Nagy Péter szerk.: Irodalomtörténet, 1992. 23/73. évfolyam

Műelemzés - Fodor András: Fülep Lajos és Kner Imre levelezése 382–387. p.

Szemle­ jától. Az 1932. szeptember 5-én, Gyomán keltezett köszönő levél jólesően állapítja meg: „Ha nagyon-nagyon régen nem láttuk is egymást, mégis úgy érzem — s talán nem szerénytelenség tőlem —, hogy nem szakadt meg köztünk a régi kapcsolat." Örül Kner a kivételes szellemi partner figyelmének: „Célkitűzéseim és eredményeim értékelését látom ebben, s mivel ma­gam is — mint Ön — afféle önkéntes emigrációban élek itten, nagyon nagy szükségem van arra, hogy hivatott és általam nagyra becsült embe­rek néha igazolják számomra, hogy helyes úton járok." Fülöp válasza a teljes baráti egymásratalálás élményét visszhangozza. „Mert nem hiszem el, hogy Önnek több örömet szerzett a velem va­ló találkozás, mint nekem az Önnel való. Ön is, kevesed magával, azt a világot jelenti és testesíti meg számomra, amelyben s amelyért egyedül érdemes élni — ... Hozzám való barátsága és ragaszkodása nagyon jól­esik, s bár nem sokat találkoztunk, úgy viszonzom, mint régi, kipróbált, jól megalapozott barátságot; mert ez is, hogy evangéliumi szóval éljek,­­nem e világra való­. Szellemi kapcsolat, ami ma már hovatovább tör­téneti emlék. Nekem ugyan minden emberi kapcsolatnál — családinál, vérséginél, nemzetinél stb. — előbbre való. Olykor úgy érzem, hogy a barátság görög ideáljának (persze a náluk olykor belekeveredő sexuális szál nélkül) én vagyok az utolsó képviselője." A fölismert egymásnak megfelelésre csakugyan szükség van, nem csak azért a „harag prófétája" Fülep kíméletlenül elmondja lesújtó véleménye­it Kner kiadói fiaskóiról, Hevesy Iván közreadott műveiről, az északi so­rozatról („Sírok, ha ránézek erre az észt sorozatra. Ily gyönyörűen még be is kötve, ennyi gond, munka, készség é s az eredmény nulla!"), Buday György metszeteiről („... sok trükk van bennük, s nem látni bennük azt az erőt, mely nagyobb feladattal és nyílt pályán meg tudna küzdeni."). A barátság próbája az is, hogy Fülep hiába hozakodik elő különféle kia­dási javaslatokkal. Ajánlja például a teljes Petőfit, saját Magyar művészet cí­mű könyvét, Illyést, akit a „legjelentősebb poétánkéként emleget, Kodolá­nyit, Pap Károlyt, Németh Lászlót, Füst Milánt, Vas Istvánt. Kner a harmin­cas évek közepe felé mind óvatosabb az új szépirodalmi kiadványok vállalá­sában. Petőfi négyszer annyiba kerülne, mint az észtek. A gyomai nyomdát a közigazgatási nyomtatványokból kell eltartani, amelyekre kései emlékbe­szédében, 1958-ban oly találóan jegyezte meg Fülep: „mondhatom, ilyen remek marha-passzust, adóívet sehol a világon! Tipográfiai remekművek." Ezenközben Fülepről is mind többször nyilvánvaló, mennyire depresszi­ós: vállalt munkái félben maradnak, a Németh Lászlóval tervezett Válasz

Next