Népszabadság, 1969. december (27. évfolyam, 280-303. szám)
1969-12-03 / 281. szám
I Labdarúgó Mexikóba... Marseille-en át Ma semleges pályán harmadszor: Magyarország—Csehszlovákia a tizenhatos döntőbe jutásért Marseille, december 2. Viszonylagos csend után, kedd reggel a francia sportsajtóban már egy csapásra az első számú eseménnyé lépett elő a marseille-i, szerda esti mérkőzés, a Magyarország—Csehszlovákia labdarúgó világbajnoki selejtező. Szinte valamennyi lap első oldalon számol be az előkészületekről, és ilyen címeket olvashatunk, mint „Ajándék Marseille-nek (France Football), „Világesemény Marseille-ben” (Le Provencal). Kölcsönös rokonszenv Egy-két címből kicsendül a magyar csapat iránti rokonszenv is. A Bút című lap teljes oldalas riportjának az élén az áll, hogy „A marselle-iek szíve az elegáns magyar futballért dobog.” A szöveget nagy kép illusztrálja, amely azt a jelenetet örökíti meg, amikor a helyi csapat volt magyar játékosa, a harmincas évek balszélsője, Kohut Vilmos, 1967-ben újra ellátogatott ide, és az egyik mérkőzésen kezdőrúgást végzett. Nagyszerű tehát a hangulat, a magyar labdarúgóikat szeretettel veszik körül, és ezt tapasztalhatták azon a városnézésen is, amelyet kedden tartottak itt a Földközi-tenger partján, szikrázó napsütésben ugyan, de a mistral miatt továbbra is nagyon hűvös időben. Ez az egy-két óra, persze nem volt elegendő teljes egészében megismerni Afrika kapuját (innen indul a legtöbb hajó a fekete földrész felé), de a játékosok ízelítőt kaptak és magával ragadta őket a 800 ezer lakosú színes, mozgalmas kikötőváros története, mai élete. Megnézték a régi kikötőt, a Notre Dame de la Garde bazilikát, végigmentek a híres Canebiére-n, és nem mulasztották el, hogy legalább egy pillantást ne vessenek a sokat hallott If várára is. Magyarország—Csehszlovákia Stade Velodrome, 20. Jv.: Machin Magyarország: Szentmihályi — Kelemen, Mészöly, Ihász — Halmosi, Noskó — Fazekas, Göröcs, Bene, Farkas, Zámbó. Csehszlovákia: Viktor — Pivarnik, Migas, Horváth, Hagara — Kuna, Kvasnyak — B. Vesely, Petrás, Adamec, Jokl. televíziós közvetítést. A francia televízió (nehogy a látogatottságot befolyásolja) felvételről közvetít, de, már 22 óra 5 perckor a teljes mérkőzést, és így a magyar labdarúgók, akárcsak három éve Liverpoolban a brazilok elleni mérkőzés után, rögtön végignézhetik — remélhetőleg ugyanolyan jókedvűen, mint akkor, Angliában —, hogyan játszottak. Harmadszor is Ezzel el is érkeztünk magéhoz a mérkőzéshez, amelynek előkészületei a csehszlovákok délelőtti, a magyarok esti, villanyfénynél tartott edzésével befejeződtek. Amikor a magyar válogatott még első selejtezőjét játszotta, aligha gondolta volna, hogy Mexikóba csak Marseille-em keresztül vezethet majd az út. Mint ahogy a múltban, a csapat most sem tartozik a szerencsések közé, meg kell szenvednie a dicsőségért, valóságos akadályversenyt kell futnia. Ezúttal az a helyzet, hogy a csoportban Magyarország szerepelt a legjobban, a Népstadionban 2:0-ra legyőzte, Prágában 3:3- ra végzett Csehszlovákiával, gólaránya is jobb, mégis, újabb mérkőzésen kell részt vennie semleges irályán, hogy a hetedik mennyországban érezhesse magát. De hát ez a szabály, most újra össze kell szednie erejét, és harmadszor is bizonyítania kell. A futballban természetesen mindig nehéz jósolni, de papírforma szerint a magyar válogatott most is képes, hogy a csehszlovák együttessel sikeresen felvegye a harcot. Talán, ha az angol, a nyugatnémet vagy a szovjetegyüttessel kellene játszania, nem várnánk biztos győzelmet vagy legrosszabb esetben döntetlent. Technikai készséggel és ötletgazdag játékkal, váratlan megoldásokkal azonban legyőzheti a szerdai ellenfelet, amely nehéz partnernak talán csak abban a harcosságban látszik, amelyet az állandó hazai cseh és szlovák rivalizálásban sajátítottak el a játékosok. . Milliók várakozása Nem kétséges, hogy nagyon nehéz feladat vár az Albertét, Szűcsöt, Páncsicsot, Dunai Il-t nélkülöző magyar együttesre. De meggyőződésünk, hogy e gárda soraiban több tapasztalt labdarúgó van, egy-két nagyon tehetséges fiatallal, a nagyszerű formában levő újpestiekkel olyan teljesítményt nyújt, amilyet a képernyők előtt szurkoló milliók várnak tőle. Az első perctől a győzelemre fel! Függetlenül attól, hogy (120 perc után) egy döntetlen is elég lehet számára, és csak abban az esetben hajol meg az ellenfél előtt, ha az ezúttal valóban jobb teljesítményre képes. Annyi bizonyos, hogy bármelyik csapat váltja meg jegyét, egy olyan válogatottnak kell búcsúznia szerdán, amely sokkal, jobb, mint akár El Salvador, Marokkó, Ausztrália vagy Izrael, amelyek ott lehetnek a világ labdarúgó elitjének négyévenkénti nagy randevúján. De ez már más kérdés. Lukács László Érdeklődés világszerte Közben több helyütt is láthattuk a szerda esti mérkőzés jegyelővételét propagáló hirdetményeket. Marseille örül annak a kiváltságos szerepnek, hogy színhelye lehet egy olyan izgalmas összecsapásnak, mint amilyennek a magyar—csehszlovák válogatott találkozó ígérkezik. E pillanatban még nem tudni, hány nézője lesz a Stade Velodrome-ban a 90 vagy 120 perces küzdelemnek (döntetlen esetén ugyanis hosszabbításra kerül sor, utána dönthet a magyar csapat nagyobb gólkülönbsége), de a futballvilág feszült érdeklődéssel kíséri, melyik csapat lesz a sorrendben a tizennegyedik mexikói részvevő. Mi sem bizonyítja ezt jobban, mint az, hogy kedd délelőttig, amikor a magyar sajtó képviselőinek jegyeit átvettük, külföldről több mint ötven tudósító akkreditáltatta magát, nem szólva a francia újságírókról. Az angol Ramsey-n, az olasz Valcareggin kívül várják a belga, a nyugatnémet, a brazil és a marokkói szövetségi kapitányt is, úgyhogy a tribünön ott lesz a futballszaféma legjava. Az érdeklődést jelzi még, hogy a két csapat országán kívül még sokfelé adnak AZ ORSZÁGOS SAKKBAJNOKSÁGON kedden befejezték a függő játszmákat. Eredmények: Bárczay— Faragó 1:0, Polgár—Forintos döntetlen, Sápy—M. Kovács 0:1, Flesch— Barcza 0:1. Az élcsoport: Cser és Forintos 4—4, Barcza és Dely 3,5—3,5, M. Kovács 3 (1) pont.1 KÉT EK-MÉRKŐZÉS. Az MTK női kosárlabdacsapata csütörtökön a legjobb hat közé jutásért az Akademik Szófiával méri össze erejét a Sportcsarnokban, a Bp. Honvéd férfiegyüttese a nyolcba kerülésért Madridban a Real Madriddal találkozik. A MAGYAR SPORTORVOS TÁRSASÁG hétfőn 14 órakor díszülést tart (V., Münnich Ferenc utca 32.) melyen az 1969. évi ,,Dalmady Zoltán” emlékérmet adják át. A kitüntetettek: dr. Kereszty Alfonz, a Testnevelési Főiskola tanszékvezető tanára, kandidátus: „Adatok a sportorvosi kutatómunka célkitűzéseinek alakulásához”, dr. Dusoczky Andor, a BTSZ szakfőorvosa: „A keringési szervek áthangolódása és rendellenességei a sportban” címmel tartanak előadást. Ünnepi ülés a korcsolyásoknál Kedd délután a Népstadion márványcsarnokában a korcsolyázás egykori kiválóságai, veteránjai, a mai versenyzők, vezetők, edzők és társadalmi aktivisták körében ünnepelték a 100 esztendős magyar korcsolyasportot. Petrák Ferenc, a Jégsport Szövetség elnöke méltatta az elmúlt száz év eseményeit és a jövő terveit. Ezután Bíró Mihály, az MTI elnökhelyettese átadta Petrák Ferencnek és dr. Terták Elemérnek a Magyar Népköztársasági Sportérdemérem arany fokozatát Négyen a sportérdemérem ezüst, ketten a sportérdemérem bronz fokozatát kapták. Nyolc aktivista a testnevelés és sport kiváló dolgozója, heten a testnevelés és sport érdemes dolgozója kitüntetésben részesültek. A jubileumi ülés után a Kisstadion előcsarnokában megnyitották a Képek, emlékek a magyar jégsport történetéből című kiállítást, amely december 14-ig 8—20 óra között tekinthető meg külföldről jelentik LONDON: A kétszeres maratonfutó olimpiai bajnok etiópiai Abebe Bikila visszatért hazájába. A kiváló versenyzőt súlyos autóbaleset után hat hónapig ápolták egy londoni kórházban. Gerincsérülése szépen javult, de a tolókocsit még hosszabb ideig kell használnia. MADRID: Százhúszezer nézőt várnak ma estére a Real Madrid—Standard Liege Eb-visszavágóra. Az első mérkőzést a belga labdarúgóbajnok 1:0-ra nyerte. PALMA DE MALLORCA! A nemzetközi sakkverseny 8. fordulójában Szabó László játszmája a spanyol Pomar ellen függőben maradt. Az élcsoport: Petroszjan és Hort 5,5—5,5, Szpasszkij 5, Korcsnoj és Mecking 4,5—4,5 (1—1), Szabó 3 (1) ponttal a 14. helyen áll. BELGRÁD: a felszabadulási sakkemlékversenyen befejezték az első három forduló függő játszmáit. Lengyel vereséget szenvedett, Matanovicstól. Az élcsoport: Suttles 3, Matulovics 2,5, Geller, Grigorics, Lengyel és Polugajevszkij 2—2 pont. ZÜRICH: A FIFA döntése értelmében Izrael és Ausztrália labdarúgó-válogatottja december 4-én Tel Avivban, december 14-én Sydneyben játszik a mexikói tizenhatos döntőbe jutásért. BÁZEL: A Nemzetközi Kézilabda Szövetség 5:0 arányú NDK-győzelemmel igazolta az izraeliek hibájából elmaradt Izrael—NDK kézilabda-világbajnoki selejtező mérkőzést. Az első találkozót — az NDK-ban — az NDK válogatottja 35:2-re nyerte, így 40:2-es összesített gólaránnyal került a VB tizenhatos döntőjébe. MOSZKVA: A nemzetközi jégkorongtornán Szovjetunió—NDK 4:3 (1:1, 2:1, 1 :1)• LUBLIN: Ma kezdődik a lengyel nemzetközi asztalitenisz-bajnokság. A magyarok közül Beleznay, Papp J., Kocsis, Magos és Poór indul. SZIKRA LAPNYOMDA INDEX: 25 001. • • • • • A fővárosi mozik műsora december 4-től 10-ig A szövegben a gyártó országot csak kezdőbetűvel vagy rövidítve jelöljük. Egyéb rövidítések: mb: magyarul beszélő, szv.: szélesvásznú, csak 16 éven felülieknek, •••; csak 18 éven felülieknek. A budapesti mozik pénztári rendje: egész nap játszó mozikban pénztárnyitás az első előadás kezdete előtt egy órával aznapra és egy napra előre. A csak délután játszó mozikban pénztárnyitás az első előadás kezdete előtt másfél órával aznapra és három napra előre. SIROKKÓ (m.fr.)***: Vörösmarty f4, h6, 8, Duna 4, n7, f9, ALAN FIERI KOLÓNIA (cseh) : Alfa 3, n6, 8, Szikra fl0, fl2, f2, Dózsa 4, n7, f9, Fény f9, fni, fi, FEHÉR FARKASOK (mb. NDK): Kossuth XIII, h4, 6, f9, Vörös Csillag 9, m 2, 12, BOLONDOK HAJÓJA (mb. USA): Uránia 4, 7, Puskin 9, 12. Május 19, 12, Szabadság f5, 18, Bartók 9, 12, Hunyadi h5, h8, ISTEN HOZTA, ŐRNAGY ÚR! (m.) : Szikra f4, h6, 8, 2. hétre prol, Május 1. f4, h6, 8, Sport £4, h6, 8, Bartók £4, h6, 8, 2. hétre prol, Táncsics n4, £8, 8, „Z”, AVAGY EGY POLITIKAI GYILKOSSÁG ANATÓMIÁJA (mb. fr.): Toldi 14, 6, f9, 2. hétre prol, Csokonai f3, 5, f8 2. hétre prol, Bástya £10, 12, 2. hétre prol, Ugocsa este f9, Fény3, 5, f8, VERSENY A JÁVÁBÓL I—EL (panoráma szv. am.): Corvin 14, 7, 3. hétre prol, A VERÉB IS MADÁR (m.)**: Bástya h3, 5, n8, Kárpát 4—7, n6, hR. ünnep 3-kor is, Munkás 8—10, f4, 116, 8, KALIMAGDOKA KEDVESE (cseh)***: Puskin n4, ifj. 8, MINDEN ELADÓ (mb. 1.): Kőbánya 8—10, n4, f6, 8, Óbuda 4—7, f4, h6, 8, ÖLJ MEG, CSAK CSÓKOLJ (mb. ol.) : Tátra 4—7, h4, 6, f9, Rege 8—10, h6, 8, TANÁR URNÁK SZERETETTEL (mb. ang.): Vörös Csillag 4, n7, h9, 3. hétre prol. Fórum 8—10, n6, h8, Haladás 4—7, h4, h6, 8, A HÁRMAS MANŐVER (mb. NDK) : Kőbánya 4—7, n4, f6, 8, Óbuda 8—10, 14, h6, 8, Tátra 8—10, h4, 0, f9, Széchenyi 4—7, n4, f6, h7, A NAGY KORALLZÁTONY (belga): Művész h5, h7, h9, Hunyadi h3, EGY NEHÉZ NAP ÉJSZAKÁJA (ang.) : Vörösmarty fl0. £12, f2, NEMSOKÁRA ITT A TAVASZ (mb. sz..): Szabadság £3, SIKERÜL-E HŐSEINKNEK MEGTALÁLNIUK AFRIKÁBAN TITOKZATOSAN ELTŰNT RAKATJUKAT (pl.): Ugocsa 8, h6, Művész f9, nl2, 2. Csokonai 9, hl2, Madách 4—7, h3, f8, ünnep 2-kor is. Palota 5, h8, HARC A BANDITÁKKAL (sz.) : Madách 8—10. 5. f8, FLÓRIÁN KAPITÁNY I—II. (NDK): Palota vas. de. 110, Világ 4—7, 16, ünnep 4. 7, KATON ALANYOK (mb. ol.)**: Ugocsa 5-én 19-kor, MESESOROZAT Palota vas. h8, híradó: Magyar Híradó, Indiában, Iránban (m.), 4. sz. Sporthíradó (Magyarország, Csehszlovákia riporttal) dec. 7-től ! Expresszel a világ körül (48. sz. Világmagazin), Földalatti (norvég), Kandúr a világűrben (szín. rom.) reggel 9-től este 11-ig folytatólag, BEM du.: Magyar Híradó, Az éjszaka világa (47 sz. Világmagazin), Arab Spanyolország (szín. sp.), Expresszvakáció (szín. m.), Bizonyos jóslatok (szv. szín. m.), délután 3, 4, 5- kor, ADJ PACSIT, PAJTI! (mb. sz.): Bányász A. hír, 11, n2, AZ ALVILÁG PROFESSZORA (vn.): Csaba 4—7, n6, h8, ünnep 3-kor is, BRANCALEONA ARMADIAJA (d. sp.)**: Kelen 8-án, 5, n8, A BŰNTÉNY MAJDNEM SIKERÜLT (mb. dl.): Bem 19, fn, hl, Haladás 8—10, f4, h6, 8, Zuglói 4—7, n4, f6, 8, Világ 8—10, f6, 8. A CUOSSBOW-AKCIÓ (am.): Otthon XX, 4—7, f6, 8, ünnep n4-kor is, DORELLIK JÖN (mb. ol.): Nap 8—10, f4, h6, 8. EGRI CSILLAGOK I—II. (m.): Balaton 10. h2. EGY FALAT KENYÉR (sz.) : Csaba 8—9, n6, hR, ELZA, A VADON SZÜLÖTTE (ang.) : Cinkota 5—7, n0, fR, ünnep 3-kor is, ESTÉLY HABFÜRDŐVEL (USA) : Béke XV, 9—10, n6, h8, Éva 4—7, f4, h6, 8, Világosság 5—7, n6, h8, ünnep 3-kor is, ÉLŐ HOLTTEST (mb. sz.) : Ipoly 4—7, n4, n7, Tinódi 8—10, 3, 6, FEKETE TULIPÁN (fr.): Marx 8—10, n4, h0, 8, A FŐNÖK 12-KOR ÉRKEZIK (mb. NDK): Fórum 4—7, n6, h8, ünnep 3-kor is, GÖRBE TÜKRÖK BIRODALMA (mb. sz.): Zrínyi 9, 11, 1. HA HALLOD A HARANGOKAT (mb. jug.)**: Gorkij 14, 16, 8, 2. hétre prol. A HALÁL 50 ÓRÁJA I—H. (am.) : Bocskay 9—10, f6, Liget 4—7, n0, ünnep 3, 17, Rákóczi 3, 17, HÁROM TESTŐR -1 MILADY BOSZSZÚJA (fr.): Tétény 8-án fC, HAJOKKAL A BÁSTYÁK ELLEN (sz.): Munkás 4—7, f4, h6, 8, NZABORY ÉS BÉKE IV. (mb. SZ.): Tündér 8—10, n6, h8, Újlaki 4-én £4, h6, 8, HEKUS ÉS AZOK A HÖLGYEK (mb. fr.): Ady 8—10, f6, 8, Kelen 6—7, 5, n8, Újvilág Dózsa 7-én 3, f6, 8, Kossuth XX. 8—10, f4, h6, 8. HÉT KATONA MEG EGY LÁNY (rom—fr.)**: Rátkai 4—7, £6, 8, ünnep n4, A NÉT ARANYEMBER (d—fr—Sp.) : Balassi 4—7, n6, h8, ünnep 3-kor is, Széchenyi 8—10, n4, f6, h8, HUSZÁRKISASSZONY (mb. sz.): Kinizsi 8—10, £4, h6, 8, HÍVD A FÉRJEM TALÁLKÁRA (USA) : Ady 4—7, f6, 8, ünnep n4-kor is, Alkotás f 10-től 3-ig folytatólag, A HOLTAK NEM VÉNÜLNEK (mb. NDK): Jókai 5—7, £6, 8, ünnep n4- kor is. Zuglói 8—10, n4, f6, 8, IMPOSZTOROK (m.)**: Béke XV, 5— 8, n6, h8, ünnep 3-kor is. József Attila f4, h6, 8. Mikszáth 4—8, n4, ffl, h8, Zrínyi 3, 5, 7, ISMERI A SZANDI MANDIT? (m ): Kultúra 5—7, n6, n8, ünnep 3-kor is. A KARAMAZOV TESTVÉREK (mb. sz.): Liget 8—10, n6, h8, Tétény 5—7, £6, h8, ünnep n4-kor is. Tisza K9, 11. KALANDOROK (fr.): Újlaki 1H7, £4, h6, 8, Petőfi 8—10, n6, h8, A KŐSZÍVŰ EMBER FIAI I—II. (m.) : Újvilág Dózsa 8—9, £6, LOMBHULLÁS (sz.): Balassi 8—19, n6, h8, MAIGRET FELÜGYELŐ CSAPDÁJA (mb. d—fr.): Kölcsey 4—7, f4, h6, 8, MENYASSZONY KERESTETIK (SZ.) : Kölcsey 8—10, f4, h6, 8, Marx 4—7, f4, h6, 8. MEZÍTLÁB A PARKBAN (mb. am.) Alkotás este 8. Tétény 9—10, h8, 18, MINT A BAGOLY NAPPAL (mb. ol.) : Bányász B. 14, 16, h8, Csillag 5, 10, ünnep h3-kor is, MESESOROZAT Honvéd 10-től 6-ig folytatólag, MODERN MONTE CRISTO (mb. fr.): Bethlen 14, h6, 8, Honvéd 6-tól este 10-ig folytatólag, NAGYÍTÁS (ang.)**: Tisza 12, 14, h0, 8, NEM FÉLÜNK A FARKASTÓL (mb. am.)**: Világosság 8—10, n6, h8, 4510 FAHRENHEIT (ang.): Jókai 8— 10, f6, 8. NYOMORULTAK I—II. (mb. NDK- fr—ol.): Kossuth XX, 4—7, 14, 7, PARDAILLAN LOVAG (fr.): Mátra 8, 11, 12, A PÁRIZSI NOTRE DAME (mb. fr.) : Tündér 6-én este h8, SEGÍTSÉG, GYILKOS! (mb. Ol.)**S Zrínyi este 9, A SEX ÉS A HAJADON (mb. USA): Diadal £4, h6, 8, Tinódi 4—7, 3, 16, 8, SZEMÜVEGESEK (m.) 1 Alkotás 3-tól 8-ig folytatólag, SZÉGYEN (svéd)**: Rátkai 8—10, 10, 8, Tündér 4—7, n6, h8, szombat, vasárnap 3-kor is, TAVASZ AZ ODERÁN (mb. sz.) : Szigethy 4—7, f4, h6, 8, A 17. SZÉLESSÉGI FOK (fr—vietnami) : Bányász A. 14, h6, 8, Reges— 7, h6, 8, ünnep 14-kor is, Szigethy 8—10, f4, h6, 8. TÜNDÉRI NŐK (d—fr.)**: Akadémia 4—7, f4, h6, 8, TRAIAIVUS OSZLOPA I—H. (mb. rom—NSZK): Bemeste n7, Ipoly 8 —10, n4, n7, AZ UTOLSÓ ÉDEN (NSZK) : Petőfi 6—7, n6, h8, ünnep 3-kor is, ÚJ LÁNY A CSAPATBAN (sz.) : Kárpát 8—9, n6, h8, Petőfi 5, n6, h8, AZUTOLSÓ VÉRBOSSZÚ (sz.) : Otthon XX, 8—10, f0, 6, VELEM NEM, ASSZONYOM (NDK): Újlaki 8—10, f4, h6, 8, ZSIRÁF AZ ablakban (mb. cseh): Cinkota 8-án n6, f8, JUBILEUMI SOROZAT FILMJEI FELDOBOTT KŐ (m): Balaton h6, 8, Mátra f4, h6, 8, IVÁN GYERMEKKORA (mb. sz.): 8—10, Kultúra n6, f6, NÉMA BARIKÁD (mb. cseh.): 8— 10, Akadémia £4, h6, 8, NOCTURNE (mb. sz.) : 4—7, Nap £4, h6. 8, 9—10, Mikszáth n4, f6, h8, ORDASOK KÖZÖTT (mb. sz.) : 8—10, Éva f4, h6, 8, PÁL UTCAI FIÚK (mb am.): Tanács h9, 11, n2, £4, TILTOTT TERÜLET (m.): 4—7, Kinizsi f4, h6. 8, 5—8, Bocskay £6, 8. ünnep n4-kor is, VASVIRÁG (m.): Tanács h6, 8, A jubileumi sorozat valamennyi filmje, minden előadáson matinéholyáron! AZ ÉJSZAKAI ELŐADÁSOK MŰSORA: Bástya: BOLONDOK HAJÓJA (mb. am.) £10, Szikra: BOLONDOK HAJÓJA (mb. am.) 6-án áll, Ugocsa: BOLONDOK NAJÓJA (mb. am.) 6-án 11, Bethlen: A NAGY KORALLZÁTONY (belga) 5-én, A CSÁBÍTÁS TRÜKKJE (mb. ang.)** 6-án 10, Csillag: BOLONDOK NAJÓJA (mb. am.) 5-én, A LANFIERI KOLÓNIA (mb. cseh) 6-án 10, A HÉT ÚJ RÖVIDFILMJEI INDIÁBAN, IRÁNBAN (m.) : Híradó, 4. sz. SPORTHIRADÓ (Magyarország: Csehszlovákia riporttal): Híradó dec 7-től! GYORSABBAN! ÉS MÉG GYORSABBAN ! (m.): Dózsa, EXPRESSZEL A VILÁG KÖRÜL (48. sz. Világmagazin): Híradó, AZ ÉJSZAKA ÁTLAGA (47. sz. Világmagazin) : Bem du, Duna, FILMMÚZEUM (VII., Tanács krt. 3.) BALESET (sz. - angol szv. f.): dec. 4—5-én: 10, 12, 2, 4, 6—7-én: 10, 12, 2, 4, 6, 8, 8-án: 10, 12, 2, 9—10-én: 10, 12, 2, 4. KULTÚRHÁZAK MOZIMŰSORA. A NÉT ARANYEMBER (sz. szv. fr. film): dec. 4—10-ig, kezdés: 5, n8, dec. 4-én (csütörtök) csak 8, dec. 7-én (vasárnap) 3 órakor is. Gutenberg Műv. Otthon (VIII., Kölcsey u. 2.) AZ ALVILÁG PROFESSZORA (magyar film): dec. 7-én (vas.): n3, f5, dec. 10-én (szerd.): n5, f7, MOM Szakasits Árpád Műv. Ház (XII., Csörsz u. 18.) A LEX ÉS A HAJADON (amerikai film): dec. 4—10-ig, kezdés: 15, 7, Angyalföldi József Attila Műv. Ház (XIII., József Attila tér 4.) NÉPSZABADSÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt központi lapja Szerkeszti a szerkesztő bizottság Főszerkesztő: Gosztonyi János. Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat Előfizetési díj egy hóra 20.— Ft Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VIII., Blaha Lujza tér 3. Telefon: 343—100, 142—220. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető minden postahivatalban és a kézbesítőknél.