Práca, január 1971 (XXVI/1-25)

1971-01-22 / No. 18

Fínski hostia v Bratislave Srdečná beseda na ÚV KSS Bratislava (čstk) — Do Bra­tislavy zavítala včera štvorčlenná de­legácia KS Fínska, »vedená jej pred­sedom Aarnom Saarinenom. V dele­gácii sú ďalej členovia politického byra OV KSS Finska Erkki Kivimäki a Oiva Lehto a člen OV KS Fínska a představitel KS Fínska v redakcii časopisu Otázky mieru a socializmu v Prahe Lars Juntilla. Delegáciu KS Fínska prijal včera predpoludním člen predsedníctva a tajomník ÜV KSS dr. Ján Janik. Na prijatí boli prítomní členovia pred­sedníctva a tajomníci OV KSS Ľudo­vít Pezlár a Ing. Václav Vačok, ve­dúci podnikového oddelenia OV KSS Ing. J. Jurček a vedúci oddelenia štát­nych orgánov a spoločenských orga­nizácií'Daniel Futej. V besede, ktorá prebiehala v srdeč­nom a priateľskom ovzduší, boli predmetom rozhovorov otázky týkajú­ce sa medzinárodného komunistické­ho a robotníckeho hnutia, problema­tika medzinárodných vzťahov a bila­terálne otázky. Štvorčlenná delegácia KS Fínska je na oficiálnej návšteve Českosloven­ska na pozvanie predsedníctva OV KSČ. Delegácia KS Fínska zavítala včera popoludní do chemického kombinátu SĽOVNÄFT v Bratislave. Vzácnych hostí sprevádzal tajomník OV KSS Václav Vačok a vedúci oddelení ÜV KSS Ján Jurček a Daniel Futej. Sovietsko-československá spolupráca 1 1 1 1 . ———' ■ ■ - ■ "j1 - ' ' 1 Nové možnosti do praxe Moskva (čstk) — V budove RVHP v Moskve podpísal včera podpredseda Rady ministrov ZSSR M. Lesečko a pod­predseda federálnej vlády ČSSR F. Ha­­mouz protokol desiateho zasadania so­­vietsko-československej medzivládnej ko­misie pre hospodársku a vedecko-tech­­nickú spoluprácu. Súčasne podpísal mi­nister chemického priemyslu ZSSR L. Konstandov a minister hutníctva o strojárstva ČSSR J. Šimon tri dohody: a vzájomných dodávkach špecializova­ných výrobkov chemického priemyslu, o výstavbe jednotky antrochinonu v ZSSR a o spoločnom vývoji elektrolyzeru na prúdové zaťaženie 50Ö kiloampérov. Podpredseda Rady ministrov ZSSR M. Lesečko vo svojom prejave po sláv­nostnom akte vyzdvihol aktívnu účasť čs. predstaviteľov na 10. zasadaní ko­misie, čo umožnilo hlboko a dôkladne posúdiť prerokúvané otázky, sledujúce další rozvoj vzájomnej spolupráce. Pod­predseda federálnej vlády ČSSR F. Ha­­mouz zdôraznil, že ukončené zasadanie bolo už desiatym a teda jubilejným, malo však tradičný pracovný charakter a bolo preniknuté duchom vzájomného porozumenia. Na zasadaní zdôraznili, že českoslo­­-ensko-sovietska vedecko-technická spo­­upráca zahŕňa dnes 800 tém, na kto­­•ých sa podieľa asi 280 sovietskych a ^ BO československých vedecko-výskum- t ivnh nrniekčnvnh a knnštriikčnvnh li sta - V nett v televízii,epondelok 11 Práci Výsledky žrebovania Maturity Bratislava (Práca) — Obsahom súťažného hnutia je podnie tiť iniciatívu, aktivizovať činorodé úsilie v ľuďoch tak, aby výsledky ich práce i myslenia priniesli osoh nielen jednotlivcom, ale pre celú spoločnosť. Keď bilancujeme výsledky našej odborárskej Maturity, prichádzame k záveru, že MO bola jednou zo súťažných foriem, ako možno náročnou síce, ale pútavou a príťažlivou zábavou zainteresovať tisíce našich čitateľov na prehlbovaní si politických a odborných po­znatkov. aturitu dborära Takmer tri mesiace trvajúca pra­videlná korešpondencia čitatelov a redakcie nás presvedčila, že ľudia v závodoch a na pracoviskách prá­ve v tomto období našli správny vzťah k riešeniu aktuálnych politic­kých a odborných otázok súčasnos­ti — dokladom toho je aj nebývalý vysoký počet vyznamenaných matu­rantov (31642). V našich článkoch sme už citovali nejeden list čita­­teľa-maturanta, kde sme našli spo­ločný tón, spoločnú reč na tie isté otázky. Dovoľte, aby sme odcitovali ešte jeden, ktorý nám poslala sú­družka M. Huliaková z Martina: „Teraz, keď posielam odpovede na dva posledné súťažné texty, môžem všetkým, ktorí, túto súťaž viedli, z celého srdca poďakovať za to, že som si mohla prehĺbiť svoje vedo­mosti ..Alebo dovoľte odcitovať list súdružky M. Lichtnerovej zo Ša­le: „Porozmýšľajte, prosím, nad tým, že súťaž sa nemusí skončiť, ľutujem, že už tie zaujímavé člán­ky nebudem môcť čítať ďalej.. Ako odpoveď našim „skalným“ či­tateľom uvádzame, že každá súťaž sa raz musí skončiť, ale zároveň pripomíname, že v našom denníku sme začali s novou súťažou pre či­tateľov, zameranou na jubileum 50. výročia založenia Komunistickej strany Československa. Vieme, že mnohí n^ši čitatelia budú pokračo­vať v hľadaní úzkeho vzťahu k na­šej redakcii aj tým, že sa zapoja do tejto hodnotnej súťaže. Čakáme na ich prvé ohlasy a tešíme sa s nimi na radostné výsledky, ktoré aj táto súťaž prinesie. Pokladáme totiž práve formu súťaži za jednu z najmasovejších foriem spolutvorby novín. Ostane doménou odborárske­­(Dokončenie na 2. strane) tripM jtf piatok 22. jan. 1971 ^ 6. 18, roč. XXVI. 50 hal. (PRAGS) I DENNÍK REVOLUČNÉHO OD 30R0VÉH0 HNTJTIfi. * ☆ ☆ ☆ ☆ Do Bratislavy zavítala včera delegácia Fínskej komunistickej strany, ktorú vedie jej predseda A. Saarinen (na snímke tretí zľava j. Fínskych hostí na letisku privítal tajomník ÚV KSS dr. ]. Janík (štvrtý sprava/. Foto: ČSTK ej praxi Využitie Poučenia v pedagogick Dokument-»N oznama Poučenie z krízového vývoja v stra ne a spoločnosti po XIII. zjazde KSČ je predmetom stálej pozornosti celej našej verejnosti. Nielen pracujúci výrobných podnikov, ale aj ľudia z nevýrobných oblastí vyslovujú svoje stanovisko k predloženému dokumentu a vyjadrujú svoj súhlas. definitívne, povedať, že všetci žiaci si správne názory natrvalo osvojili. Je to dlhodobý proces. K nám do školy prichádzajú 15-roční mladí ľu­dia —• teda kritický vek a my, pe­dagógovia, musíme nájsť k nim prí­stup. Inak by sa aj tie najlepšie mys­lené zámery obrátili proti nám. Ne­dosiahli by sme žiadané výchovné ciele. Citlivý odborný a politický prí­stup je zvlášť dôležitý keď ide o ná­pravu defektov z rokov 1968—1969. Je to akýsi proces liečby v myslení mladých, v ich filozofii. Uverejnené Poučenie nám v tomto smere pomôže ako dôkazový materiál. Pokiaľ.sa týka systému našej práce, metodické združenie našich tried­nych profesorov máva pravidelné po­rady, na ktorých otázky mravno­­politickej výchovy preberáme, takže si učitelia môžu osvojiť jednotný po­stup Ich výkladu. Momenty politicko­­výchovnej práce prenášame aj do vyučovania odborných predmetov. Tu má profesor kontakt so žiakmi ešte bližší. Pri výtvarnej práci ich orien­tuje na tématiku súvisiacu s 50. vý­ročím založenia KSČ — chystáme to­tiž výstavu žiackych prác. Tým sa vlastne Poučenie aj prakticky apli­kuje do procesu výchovnej a vyučo­vacej praxe.“ Zástupkyňa riaditeľa gymnázia s vy­učovacím jazykom maďarským v Bra­tislave Marta Koudelková: „Z Poučenia sme urobili závery pre prácu našej straníckej organizácie. Na budúci týždeň ho prediskutujeme aj s ostatnými učiteľmi, lebo ich bu­de orientovať najmä v práci na triednických hodinách. Sme školou s maďarským vyučovacím jazykom. Niektoré podnety z Poučenia využí­vame aj v konverzačných témach, napr. keď sme hovorili o masovo­komunikačných prostriedkoch. Môžem Riaditeľ Strednej školy umelecké­ho priemyslu v Bratislave Jozef B ri­nie h : „Aj keď konsolidačný pro­roc t t ní nnohohnl n Dmn'j'nn poi P krí: pov edať, že žiaci sledujú aktuálne pol tické otázky a aj Poučenie našlo u itch kladný ohlas. Nie je to nič nové, pretože ani v roku 1968 sa ašej škole nevyskytli žiadne ex­trái mosti. Napríklad žiadny odpor vyučovaniu ruského jazyka, žiadne demonštrácie, letáky, nápisy. Ľ obre u nás pracuje organizácia Socialistického zväzu mládeže. So sta: šími, pre ich lepšiu politickú orií ntáciu, pripravujeme besedy. Pred­­nášajú im odborníci na filozofické a ticke otázky.“ Alexander P a s t í r, predsedu vý­rob ného výboru pri PV SOZ VSŽ, n. Košice: „Dokument, Poučenie z ového vývoja strany a spoloč­­nos ti po XIII. zjazde KSČ je zrkad­­lon toho, ako kontrarevolučné, pro­­tiscvietske a protisocialistické živly našej spoločnosti dlhé roky cieľave­dome pracovali na tom, aby zviedli spo ločnosť a naše socialistické zria­­der ie z cesty, ktorú sme nastúpili po Vitáznom februári. Č lenovia strany sa týmto doku­­ítom detailne zaoberali už na de­­cen brových členských schôdzach. Rol 1968 jasne ukázal na slabiny a nec ostatky najmä v ideologickej prá­ci, ktorá bola v minulých rokoch za­­nec bávaná. Poučenie plne vystihuje (Pokračovanie na 2. str.l Druhý text našej čitateľskej súťaže so zašifrovaným citátom a vý­rezom fotografie prinášame na 5. strane Závody kongresu MZŠ Bratislava (čstk) — Nad dele­gáciami X. kongresu Medzinárodného zväzu studentstva, ktorý otvoria v Bratislave 3. februára, prevezmú patronáty jednotlivé závody v hlav­nom meste. Patronát nad delegáciou sovietskych študentov budú mať Che­mické závody J. Dimitrova, nad ma­ďarskou ’delegáciou Slovnaft. Patró­nom poľských delegátov bude Mata­­dorka, bulharských Závody MDŽ, mongolských Sklárske, stroje v Petr­žalke, nad delegáciou študentov z NDR prevezmú patronát Strojárne potravinárskeho priemyslu, nad juho­slovanskou Priemstav a rumunskou Slovenská televízia. Pozdravy osloboditeľom Sabinov (čstk) — Pred 26 rokmi vojská 4. ukrajinského frontu Sovietskej armády a jednotky 1. čs. armádneho zboru v ZSSR oslobodili Sabinov, Sirolfé, Hrabkov a ďalšie východoslovenský ob­ce pod Braniskom. Pri príležitosti tohto pamätného dňa poslali mestské, stra­nícke a štátne orgány v Sabinove v me­ne pracujúcich a mládeže mesta pozdrav­né listy svojím čestným občanom, býva­lým veliteľom oslobodzovacích jednotiek Sabinova, hrdinovi ZSSR Andrejovi Pet­­rovičovi Fokinovl, ktorý velil 320. gar­dovému streleckému pluku Červenej zá­stavy a pplk. Sovietskej armády Jakovi Leontejevičovi Rodinovi. Námorníci z Odesy do Tatier Starý Smokovec (čstk) — Vče­ra pricestovala do Starého Smokovca 30- členná turistická výprava námorníkov z Odesy. Je to po prvý raz, čo prišli do Vysokých Tatier sovietski turisti na dlhší pobytový zájazd. Sovietski námor­níci sa počas 12-dňového pobytu budú venovať zimným športom, prezrú si Vy­soké Tatry a niektoré podtatranské mes­tá. Jeden deň venujú zájazdu na Duklu, kde položia k památníku vence. Neposielajte listy a .iohľadntae Anglicko neprijíma Praha (čstk) — Poštová správa Veľ­kej Británie oznámila, že prácovníci an­glickej pošty vstúpili 20. januára do štrajku a požiadala Cs. správu spojov, aby ihneď zastavila zasielanie poštových zásielok do Veľkej Británie tak pozem­­nóu a námornou, ako i leteckou cestou. Upozornila zároveň, že zásielky, ktoré sú už na ceste do Veľkej Británie, do­ručia pravdepodobne oneskorene. Československá pošta žiada preto verej­nosť, aby až do ďalšieho oznámenia ne­­odoslelala poštové zásielky (listy ani pohľadnice) do Veľkej Británie a nena­liehala na pošty, aby ich prijímali. Ob­novenie poštového styku s Veľkou Britá­niou oznámia. Tranzitný plynovod cez ČSSR Na stavbu stroje za 85 miliónov r ah a (čstk) — Pre výstavbu traizitného plynovodu zo Sovietskeho zvä íu cez naše územie do štátov zá­pad nej Európy zabezpečil podnik za­­hraiičného obchodu Sinex prvé do­dat ky strojov a zariadení v hodnote asi 85 miliónov korún. Zo ZSSR ich na túto najväčšiu stavbu našéj pia­tej päťročnice objednali za 70 milió­nov kosún, z NDR za 13 miliónov korún. Pôjde predovšetkým -o staveb­né .stroje, ako buldozéry, exkavátory a ukladače potrubia, ďalej o zvára­ciu techniku a celý rad ďalších za­riadení. Používajú sa na staveniš­­tiach vyše 1000 km dlhého úsektľ tranzitného plynovodu vedúceho cez územie ČSSR. Bolo by naivné tvrdiť, že udalosti, ktoré našu krajinu priviedli v rokoch 19G8—1989 až na hranicu katastrofy, za­vinilo januárové plánům ÚV KSČ. To, čo sa na tomto za­sadnutí stalo, bolo historicky nutným dôsledkom osudnej chyby, že sa u nás po roky — za Novotného éry ignoro­val celý rad vážnych nedo­statkov. Tí, čo vtedy stáli na čele KSČ, nedocenili ne­bezpečenstvo celého radu ne­riešených problémov v poli­tickom, ekonomickom i spo­ločenskom živote našej kra­jiny. Preto bolo naozaj iba otázkou času* a vhodnej prí­ležitosti, kedy menej či väč­šmi zjavné rozpory sa budú musieť rozuzliť. Prekúrený kotol napokon aj vybuchol a treba priklin­covať, že sa tak nestalo po­nad hlavu strany; boli to predsa práve zdravé sily v rodine samotných komunis­tov, ktoré sa nebáli prikročiť k radikálnym činom smeru­júcim k náprave nedostat­kov, k obnoveniu narušenej i n autority st odstraňován) oslabovali Ľud našej sledoval teil záujmom a dejami a to, čo po bnlo väčšm i programovo matné člen ponechané koniec sme nechápali, odohrávr. Pravda, tento vývoj gickým dc pravicového ní strany tisocialistic využili príl any, postupným chýb, ktoré vedúcu úlohu, krajiny prijal a prvý krok so neskrývanými ná­­ympatiami. Žiaľ, om nasledovalo, chaotické, ako premyslené; sa­lvo v strane bolo v neistote — na­­už vlastne ani i o sa to okolo nás dpi e s už vieme, že boí opäť iba lo­­sledkom ústupu krídla vo vede­­pfc-ed nátlakom an­­] ých síl, ktoré žitost a pod vša­kovými vábivými heslami de facto pripravovali kontrare­volúciu. Keď s ndstupom času — po zverejnení mnohých materiá­lov človek nad tým všetkým sa zamyslí, je oveľa múdrej-ší, ako vtedy, vo víre chao tických udalostí, v dňoch a mesiacoch plných hystérie Áno, v roku 1908 sme hrieš ne podcenili hrozbu, ktorú pre náš štát znamenalo na príklad volanie antisocialis­­tických síl po plnralitnom systéme, po vystúpení z Var­šavského paktu, po neutral! te a pod. Avšak pravda —■ ako vždy — vyšla najavo: vstup spojeneckých vojsk, in ternacionálna pomoc socia listických krajín znemožnila týmto silám dovŕšenie ich zámerov. Podaktorí medzi nami uva­žovali donedávna takto: ne­mohli spojenci ešte chvíľu počkať, zakročiť až vtedy, keby sa bola kontrarevolúcia celkom zjavne odhalila? Naproti tomu — spojenci stáli pred historicky osudo­vým rozhodnutím — naozaj zasiahnuť, až u nás dôjde k najhoršiemu, alebo tomu zabrániť i za predpokladu počiatočného a možno aj dlh« šie trvajúceho nepochopenia z našej strany i z časti me­dzinárodného komunistické­ho hnutia? Od toho času uplynula do­statočne dlhá doba na to, aby sme na základe mno­hých zverejnených dokumen­tov pochopili, že voľba, pre ktorú sa naši priatelia napo­kon rozhodli, bola jediným možným východiskom Inak­šie by bola v našej krajine prišlo ku krvavému stretnú­­tiu, ktorého dôsledky ťažko t * \ domyslieť. Š. SUCHOVSKÝ Jedno i druhé bolo nevyhnutné @ V dnešnom čísle prinášame na 5. strane druhý text našej čitateľskej súťaže na počesť 50. výročia založenia KSČ. V reportáži venovanej 35. výročiu horehronského štrajku lesných robotníkov je zašifrovaná druhá časť citátu z významného straníckeho dokumentu. Na snímke je pohľad na novú generáciu Čierneho Balogu, ktorý sa v roku 1936 zaradil tiež medzi štrajkujúce horehronské obce. Foto: Zd. SVRČEK

Next