Pesti Napló, 1922. október (73. évfolyam, 223–248. szám)

1922-10-01 / 223. szám

4 Vasárnap PESTI NAPLÓ Konstantin király, a királyné és a hercegek elutaztak Görögországból London, szeptember 30. A Reuter-iroda athéni értesülése szerint Kon­stantin király, Zsófia királyné, Miklós és András hercegek egy görög kereskedelmi hajón elutaztak. A lapok jelentése szerint a volt király Palermóba­­utazott. Paris, szeptember 30. • Havas-ügynökség megerősíti a Venizelosznak­­­írásba érkezéséről szóló hírt s arról számol be, hogy Venizelosz a következő táviratot kapta: A forradalmi bizottság bizalmát nyilvánítja ön­nek és ráruházza a nemzeti ügy védelmét s azonnali segítségét kéri. A táviratot öt ezredes és öt alezredes írta alá. Athén, szeptember 30. (Havas.) Az epiruszi és tráciai csapatok csatla­koztak a forradalmárokhoz. Athén, szeptember 30. (Havas.) Ganatasz a nemzetgyűlést feloszlottnak jelentette ki. Az ujj nemzetgyűlési választásokat no­vember havában fogják megejteni. A király az uj nemzetgyűlésen leteszi az esküt. Még nem tudják, várjon az entente elismeri-e György királyt. Bécs, szeptember 30. Megbízható forrásból nyert értesülés szerint az új görög kabinet összeállítása a következő: miniszterel­nök és hadügyminiszter Chalankisz, igazságügy: Va­sziliu, belügy: Krakidasz, népjóléti: Koxiadesz, köz­lekedésügy: Kallidasz, külügy: Papach­risztosz, tan­ügy: Giotesz, pénzügy: Diomedesz. A kabinet vala­mennyi tagja Venizelosz követője, akik azonban an­nak idején kevés kivétellel, távolmaradtak Venizelosz aktív politikájától. (II.) A fővárosba hozott tejmennyiségbőn csak 22 százalék nincs hamisítva (Saját tudósítónktól.) A főváros meg akarja ol­dani a tejkérdést, mert egyrészt a tej árának meg­állapítása, másrészt egyéb zavarok miatt a tejfelho­zatal az utóbbi időben állandóan csökken, ezenkívül igen sok hamisított tej kerül forgalomba. A főváros kezdettől fogva a szabad tejforgalom ellen volt és most arra törekszik, hogy a kormány a téli nyomorra való tekintettel bizonyos intézkedéseket léptessen életbe, mert a szegények, betegek és csecsemők tej­ellátását feltétlenül biztosítani kell. Moussong Géza királyi tanácsos, a központi tej­hivatal igazgatója erről a kérdésről a következőket mondotta a Pesti Napló munkatársának: — A főváros lakosságának elsőrendű érdeke, hogy jó tejhez jusson, olyan tejhez, amelyet a ható­ság szakközegei állandó ellenőrzéssel irányítsanak az egyes elárusító helyekre. Most a földmivelési mi­nisztérium és a központi tejhivatal egy miniszteri rendelet alapján tejszállítóknak is ad engedélyeket a tejfelhozatalra, ezeket azonban már nagy számuk­nál fogva sem lehet ellenőrizni, így aztán hallatlan dolgok történnek a tejü­zérkedés terén. Ezt legjobban a most elkészült hivatalos statisztika mutatja meg.­­ A központi tejhivatal ellenőrei és a fővárosi vegyészeti intézet vegyészeinek közreműködésével tartott razziaszerű tejellenőrzések alkalmából a ve­gyészeti intézet az elmúlt félévben megvizsgált 1484 mintát, ebből mindössze 173 felelt meg. Nem felelt meg, szóval hamisított volt 1311 minta. A vízzel tör­tént hamisítás maximuma januárban 50, február 135, március 125, áprilisban 60, májusban 100, júniusban pedig 75 százalék volt. Júliusban és augusztusban megvizsgáltak 1097 mintát, ebből csak 75 felelt meg, hamisított volt tehát 1022 minta. A hamisítás maxi­muma 65, illetve 85 százalék volt.­­ A tejhivatal ellenőrei által az első félévben 56.283 liter tejet rekviráltak el, ebből megfelelt 5695 liter, hamisított volt 50.528 liter. Júliusban elrekvi­ráltak 15.523 litert, ebből 2361 liter felelt meg, hami­sított volt 13.161 liter. Augusztusban 9484 liter tejre tettük rá a kezünket, ebből megfelelt 1355 liter, ha­misított volt 8129 liter. Ebben az évben összesen 81.292 literből megfelelt 9111 liter, nem felelt meg,­ szóval hamisított volt 71.881 liter.­­ A felsorolt adatok százalékokban kifejezve azt mutatják, hogy az első félévben vett minta szerint 88 százalék volt a rossz tej és csupán 12 százalék a megfelelő. Július és augusztusban azonban a száza­lék felugrott 93 százalékra és csupán 7 százalék volt a megfelelő. A tejhivatali ellenőrök adatai szerint az elmúlt nyolc hónapban a legfoglalt tejből szintén 78 százalék volt a rossz tej és csak 22 százalék volt a megfelelő. A múlt esztendőben valamivel kedvezőbb volt a helyzet.­­ Ezeket a visszaéléseket csak úgy lehetne meg­oldani, ha annyi tejvállalatot létesítenénk, amennyire a fővárosnak szüksége van és ezek a vállalatok a központi tejhivatal és a vegyészeti intézet szigorú ellenőrzése alatt állnának. A tejüzérkedők kizárása még anyagi érdekből is szükséges, az üzérek ugyanis a tejtermelőknek nagy árakat fizetnek és így az ellenőrzés alatt álló tejvállalatoktól elvonják a tejet. A főváros a kormány segítségét kéri ebben a dolog­ban és azt kívánja, hogy a kormány a legális tej­termelés és a kereskedelem közé ékelt közvetítők ma­nipulációit sürgősen tiltsa el. ­A pesti éjszaka züllöttjeinek berlini barátnője Bemutatkoztam. — Nagyon örülök, — mondta mosolyogva, a kiej­tésén érzik, hogy­­észak-germán származású. Magas, erős nő, a haja őszül, de a szeme fiatalosan csillog, kétszer is kérem, hogy ismételje meg a nevét, mert nem lehet megérteni. Végre leírja egy papírdarabra: Maria Durdis-Schaarschmidt. A hamburgi „Nachtmissio" tagja. Ebben az egyesületben, csupa olyan nő van együtt, akinek az az életcélja, hogy az egész világ minden részében az­ éjjeli élet veszendőnek itélt lelkeinek ne kelljen elkárhozniok. — Főképp az anyákat és a rossz útra tért lányo­kat akarjuk visszaadni az életnek, — mondja. — Az a felfogásunk, hogy a két keze munkájából éljen meg mindenki s az a hitünk, hogy nincs olyan szerencsét­len, züllésre hajlamos vagy már elzüllött teremtés, akin jó szóval, rábeszéléssel ne lehetne segíteni. A „Nachtmissio" nem pénzzel, munkaalkalommal és adományokkal harcol. Az ő fegyverük a szó. A prédikáció, az előadás meggyőző erejével térítenek, minden tag egy-egy apostol, fanatikus Hittel és szi­lárd elhatározással végzik sokszor fáradságos és sok­szor­­veszélyes munkájukat. Ez az asszony, aki most Pestre jött tanulmányo­kat gyűjteni és téríteni, így beszéli el legérdekesebb hamburgi élményét: — Két társnőmmel egy lebujban voltunk, éjfél után, csupa részeg matróz, durva, vad férfi és hozzá­juk illő nő között. Leültünk egy asztalhoz. Valame­lyik lányt megütötte a társaságában levő férfi, erre sírni kezdett. Az asztalunkhoz hívtuk, vigasztaltuk. Elmondtuk neki, hogy kik vagyunk, mire letörölte a könnyeit és visszament a társasághoz. Egy perc alatt az egész csapszék érdeklődése felénk terelődött és a részeg férfiak és a gúnyosan kacagó nők arra kértek, hogy nos hát prédikáljak nekik!... — De nem itt, a kocsmában, — védekeztem. A magatartásuk fenyegető volt, nem ijedtem meg. — Gyertek fel az isten szabad ege alá, — mond­tam, — ott tartok nektek előadást. — Tanakodni kezdtek. Végre úgy határoztak, hogy jól van, meghallgatnak, de gyorsan. Társnőim a rend­őrségre szaladtak, féltek, hogy valami baj történik velem. Tényleg, eleinte zúgolódva hallgattak, mire erélyesen kijelentettem, hogy ők maguk kértek fel a prédikációra, kötelességük hát, türelmesen kitartani. Úgy is történt, a közönségem lecsillapodott, a rend­őröknek nem akadt dolguk s­ a prédikáció végén sorra hozzám járultak, a kezemet csókolták, ezer köszönetet mondtak, sírtak és ujjongtak, volt olyan nő, aki nyomban hazament és felesküdött, hogy ezentúl ren­des munkás lesz belőle... Igénytelen történet, az ő szájából kell hallani, hogy az emberek megérthessék a jelentőségét, Olyan büszkén és boldogan mesélte, mint aki valami nagy­nagy teljesítményt végzett, fontos, életbevágó misz­sziót Ez az ő hivatásuk, társnői a világ minden részét beutazták, neki Magyarországot osztották ki. — Persze az csak a háború előtt volt, hogy messze idegenbe is elmehettünk. Ma már a valutíáris viszonyok csak kisebb, szerényebb körutakat enged­­nek meg. Pesten sok száz asszony és férfi hallgatta előadásaimat, a régi parlamentben és a külvárosok­ban beszéltem. Azonkívül egy magasrangú rendőr­tisztviselő kíséretében bejártam a pesti éjjeli tanyá­kat, nem ahol a gazdagok mulatnak, ott voltunk, ahol a társadalom legalacsonyabb rangú rétege zaj­lik... Megkérdeztem, hogy mit tapasztalt nálunk? Ezt mondta: — Egy külvárosi lebujban hozzám jött egy idő, ötvenötéves. — mondta. Tizenkilencéves korában ke­rült el a szülői háztól. Most szeretne visszamenni az anyjához, aki már nyolcvanéves. Úgy könyörgött, hogy juttassuk őt vissza, mintha tíz esztendős lenne, aki barangolás közben eltévedt hazulról. — Az a meggyőződésem, — fejezte be hogy a pesti éjszaka szerencsétlenjeit majdnem mind vissza lehetne téríteni a jó útra — erős munkával, sok ki­tartással. Persze ez fáradságos, nem sokan vállalkoz­nának rá az önök országában, — tette hozzá nevetve. No majd­ mi eljövünk gyakrabban, a vidékre is megyünk. Én már jártam Nyíregyházán, a vidéket is ki akartam tapasztalni... Vendégszerető pesti házigazdái elmondták róla, hogy minden nap, pontosan két levelet kap, az urától és a kislányától, ő is két levelet ír haza naponta az urának, meg a kislányának. Azt is leírja, hogy mit főzzenek otthon ebédre és vacsorára. Ilyen pontos, mintaszerű családi életre szeretné az egész világot rászoktatni. 1922 október­­1. Utasa Ferenc eSterű összeférhetetlenségi bejelentés készül (Saját tudósítónktól.) Politikai körökben már tel­jesen elintézettnek tekintik a „fajvédelmi koncen­tráció" ügyét s ezel együtt az egységes párt leg­utóbbi összejövett felmerült Gombos-Na­gyatád­i -Vlain-féle affért is. Ez utóbbinak azonban váratlan következménye támadt mára amennyiben ellenzéki oldalról Ulain Ferenc ellen összeférhetetlenségi beje­lentést fognak tenni. Az ügy előzmén­yei a következők: mint ismeretes, az egységes párt szerdai összejövetelén Ulain Feranc Gömbös Gyula hangadása nyomán szintén erélyes hangon szállt szembe a koncentrációt ellenző nagy­atádistákkal és csak akkor torpant meg, amikor nagy­atádiét egy-két hűvös szóval leintették. Ekkor mint­egy magyarázatképpen kijelentette, hogy ő föltétlenül alárendeli magát nagyatádi Szabó akaratának, annál is inkább, mert Barcson nem őt, hanem nagyatádi Szabó Istvánt választották meg. Ha Nagyatádi nem tett volna érdekében annyit ebben a kerületben, amelyről Nagyatádi jóformán az ő kedvéért mondott le, illetőleg amely Nagyatádi jóakaratából jutott neki, akkor ő nem lenne képviselő. Kötelességének érzi te­hát, hogy abban a pillanatban, amikor ellenkezésbe jutna Nagyatádival, lemondjon a barcsi mandátumról. Ellenzéki körökben meglepetést keltett ez az őszinte vallomás, amely teljesen kimeríti az összefér­hetetlenségi törvény idevonatkozó passzusát. Öilyeten képtelennek tartják, hogy képviselői funkciót fejthes­sen ki a parlamentben olyan valaki, aki a kormány egyik tagjával szemben ennyire függő viszonyban van. Éppen ezért a parlament legelső üléseinek egyi­kén el fog hangzani Ulain Ferenc ellen is összefér­hetetlenségi bejelentés. Főzelék-feltétel vendégsereg az éttermekben (Saját tudósítónktól.) A régi világban a szolid polgári família kiruccanásnak tartotta, ha egy napon vendéglőben fogyasztotta el a vacsoráját. Az meg éppenséggel a legkivételesebb ritkaságok közé tarto­­zott, hogy a takarékos háziasszony déli időben el­mozduljon a tűzhely mellől és uralskájával és CS9-­metéivel bevonuljon egy étterembe ebédelni. Az ilyesmi már a jó házi erkölcsi fölfogásba is beleüt­között volna. Estelente még megetett néhanapján, hogy a derék házaspár jókedvében betért a sör­csarnokba, hogy ott költse el a vicsoráját és fölös pénzecskéjét Mert hisz' meglehetősen költséges passzió volt az ilyesmi. Vendéglőten étkezni! Fizet­ni a drága ételeket, amikhez olyan kevés zsírt csö­pögtetett a szakács, mintha legalább is a sajátjából mérte volna. Bizony odahaza kiadósabb volt a hua. Ízesebb a főzelék és a leves . . . olyan vendégfogadó nem is akadt, ahol a leves eltalálta volna a házi­koszttól elkényeztetett emberfiának szájaizét. És ha egyszer mégis kiruccantak a házastársak a vendég­lőbe ebédelni vagy vacsorázni, az asszony utána egész bizonyosan patáliát csapott, hogy mire volt jó ez a pénzpocsékolás. Hiszen odahaza negyedéből­­ kifutja. Letűnt a régi jó világ, a vendéglővel is máskép vagyunk, mint hajdanában. Ma már nem elvétve látható csupán polgári család az éttermek asztalá­nál, hanem a legtöbb helyen az ilyen famíliák alkot­ják a törzspublikumot. Minden délben pontosan máj­jelennek és­­ főzeléket esznek feltéttel. A pincér már nem is mutatja az étlapot, csak bemondja, mi­lyen főzelék van. Van olyan étterem, ahol naponta több száz főze­lékfeltétet fogyasztanak. Csupa olyan ember, aki az­előtt házi kosztot evett. A drágaság okozta ezt a változást. A vendéglőben ugyanis jó­val olcsóbb ez az ebéd, vagy vacsora, mint odahaza a legszegényebb menü. Nem is szólva arról, hogy mit jelent a tüzelőanyag megtakarítása. A főzelé­s­feltét a nyár óta a duplájára emelkedett, de még mindig csak negyven korona. Leves, utána egy nasty tányér főzelék, rajta egy darab hús (elsőrendű he­lyeken sülthús) s mindez a földi jó összesen k­ö­ven korona. Odahaza már akkor vége az ötvan koronás-nak, ha begyújtanak a sparhertba. Így aztán na­­gyon is megérthető az, ha azok a családok, ame­lik néhány ezer korona havi jövedelemből k'nyi,lenfl­x tengetni az életüket, a drágaság elől az­­ étter­mekbe menekülnek. Tésztára azonban mit nem ige­telik, mert egy főtt vagy sült tészta hatvan-hetven, sőt néhol már nyolcvan korona. Az olcsó főzelék-feltét egyébként nem a vendis­lősöket sújtja, hanem azokat a vendégeket terheli, akiknek vagyoni viszonyai megengedik, hogy válo­gassanak az étlapon. Ma már a legszegényebb ebéd — étlap szerint — legalább háromszáz korona, ugyan­így a vacsora. Kétszázkoronásnál olcsóbb h­úséteit csak nagyítóüveggel lehet fölfedezni az étlapon, a háromszázkoronás sült is magán viseli az igényte­lenség bélyegét. Négyszáz, sőt az előkelő éttermek­ben ötszáz korona az olyan húsétel, amelyre azt lehet mondani, hogy „ez igazán jó volt". Aki pedig néhány deci bort is megszokott az étkezéshez, az jó mélyen nyúljon a bugyellárisába. Napi ezer koro­nába kerül annak a kosztja, aki manapság válogató­sán akar étkezni a vendéglőben. Érdemes volna statisztikát csinálni, hány főzelék­feltétet szolgálnak ki az éttermekben és mennyi fő luxusvendég! Nagy kabátbélés vásár Klein Antalnál kal. 53

Next