnökségi tagok közül Biksz János, dr. Sólyom Olga, Drucker Tibor, dr. Gonda György, Komjáthy Aladár, Fü­­zesi Róbert, Szebeni Olivér, Il­­lés László, dr. Komoróczy Géza szólalt fel, a Mazsihisz kép­­viseletében pedig Lazarovits Er­­nő, aki a beregszásziaknak fel­­ajánlotta a szövetség segítségét és széles körű tapasztalatait. A hozzászólók többek között kifejtették: A MIBT alapvető feladata, mint eddig, ezután is, a híd építése Izrael és Magyar­­ország között, olyan programok szervezése, amelyek Izraelről ad­­nak sokoldalú tájékoztatást. Hangsúlyozták a tagság — ben­­ne az elnökség — nagyobb akti­­vitásának, a munka megosztá­­sának szükségességét. Felhívták a figyelmet arra, hogy az eddi­­ginél nagyobb nyilvánosságot kellene biztosítani a társaság működésének, és kiépíteni a kapcsolatot más szervezetekkel. Egyetértés mutatkozott a felszó­­lalásokban azzal az elgondolás­­sal, hogy a baráti társaság ala­­kuljon át országossá. Elhangzott olyan javaslat is: célszerű lenne, ha egy jól szerkesztett, színes lapot adna ki a szervezet, eset­­leg több nyelven. Egy másik in­­dítvány szerint: az elnökség megvitathatná az ivrit nyelv magyarországi ok­tatásának hely­­zetét, különös tekintettel arra, hogy komoly érdeklődés tapasz­­talható annak tanulása iránt. A felszólalásokra adott vála­­szában Hidvégi György főtitkár egyetértett a javaslatokkal. El­­sődlegesen az ivrit nyelv okta­­tásának kérdésével kíván a tár­­saság foglalkozni. A továbbiakat fokozatosan igyekeznek megva­­lósítani — mondatta. go ALAPÍTVÁNY Kedvezménnyel Izraelbe is Az alapítvány célja, hogy megismertesse az egyetemes zsidó kultúra nemzetközi hagyományait, emlékeit, műemlékeit és jelen­­kori vetületét a magyarországi zsidó és nem zsidó lakossággal, va­­lamint elősegítse az idelátogató zsidó és nem zsidó külföldiek szá­­mára a jelenlegi magyarországi helyzet sajátos és általános aspek­­tusokból való megértését. Ezzel az alapítvány segíteni kívánja zsidók és nem zsidók, ma­­gyarok és külföldiek közeledését egymáshoz — egymás jobb meg­­értésének és megismerésének útján. Az alapítvány céljaival összhangban... egyéni és társasutakat, rendezvényeket szervez saját tevékenységét propagálja. Az alapítvány valamennyi befizetésről igazolást ad, amelynek alapján a befizetett összeg a támogató adóalapjából leírható. ★ Az alapítvány izraeli ajánlatai: ״ Gyémánt” Izrael. Üdülés Nata­­nján, amely nemcsak egyike a legkedveltebb fürdőhelyeknek, de a gyémántipar központja is. Elhelyezés: négycsillagos szállodák 2 ágyas, fürdőszobás szobáiban. Körutazás Izraelben. Nyolc nap repülővel és luxusautóbusszal. Jelentkezés: felvilágosítás: Top Mobil Travel, Bp. V., Vitkovics M. u. 3. T.: 111-7210,117-3641. telt Decemberi klubdélután ház mellett Izraeli kapcsolatok címmel rendezte meg decemberi klub­­délutánját a Magyar—Izraeli Baráti Társaság. A meghívó ez­­úttal a Goldmark-terembe invi­­tálta az érdeklődőket, akik zsú­­folásig megtöltötték az esemény színhelyét. Még a pótszékek is gazdára találtak. Nem véletlenül jött össze a „telt ház”. Két il­­lusztris vendége is volt a baráti társaságnak: Dávid Krausz, Iz­­rael Állam magyarországi nagy­­követe és Kardos Péter, az Új Élet főszerkesztője. Hidvégi György, a MIBT fő­­titkára köszöntötte a résztvevő­­ket, köztük az összejövetel két főszereplőjét, majd Rapcsányi Lászlónak, a baráti társaság el­nökének riporteri minőségben feltett kérdéseire válaszolt Dá­­vid Krausz. Több igen érdekes, színes epizóddal fűszerezve rész­­letes áttekintést adott életútjá­­ról, kisgyermekkorától napjain­­kig. Az élettörténetben szó volt a dunaszerdahelyi gettóról, Ausch­­witzról, ahonnan a családtagok — sajnos — már nem tértek visz­­sza. Dávid Krausz, mint a holo­­caust számos más túlélője, rövid­­del azután, hogy ismét szabad ember lett, Izraelt választotta új hazájának, ahol ritka szép kar­­riert futott be. Két éven át a ka­­tonaságnál teljesített szolgála­­tot, azt követően pedig teljesült gyermekkori vágya: a rendőrség kötelékébe került. Az utóbbi 5 esztendőben ő töltötte be — a magyar ajkúak nem kis büszke­­ségére —, az országos rendőrfő­­kapitányi tisztet. A riporter és a közönség kér­­dései nyomán Dávid Krausz ala­­pos betekintést nyújtott az izrae­li rendőrség tevékenységébe, amelynek középpontjában — mint hangsúlyozta — a biztonság fenntartása, a lakosság védelme, szolgálata áll. Szavaiból azt is megtudtuk, hogy nagyon boldog családfő: feleségével — akit még óvodás korában ismert meg —, több mint négy évtizede él együtt. Két gyermeke és öt uno­­kája van. A klubdélután második részé­­ben ,Kardos Péter főrabbival, az Új Élet főszerkesztőjével — ri­­porterként — Drucker Tibor, a baráti társaság alelnöke beszél­­getett. Ez volt az­ első alkalom, amikor a főszerkesztő találko­­zott az olvasókkal. A kérdésekre adott válaszokból a jelenlévők megtudhatták egyebek közt a szerkesztési alapelveket, és érte­­sülhettek arról is, hogy 1992. ja­­nuár 1-jétől a lap a Szikra Lapnyomdában készül, s új, a jelenleginél nagyobb formátu­­mú lesz. a. r. ÉJ ÉLET SZILÁRD GYULA: ״...Sodrában a szörnyű malomnak” Megrázó olvasmány Szilárd Gyula ... Sodrában a szörnyű malomnak... című dokumen­­tumregénye. De milyenek is le­­hetnek a deportáltak, munka­­szolgálatosok visszaemlékezései ? Együtt és külön-külön tar­­tanak tükröt az emberiség elé: íme, ennyire határta­lan lehet a gyűlölet, íme, ennyire hiszékennyé válhat az ember. Hajlandó elhinni a legnaivabb, legátlátszóbb dajkamesét, ha egy védtelen embercsoport kollektív bűneiről, hitványságáról, leérté­­keléséről — ugyanakkor saját felsőbbrendűségéről — van szó. A fajelmélet „szent” bűvöleté­­ben gyilkolták zsidó nők és gyer­­mekek millióit a legnyugatibb Nyugat kultúrnemzetének né­­metjei, de egész Európa, sőt, az egész világ hozzájárult a genocí­­diumhoz (lásd eviani konfe­­rencia)! — Hitler Evianban m­ég tár­­gyalni akart a zsidók pénzmeg­­váltásáról. Az öt kontinens or­­szágai miért nem mentek bele ebbe az alkuba? — egy ország sem ajánlotta fel, hogy — esetleg csak átmene­­tileg — befogadják a szerencsét­­leneket? — miért nem bombázták a ha­­láltáborokhoz vezető vasútvona­­lakat. Ez ma is érthetetlen (azaz: nagyon is érthető!). Pedig az év­­ezredek óta vissza-visszatérő vá­­dak, egymásnak is ellentmondó hazugságok kísértetiesen hason­­lítanak a boszorkányperek rágal­­maihoz, amelyeken ma már mo­­solyogni illik. S az ítélet? A boszorkányokat máglyán égették el. Azóta nagyot lépett előre a vi­­lág — ugye —: a zsidókat először a gázkamrákba hurcolták s csak ezután kerültek a krematórium­­ba. De létezett a „leszámolásnak” más, még kínosabb módja: a nyugatra deportált munkaszol­­gálatos alakulatokat általában­­— német orvosok kísérletei alapján — a leghosszabb szenvedést je­­lentő késleltetett kínhalálra, éh­­halálra szánták. A válogatott megpróbáltatásoknak, lassú el­­gyengülésnek, millió megalázta­­tásnak, falat kenyérért való élet­­halál harcnak, hajszolt gyalog­­meneteléseknek gyötrelmes em­­lékeit írja le Szilárd Gyula is. Nincs könyörület! Sorsuk, kilá­­tásaik egyre reménytelenebbek. A lerongyolódott, csontvázzá so­­ványodott páriák egymást támo­­gatva vonszolják magukat a Mauthausentól Gunskirchenig vezető véghetetlen országúton. Egyre több holttestet hagynak maguk után: fiatal életek virág­­jukban enyésznek el Szilárd Gyula szenvedélymen­­tes, tárgyilagos előadásmódja hi­­telessé teszi írását: sem hősnek, sem áldozatnak nem akarja fel­­tüntetni magát. Az olvasó arra gondol, hogy nyugodt, józan helyzetfelmérése, testi-lelki kon­­díciója (persze a véletlenen túl) annak idején is lényegesen hoz­­zásegítette a túléléshez. Visszaemlékezései is hozzájá­­rulnak közelmúltunk, tegnapunk sokoldalú megismeréséhez, s­­ez­­zel mindeddig adósa maradt az elpusztult milliók emlékének ... — azoknak, akiknek nevét sem fába, sem kőbe nem vésték” — vallja könyve bevezetőjében. Ez késztette, hogy a négy évtized előtti infernális élményeit végül is papírra vesse. Mezei András költő méltatja a dokumentumregényt színvonalas és megkapóan lírai fülszöveggel, amellyel teljes mértékben azo­­nosulni lehet, kivéve talán azt, hogy a ״ szerző nem hivatásos író”. A mű stílusa, szerkezete, megjelenítő ereje cáfolja ezt a megállapítást. S ha Szilárd Gyula — mint eddig — ezután sem fog majd toll־­ — csak annyit lehet mon­­dani: Kár! Schmideg Edit A könyv a Mazsiké­ben (VII., Garay u. 48.) kapható. 1992. január 1. Ez is csoda ! A budapesti gettó Síp utca 8. szám alatti házában voltam. 1944 tele, Chanukka. Villany nem volt a gettóban. Világosodáskor az ablaknál Thilimet mondtam. Egy reggelen, ahogy ott állok elmé­­lyedve az imába, egy nagy, lán­­goló valami repül előttem a ma­­gasból és hullik le a kövezett ud­­varra nagy becsapódással, óriási gödröt kiásva. A becsapódáskor az egész ház megrázkódott, és minden ablak hangos csöröm­­pöléssel, darabokban kihullott. És csodák csodája az az egy ab­­lak, ahol én a Thilimet mond­­tam, csak ez az egyetlenegy ab­­lak maradt meg épségben. Soha ablaknak annyi nézője nem volt, úgy csodálták, bámul­­ták. Isteni csoda, mondták az asszonyok, hogy ez az ablak nem tört ki. Mi, akik tanúi voltunk ennek az eseménynek, nem tudjuk elfe­­lejteni ezt az ablakot. Azóta is a legkedvesebb, mindennapi ima­­könyvem a Thilim. Doffné Bernstein Diana Kedves Gyerekek! Mindenekelőtt köszönet a sok szép és helyes megfejtésért! A szépen kiszínezett betűkön kívül a helyes megfejtés a követ­­kező: Nész Godajl Hojo Som — Nagy csoda történt ott Nész Gádol Hájá Po — Nagy csoda történt itt (Izraelben) A Menora: 7 ágú, a hhanukija 8 + 1 ágú. Jutalomban — sorsolás útján — a következők részesültek: 1—1 ezer forint értékű könyv­­csomagot nyert: Szalai Judit, XIV. ker., Lőcsei u. 7/C., Domán Dávid, XIII. ker., Szt. István krt. 30. 1—1 díszes d­ajuikiját nyert: Borsodi Csilla, Miskolc, Engels u. 1. Szolnoki Dóra, VIII. ker., Jó­­zsef krt. 37-39. 1—1 korlátlan fogyasztással egybekötött uzsonnát nyert a Dob utcai kóser cukrászdában: Arató Dani és Gábor, VII., Ki­­rály u. 15. A pesti nyertesek jutalmukat személyesen vehetik át szerkesz­­tőségünkben, munkanapokon 9— 1/2­2 óra között (Bp. VII., Síp u. 12. I. 16.) A vidékieknek postán küldjük el.

Next