Népi kultúra – Népi társadalom 7. (Az MTA Néprajzi Kutató Csoportjának Évkönyve, 1973)

MANGA JÁNOS: Magyarországi szlovákok j

Nógrád megye 18. század eleji — az 1710-es, 1720-as évek — falvainak lakosságáról, ami a nyelvet, a származást illeti, pontos képet nem rajzol­hatunk. Azt itt is tényként kell megállapítanunk, hogy a török kivonulása után nagyon számottevő népvándorlás indult meg az északi szlovák nyelv­területekről, azonban azt is ismételten hangsúlyoznunk kell, hogy az új hazát, földet kereső és dél felé vonuló tömegek között — nem is kis szám­ban — voltak olyanok, akik a török elől menekültek észak felé, a biztosabb­nak látszó vidékekre, s ott aztán vagy megtartották nyelvüket, vagy pedig elszlovákosodtak. Arra vonatkozólag sem lehetnek pontos adatok — meg­közelítőek sem —, hogy egy-egy falu régi lakosságából mennyi maradt meg, illetve mennyi költözött vissza előbbi lakhelyére. Harmadsorban azt is lát­nunk kell, hogy az első vagy második hullámból egy-egy faluban letelepe­dett lakosság gyakran nem jelentéktelen része tovább költözik, s nem ritka, hogy a harmadik, negyedik helyen telepszik meg véglegesen. Ezeknek a helyére is általában újabb bevándorlók kerültek, hol a környék valamelyik falujából, hol a szomszédos vagy a távolabbi megyékből. Több nógrádi szlovák nyelvű községben igyekeztünk tájékozódni afelől, vajon az idősebb nemzedék az elődeik elbeszélései alapján emlékszik-e arra, vagy hallott-e arról, hogy az őseik honnan költöztek erre a vidékre, illetve jelenlegi lakóhelyükre. A legtöbb falu megkérdezettjei erre nem tudtak választ adni. S ezek főleg olyan falvak voltak, amelyeknek lakosai — fel­tehetően vagy bizonyíthatóan — különböző vidékekről telepedtek le egy községbe. A származás emléke elsősorban azokban a falvakban élt néhány idősebb ember emlékezetében, amelyeknek lakossága teljes egészében vagy legalábbis zömmel egy községből települt át. Szúpatakon 1959-ben a 74 éves Krejcsi Pál így emlékezett: ,,Lucatőről, tótul Lucatin (Besztercebánya környéke) ezt az öregektől hallottam, hogy onnan származtak. Azt már nem tudom, mikor jöttek, hát már réges-régen volt . . . Hát úgy hallottam, hogy hat család jött . . . egyik Rajky . . . , másik meg Viczián . . . , de Vicziánék többen voltak, meg osztán Gulya család ... Ez az Institur­ ez úgy nősülhetett be. Zsellérek voltak, kérem, ők foglaltak, irtottak, erdő volt, mikor idejöttek, irtottak, így foglaltak földeket és művelték. Azután kaptak jobbágytelket . . . Aki hogy bírt dolgozni, úgy kapott földet. Nagyobb család volt, jobban bírta a dolgot, akkor az több földet kapott . . . Néha előhozták, hogy hogy kerültek ide. Lehet, hogy ott is már sokan voltak (Lucatinban) . . . szű­kebb hely volt, itt meg már föld elég, hát ide jöttek foglalni . . . Nagy csalá­dok voltak, nem várakoztak szét, hanem együtt éltek. Mert, ugye, kellett járni uraságoknak dolgozni. Meg hát itthon is kellett dolgozni . . . még ara­tásba is jártak . . . Viczián család, mindig huszonkilencen voltak. Ha szü-

Next