Magyar Nemzet, 1970. január (26. évfolyam, 1-26. szám)
1970-01-15 / 12. szám
n - Magyar Nemzet A HAZAFIAS NÉPFRONT LAPJA • A mi katedrálisunk Gödöllő lenyűgözött. Az agráregyetem. Olyan volt, mint egy katedrális, ahol megcsapja az embert az alkotó géniusz lehelete. Város ez már tíz, tizenöt év alatt? Üvegváros, karcsú betonváros. A régi épületmaghoz, a komor, szürke masszívumhoz, melynek barlangos folyosói, belsői nagyon is hűen őrzik az egykori tanítórend reverendáinak hűvös suhogását — ragasztották ezt a fényhabzsoló, vidám üvegrengeteget, ezt a temérdek könnyed betonkarcsúságot, a mézszínű faburkolatok embermelegét. Mintha a régi épület sarjakat növesztett volna, fürtösödő sarjakat. Katedrálisról lévén szó: a román zömökség a könnyűlendületű, csipkevidámságú gótikát, újféle tornyokkal, tornyocskák erdejével, ablakívek légiességével Némely katedrálisokra egész korok rakták fel a maguk hozzájárulását, az egészen más életszemléletüket és szépségeszményüket, s és valahogy még sincs törés az egészet tekintve. Éppen mert ezt a valamiből sarjadást érezzük meg bennük. Az emberi géniusznak ezt az építkezését. Természetesen az új aulában jutott eszembe ez a katedrális hasonlat, modern építőművészetünk e remeklése láttán, a betonba-üvegbe zárt bazilikányi tér törpévé zsugorító hatása alatt. A nagy méretek élménye kísért. T . Meglegyintett, a Fönség. Pillanatra — az érzékletesség belémütésével — mintha át tudtam volna tekinteni a Nagy Katedrálist, melynek neve: Ország. A tornyocskákkal, a csipkékkel, az ívekkel, a sarjadzó, burjánzó, fürtösen növekedő élet lenyűgöző méreteivel a mag körül Hirtelen, egy pillanatra távolságom, lett. Hogy a látószögbe az egész befért. Két szára volt a látószögnek. Kísérőm— ötvenötben végzett. Arcán nosztalgikus meghatottság. Csak a szürke masszívum létezett még, a barlangos belsőkkel. Tizedmagával szorongott, fázott a rideg, gyér világítású kollégiumi szobában. Unokaöcsém , megkeressük az üvegkollégiumban, ha már itt járunk. Pillanatra úgy vélem, eltévedtünk. Portások keresik a nevet, kulcsokat osztogatnak közben, fényes és puha szállodát sejtet az üvegből és márványból rakott, pálmákkal ékes, bőrpamlagos társalgóval toldott csarnoknyi hall, mely forgalmas, mint Epepe országban, de a szobák korántsem oly zsúfoltak. Unokaöcsém jól kinyújtózhat a bordóhúzatos, epedás heverőn, mert ilyen alkalmatosságot adnak itt a diákderék alá. Kettőt látok a szobában. Ketten élnek, tanulnak e lakosztályban kényelemben, s ha felnéznek a könyvből, az üveges erkélyre látnak, honnan a fény mosolyog befelé. Unokaöcsém nincs jelen, ebédel. Az ebédlőbe az unokaöcsémnek még hóbuckák közt kell átbukdácsolnia, de nemsokára csak úgy könynyedén pizsamában átléphet a szobájából, fűtött üveggolyóéig át, melyeseg£colyosók lassan behálózzák az egész egyetemvárost Mutatja büszkén az öcskös a pompás előadói termet is, hol gombra jár a függöny és gombra az elektromos effektusok, melyek a tanítást tarkítják, a meleg, otthonos faburkolatok pedig szorongás-oldók. A látószög két szára között ott az új magyar mezőgazdaság. A modern, a korszerű. Forradalmas struktúrája •’* éppenhogy nyugvópontra jutott, máris ontja eredményeit. Mert ontja, ezt látnunk kell. Mindenkinek látnia kell. Szédületes távlatai kézzel érinthető közelségben. * Emelkedik a katedrális, napról napra rakjuk tornyocskáit, csipkéit, alakítgatjuk íveit. Vajon látjuk-e mindig a soktornyú kompozíciót, az összesség lélekemelő kontúrjaival, vagy beleveszünk, gabalyodunk a kis csipkézetbe, amin éppen bíbelődünk? Melynek, ha teletörik szépen munkált levelecskéje, szontyolodásunkban az egész katedrális omlásának hisszük. Pedig az a levelecske is kikerekedik a végén, mert csak nem nyugszunk bele ügyetlenségünkbe, mindig egy kicsit jobban csináljuk, a tapasztalással, természete szerint az embernek, így épül a mi katedrálisunk. Ez pedig különösen a folyosón jut eszembe, hol egyfelől hatalmas üvegfal kisér, másfelől az egész falat betöltő óriás mozaikfreskó. Nincs távolságom, hogy belássam, részleteibe veszni kényszerülök. Az apró mozaik-kockákba, melyeket az esetleges gellerfény is előnytelenül durván rakottnak és rücskösnek mutat, és közvetlen szomszédságuk is megcsúszik a rőt fényekben, úgy, hogy ábrázolatukat se lehet kivenni. Hátrálnék kissé, hogy nagyobb felületet be tudjak fogadni. Az üvegfal nem enged. Az ember mily könnyen szorul az üvegfalak közé. A környezeti meghatározottság láthatatlan falai közé. Hogy nem is tudja sokszor, hogy e falak vannak, és bezárják valahová. S a túl közeli részletet képtelen az egészbe belehelyezni. S még az is lehet, hogy az egésszel öszszetéveszti. Nemde ellenkezőjére fordulna a dolog, ha kintről nézném a freskót? A mű teljes felületét átlátnám, az óriás vonalakat és nagy öszszefüggéseiket, a színek egybecsendülő, vagy egymásnak felelő foltjait. Igen, foltokat látnék és nagy általános harmóniát. De a részlethez nem férhetnék, mert ott az üvegfal, mely ráadásul csalóka fénytörő, s nem leshetném meg titkát, legbensőbb törvényét a résznek, megérthetvén belőle mélységes törvényét az egésznek. Úgy bizony, az ember mily könnyen reked kívül a láthatatlan falon. Mily könynyen kint felejti magát, akár egy életre. És már csak távolról tud látni, mert elveszti az átjárást. Úgy lenne jó: látni mindig a, egészet, és ismerni mindig a részletet. Bontsátok le a láthatatlan falakat. Szeberényi beférf Gowon tábornok a nigériai kibontakozásról A külpolitikai helyzet j ] A MAGYAR ÉS JUGOSZLÁV KÜLÜGYMINISZTER szerb*-udán folytatta tanácskozásait. A jugoszláv sajtó értékelése szerint „a jelenlegi magyar—jugoszláv viszony jó oldala kétségkívül megnyilvánul abban, hogy a két ország — elfogadva az egyes nemzetközi kérdések megközelítésében mutatkozó árnyalatnyi különbségeket, s kölcsönösen tiszteletben tartva egymás elveit és véleményét — mindenről nyíltan tárgyalhat, figyelmesen ápolva a fontos jószomszédi viszonyt”. „A megértés és együttműködés szívélyes légköre mindinkább jellemző Magyarország és Jugoszlávia viszonyára” — írta tudósításában a belgrádi Politika. A KÖZEL-KELETI NÉGYHATALMI TANÁCSKOZÁS résztvevői kedden újból összeültek. Tájékozott ENSZ-körökből származó értesülések szerint nem történt haladás. A Szovjetunió fenntartotta álláspontját az amerikai javaslatok egyes pontjaival szemben. A kairói sajtó megelégedéssel fogadta már korábban is ezt az álláspontot. Az Al Gumhurija vezércikkében kijelentette: „a szovjet válasz világos és erőteljes volt, amikor ragaszkodott az 1967-es agresszió következményeinek felszámolásához és elutasított minden alkudozást az arab területi integritás kérdésében. A szovjet válasz megfelel annak az elvnek, hogy az agresszor nem élvezheti támadásának gyümölcsét”. A Pravda hírmagyarázója a lap szerdai számában megállapította: „Abból, ami a New York-i sajtó hasábjain az amerikai tervről megjelent, kitűnik: ennek a programnak nem az a célja, hogy kidolgozzák a négy nagyhatalom összehangolt álláspontját a BT-határozatok végrehajtására, hanem az, hogy tisztán formalitásként felújítsák Jarring misszióját”. Mint az Al Ahram jelenti, Egyiptom, Líbia és Szudán külügyminiszteri megbeszélésén elhatározta, hogy átfogó programot dolgoz ki a Franciaországgal fennálló kapcsolatok elmélyítésére „minden területen”, a Líbiával kötött megállapodások nyomán. Ugyanakkor kairói lapjelentések szerint az egyiptomi kormány felvilágosítást kért az angol nagykövettől azokkal a híresztelésekkel kapcsolatban, amelyek szerint Anglia fegyvereket adott el Izraelnek. Az EAK kormányszóvivője szerdán „ellenséges lépésnek” minősítette a fegyverszállítást és megállapította: „Nagy-Britannia közel-keleti politikájában nincs semmi változás.” A NIGÉRIAI POLGÁRHÁBORÚ lezárása mindenütt a nemzetközi érdeklődés középpontjában áll. Buteflika algériai külügyminiszter a szeparatisták felett aratott győzelmet üdvözölve kijelentette, hogy ez egész Afrika győzelmét jelenti az elnyomás és kizsákmányolás erői felett. Ugyancsak mély megelégedéssel vette tudomásul a polgárháború végét az EAK kormánya. A DPA nairobi tudósítója megállapítja, hogy Ojukwu biafrai államfőnek az ibó nép legnehezebb óráiban történt szökése mélységes csalódást keltett hívei körében. Az angol polgári sajtó napok óta szinte kizárólag a biafrai lakosságot sújtó nélkülözésekre összpontosítja figyelmét a Nigériából érkező jelentések tálalásában. Úgy tesz, mintha a volt angol gyarmat jelenlegi helyzete kizárólag emberbaráti kérdéseket vetne fel. A Cityben azonban jóval őszintébben beszélnek az angol politika valódi hátteréről: a tőzsdén a biafrai kapituláció bejelentését követően tüstént emelkedett a Nigériában nagy beruházásokkal rendelkező angol olajmonopóliumok részvényeinek értéke. Folytatódnak a magyar—jugoszláv tárgyalások Tepavac látogatása a Fővárosi Tanács VB elnökénél Mirseo Tepavac, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság külügyminisztere és kísérete szerdán délelőtt a Hősök terén megkoszorúzta a magyar hősök emlékművét. A koszorúzásnál jelen volt Péter János külügyminiszter, Erdélyi Károly külügyminiszterhelyettes, Marjai József, a Magyar Népköztársaság belgrádi nagykövete. Szerdán egyébként a Külügyminisztériumban folytatódtak a magyar—jugoszláv, tárgyalások. Miután városnézésen vett részt és a főváros több új létesítményével megismerkedett, a jugoszláv külügyminiszter — kíséretének tagjaival — szerdán délután látogatást tett Sarlós Istvánnál, a Fővárosi Tanács végrehajtó bizottságának elnökénél. A szívélyes, baráti találkozón Budapest és Belgrád életéről, a két főváros kapcsolatairól és a tanácsi munka egyes tapasztalatairól esett szó. A nigériai kormány csak Lagoson keresztül engedélyezi a biafraiaknak szánt segélyeket Ojukwu állítólag Portugáliába szökött Lagosból jelenti az AP és a Reuter. Szerdán a nigériai szövetségi csapatok elfoglalták a biafrai rádióadót Más, jelentések arról számoltak be, hogy a keleti országrészben előrenyomuló szövetségi csapategységek előtt mind több lázadó alakulat teszi le a fegyvert. A Niger folyó mentén 9 központi tábort létesítettek a szakadár fennhatóság alatt álló területekről érkező menekültek befogadására. A nigériai központi kormány parancsot adott csapatainak, hogy szüntessék meg az előrenyomulást a szakadár Biafra még el nem foglalt, sűrűn lakott területein. A parancs értelmében a csapatok harcászati mozdulatait megállítják, Nigéria keleti államában, a volt Biafrában a nigériai rendőrség gondolko dik a törvényes rend fenntartásáról. A nigériai katonai parancsnok felhívta a még az őserdőben tartózkodó biafrai katonákat és polgári személyeket, jöjjenek elő rejtekükből, mivel „a keleti államban lakó minden törvénytisztelő állampolgár biztonságát szavatoljuk”. Gowon tábornok, a nigériai szövetségi kormány feje a nyugati hatalmak „segélyajánlataihoz” fűzött megjegyzéseket a lagosi rádiónak adott interjújában. Élesen megbélyegezte azokat az országokat, amelyek eddig támogatták a Biafra néven elszakadt keleti tartományt és ezzel meghosszabbították a háborút, most pedig különböző „emberbaráti” szervezeteik csatornáin át, ismét éreztetni akarják jelenlétüket Nigériában. Ami a keleti tartomány ínséggel küzdő lakosságának segélyezését illeti, Gowon kijelentette: az élelmiszersegélyek elosztása és eljuttatása a szövetségi kormány dolga, és a kormány ennek a feladatának eleget is tesz. Nem zárkózott el a biafrai lakosságnak szánt — feltétel nélküli — segélyek elfogadásától, de hangsúlyozta, hogy ezeket a küldeményeket csak az arra illetékes nigériai elosztó bizottságok juttathatják el a nélkülözőknek. A hírügynökségek időközben arrólis beszámoltak, hogya kormány 800 tonna élelmiszert máris útnak indított a keleti országrészbe. Nigéria genfi nagykövete szerdán közölte, hogy országa nem engedélyezi a keleti területen levő Uli légitámaszpont felhasználását a külföldi segélyszállítmányokkal érkező repülőgépek fogadására. A segélyküldeményeket Atienugu, Port Harcourt és Lagos repülőterére kell irányítani. Nigéria egyébként a nagykövet szerint tárgyalásokat folytat a Nemzetközi Vöröskereszttel a segélyek elfogadásának módjáról. Hangsúlyozta, hogy kormánya csak olyan segélyeket hajlandó elfogadni, amelyek adományozói nem Nigéria-ellenes szándékokkal hajtják végre akcióikat, ahogyan a múltban tették. Nigéria állandó ENSZ-képviselője sajtóértekezletén közölte, hogy kormánya bármikor szívesen látja U Thant ENSZ-főtitkárt Lagosban. Gowon egyébként értésre adta, hogy esetleg hamarosan áttérnek az ország polgári kormányzására, össze fogja hívni — mondotta — azoknak a személyiségeknek a tanácskozását, akiknek joga lesz dönteni az alkotmányjogi kérdésekről. A katonai vezetés alatt álló kormány azonban egyelőre Biafra talpraállítására és újjáépítésére összpontosítja erőfeszítéseit Nigériai diplomáciai képviselők Washingtonban, illetve az ENSZ székhelyén nyilatkozatokban közölték: a lagosi kormány mindent megtesz a helyzet normalizálására. A diplomáciai képviselők visszautasították azokat a vádakat, hogy Biafra összeomlását követően fennállna a „népirtás” veszélye. A katonai összeomlás óta Ojukwu hollétéről nem lehet pontos értesüléseket szerezni. A gaboni Libreville-ben Bongo elnök kedden a következőket jelentette ki újságíróknak: azt hiszi, érdemes Gabonban maradniuk, mert a közeljövőben „jó sztorit” írhatnak. A Reuter -ekből arra következtet, hogy Bongo esetleg találkozóm készül Ojukwuval A legutóbbi jelentések szerint Ojukwu Lisszabonban rejtőzött el, ahová a nigériai partoktól délre fekvő Sao Time portugál fennhatóság alatt levő szigetről érkezett repülőgéppel hétfőn. Feltételezik, hogy hamarosan elhagyja Portugáliát, de még mindig nem ismeretes, milyen irányba távozik. A portugál külügyminisztérium szóvivője szerdán este kijelentette, hogy Ojukwu tábornok nem tartózkodott és jelenleg sem tartózkodik Portugáliában. A szóvivő nyilatkozatát külföldi laptudósítók kérdésére tette. Sajtóértekezlet Kairóban Az EAK elítéli az Izraelbe irányuló brit fegyverszállításokat Kairóból jelenti a MENA. Abdel Magid, a kairói kormány hivatalos szóvivője szerdán újságírók kérdésére válaszolva kijelentette, az EAK kormánya sajnálkozással vette tudomásul az Izraelbe irányuló brit fegyverszállítások hírét. — Meggyőződésünk, hogy e lépés az izraeli agreszszió konszolidációjához vezet és mint ilyent ellenséges cselekménynek kell tekinteni a brit kormány részéről az arab országokkal szemben — mondotta. A szóvivő hozzáfűzte, hogy a kairói kormány hivatalosan felvette a kapcsolatot a brit kormánnyal az ügyben. Arra a kérdésre, hogy számos neves brit politikus kairói látogatása után hogyan értékeli az EAK kormánya Nagy-Britannia közel-keleti politikáját, a szóvivő kijelentette: ,,em látunk változást az angol álláspontban.” Az újságírók Brown munkáspárti elnökhelyettes tárgyalásaira utalva kérdést intéztek a szóvivőhöz arra vonatkozóan, hogy volt-e szó a Biztonsági Tanács határozatának végrehajtásáról, Abdel Magid kijelentette: a Biztonsági Tanács határozatának végrehajtása változatlanul nehézségekbe ütközik, mivel Izrael továbbra is elutasítja e határozatot és ragaszkodik expanziós politikájához. Az egyiptomi, szudáni és lábiai külügyminiszter kedden véget ért kairói találkozójával kapcsolatban a szóvivő ismételten a tripoli csúcsértekezleten elfogadott közös közleményt a három ország együttműködésének fokozásáról. Hangsúlyozta, hogy a külügyminiszteri megbeszélés e közlemény szellemében zajlott le. A négy nagyhatalom New York-i tárgyalásairól a szóvivő kijelentette: nincs tudomása semmiféle előrehaladásról. A francia—líbiai fegyverszállítási egyezményt az EAK úgy ítéli meg, hogy az hozzájárul az arab országok erejének növeléséhez. A cionista veszély valamennyi arab országot fenyegeti, nemcsak az Izraellel közvetlenül szembeszálló államokat hajendotta,.