Romanulu, august 1868 (Anul 12)

1868-08-01

Apwy fiit lei n leí n. PS ÁSD ----- CAPITALE 48 DISTRICTE 58 PE SÉSE LUIíf „ 24 „ 29 pE TT«! LENI „ |2 „ 15 PE DA LENA „ 5 „ 6 UNU K8EMPLÄKU 24 BANÍ PBNTBU PARIS PK TRIMESTRU PB. 20. APjIINIST­RAȚIUNEA. P­AS­AGIUL U­RUMAXU NI. 1. - REDACTIUNEA STRADA COLȚIA NO. 42. PENTRU AUSTRIA....................FIOR. 10 VAT.. AUST. Articlele trimise și nepublicate se vor­ arde. — Redactorii respundetorii Eugeniu­ Carada. JOUI­ 1 AUGUSTU 1868. LUMITÍÉZA­TE ȘT­IRI PT PBSTBO ABONAMENTE, ANUNpIUal íjl RECLAME A SE ADRE8A IN nrcUREBCI, LA ADMINI8TIEATICNSA ZIARULUI IN DISTRICTE LA CORKSPONDINTlî DIAHIÜLÜÍ ȘI PRIN POSTA. - LA PARIS LA D. DaRRAS IIALLEOIUIN SUE DP. l’aNCíENNE C MEDIE NO. 5. ANUNțlOHILE LINIA DE 30 LITERE..........................40 IUNÎ INSERTIUNI ȘI RECLAME, LINIA . . 2 LEI Ret Bu­turesci ;j­os* Ijiam­ulu austro-magghiarai, Nord-Est, în corespondințele din Constantinopole și Bucu­­resci, cu data 24, 25 și 27 iulie, prin care, acuma ca toto­deuna se silesce a demonstra că organisarea insurecțiunii bulgare se face în Bucuresci, de mai multe luni, în lumina cea mare și supta ochii națiunii și aî guver­nului,­­zice încă in corespondința sea din Con­stantinopole 24 iulie: „De căte-va cjile S’a băgații de semn­nă mișcare neobicinuită între agințiî rusescî. Po­liția turcască ii supra­veghiază darii nu le póte face nimicii, căci consuliî rusescî îi ia îndată supta a loră protecțiune. Unulii din acești agințî, unü calugerii rusü, arestată de curândă de autoritățile turcești, a cerută se vorbesca cu consulele seu. In loculă ace­stuia a venită mnă dragomană. Călugerulă, în presing impiegatului turcesc, i-a dată m­ă sulă mare ce conținea proclamation­ incen­­diaire și alte hărtie, dicândă autorității tur­cești că erau depește ale guvernului rusesc, adresate consulelui. Dragomanulă a confir­mată acesta declarațiune, ș’a reclamată pu­nerea în libertate a călugărului ca impiegată ală guvernului rusescă. „D. Offemberg la Bucurescî, a­disă pe faclă c’avea s’arunce în Bulgaria, cu armele în mână, totă junimea legiunii bulgare ce fu­sese mai nainte organisată în Serbia.“ Nu este adî scopulă nostru a cerceta dacă Rusia voiesee și lucruză d’a provoca acuma îndată insurecțiunea în Bulgaria. Căndă amu credută că este oportună a vorbi dreptă de­spre afacerile Orivnteluî ne­amă dată opiniu- mea și vomă reveni ln curândă asupra aces­tei seriose cestiunî. Dacă dară adî, puse­­rămă luptă ochii Româniloră pasagiulă de mai susu, o făcurămă fiindă cu acea corespon­­dință, precumă s’a vețjută din estradele pu­blicate mai deună­(Ji, vorbesc) de noi și dia­­b­ulü Nord-Est susține în străinătate po­litica ce o susțină aci (scriele oposițiuni). Vorbindă dară cu Nord-Est, vorbimă d’uă dată cu tote noile oposițiunii din țară, și d’acea­a le (Jh­emă: — Dacă poliția Impe­riului Otoman nu pate face uă seriosă su­­praveghiare din causa regimelui consulariă, cumü­are va putea s’o facă policia la noi unde domnesce acela­șî regime ? Ș’apoi, cum are policia turcască, aresteză u­ă călugeră emisară și nu vede asupra lui ună mare sulă de hârtie? Dacă ba vedută, de ce ma luată acele hârtie mai nainte d’a veni dragomanulă . Nu scri are policia c’atunci căndă prinde pe cine­va asupra faptului are dreptulă d’a-î lua hârtiele? Dacă dacă n:a vedută este culpe­­ștă; daca a vedută și scia că’n acelă sulă suntă proclamațiunî și nu le-a luată este complice; dacă n’a ved­ută, și nu scia cea-a ce conțineau hârtiele, cumă acasă? Și mai la vale, în corespondinția din Bu­­curesci, 2­3 iuliă dice : „Turcii au isbutită a pune mâna la Su­­lina pe 3­95 de butaie de urbă ce erau des­tinate insurecțiunii. Dară acesta pagubă nu este fără vindecare pentru insurecțiune, căci nu numai de ațjî, ci de septemane întrege, de ani se lucrezä în tăcere în tóte părțile Dunării de jos, pentru o avută aprovisionare de arme și munițiunî. Este ună deposită principale întruna din strimtorile Balcanilor­. Cartierul­ generală ală instrucțiunii este a­­semene în Balcani, nu departe de Schumla, și care trebue se fiă pun tur­ă de concentrare ală­osebitelor­ bande. „Este asemene prin putință ca rescularea bulgară se fiă combinată cu uă resculare în Bosnia ș’asasinatulă Principelui Serbiei se fi fostă ună mijlocă desperată, întrebuințată de partita Marea­ Serbie, spre a scăpa de prin­cipe fiindă că nu voia sa se unescä cu res­cularea generale a poporațiunilor a peninsulei Balcanilor­. In acestă rasă Charageorgevitch va fi împlinită rolulu unui manechină, pusă cu dibăci î nainte, spre a ascunde pe adeve­­rații autori ai tragediei de la Topolder.“ Dacă va fi adevărată c’aprovisionarea este vechia și avută, că insurecțiunea este în­tinsă cu cartiere generale și cu ramificări în Bulgaria, în Bosnia și chiară în Serbia, cumă se face are că guvernul­ turcescă n’a descoperită nimică, vitrm­ă timpă atâtă de lungă și dacă pregătirile suntă așta de mari? Și dacă elă nu este culpeșiă în acesta, pentru ce s’acusă atâtă de tare era vom­iil fi română că n’a descoperită concentrarea a 150 de Bulgari, vitru­ă locu­stufosă și pădurosă? Era întrebarea ce-șî va face ori­ce omă cu bună fimță, și va înțelege îndată scopul, pentru care diarnele oposițiunii din Bucu­­rescu, in unire cu foile Austro-Maghiare, a­­casă guvernală României. Vorbindă de presa austro-maghiară și de scopulă ce ea urmăresce, suntemă firescc conduși la Românii de peste Carpațî. Cores­­pondința din diab­ulă Confederați­unea, deș­ire care vorbirămă crî, bârnă primită adî, însă corespondința nu conține în fapte ni­­mică care se nu fi fostă relatată în R­omâ­­nulu de ieri. Asta-ielă dată, faptele fiindă cunoscute, este mai bine se clamă acelă spa­dă urmatorei dechiarațiunî ce este in capulă Federațiunei de la 25 Iulie, 6 Augustă: „DECHIARAȚIUNE. „Considerăndu, că subscrisă Români din Buda­ Pesta ne­ amă aretată consimțimântulă nostru faciă vu pronunciamentulu, formu­lată de intelegința romănă din Blasiu, și giură la 15 Maiă a. c., și salutată cu iu­bire din partea națiunei Romane : „Considerăndă, că consimțindă atuncea cu coprinsulă pronunciamentului, convingerea nó­­stră în astă privință nici astăziî nu este stră­mutată; apoi „Arendă în vedere, că artictii apăruți în a­nii 25, 28 și 38 ai­­ JLiurnalului Romănă „Federațiunea“, — pentru cari directorele causeleră regali­a cerută și capetată de la dieta Ungariei concesiunea de a putea trage în procesă de presă pe redactorele deputată Alesandru R­omanu, — nu cuprindă alta de cătă tată acele postulate și pretențiuni juste ale națiunei Romane, ală căroră re­­sunetă l’amit salutată în pronunciamentulu memorată : „Avendu, pr­i urmare, in vedere, că ar­tictii memorați, stăodă­mn cea mai strînsă legătură cu coprinsulă pronunciamentului, nu suntă alta decătă ună resunetă ală adevă­ratului credou politică ală națiune! Române. „Suscriși”, usăndu-ne de libertatea garan­tată prin § 1. ală art. XVIII de lege din 1­8­48, venimă aici, prin consecinția, a ne dechiara cu totu solemnitatea pre lîngă în­­tregulă coprinsă ală articuiloră apăruți în a­ri. 25, 28 și 38 aî diurnalului „Fede­rații­­ne.“ „Acésta o facemă cu atătă mai vertosă, căci avemă firma convingere, că înflorirea patriei și întărirea m­onarhiei suntă în prima linea condiționate de la înfrățirea și conlu­crarea în armoniă a diferitelor­ națiuni, cari­­ J­uuiupuuu, Vaiu «v.Cvm, iüilaUi­.­­ii «.UlItUGUR” re armoniósa, nu se póte ajunge pe altă cale, decătă prin îndestulirea justelor, pre­tențiunî ale acelora națiuni, și a­numite, cu privire la națiunea Romănă, prin îndestula­rea aceloră postulate și pretențiunî drepte a­le ei, cari și-au aflată espresiune și în pro­­nunciamentă și în articiii citați, și de cari nu se va lepeda nici vădată. „Pesta 2 Aug. 1­868, formază mai multe suscineri.)“ Din tóte aceste rezultă două mari fapte. Unulă, că Maghiarii suntă decisă a perse­cuta pe Romani ș’a-î persecuta astă­ felă în­cătă se-î facă a nu se mai fi cu putință se­ndure și se s’arunce în brac­ele desperării. Ală druilea­, că Românii, puterii prin i­n­­teligința, prin cunoștințele loră politice și mai cu sumă prin patriotismulă loră, suntă deciși a mdura tóte crudimile și umilințele dară ș’a sta neclintiți pe terămură legalități­. Ungurii voră lovi, voră persecuta, vom­ că­dea în beția, în orgia celui mai asiatică Van­­dalismă. Romănii, convinși că cu cătăreață va fi mai mare, cu atătă este mai aprópe mân­tuirea loră, suntă deciși adem­icia Europei fap­tele și crimele Maghiarilor), una cate una și pe tata (jiua și a sta cu târnă romănască pe terămul legale. Felicitămă pe Stomănî pentru acésta in­­teliginte politică, și Romănască olărire, și plăngemă pe Unguri în parte și pe Austria în genere pentru calea cea rătecită pe care aă intrată și’n capetulă cărea­a voră găsi de sicură peste și pentru imperiu și pentru Regatulu Ungariei. MARELE PRINCIPATO AL TRANSILVANI­ ÍA vedé N-le de la 30 și 31 iuliă). III. Publicul­ voies ce se afle stadiul­ în carele va fi ajunsă procesulă in­tentată mai multoră Români tran­silvani din causa pronuneramentului oră de la 3/15 Mai. a. c. După câte­va corespondințe ce avemă la mână, pînă a­cumă stătură în fapta­udecătoriului de instrucțiune trei canonici, trei profesori gimnasiali, una redactore și ună studinte; se spune însă ca de sicură, că va mai intra oă sem­ă lungă de alți bărbați și juni, despre cari se presupune că aă luată parte la acelă pronuncia­­mentă. Cercetarea decurge cu cea mai mare precisiune. Asia de c­ OCi.111 pil LE­X «_ M­­­­ .. ÎL . IV L At b­i­turată în 3 Aug. (22 iulie) patru­­spre­zece ore cu întrebările cele mai d­orite și cele mai captinse. Pînă acum, toți inculpații sunt­ lăsați pe liciora liberă, de la unii însăli s'aă uată parola de onore, cum că în de­­cursulă cercetăriloră nu voră cuteza a se depărta din loculă unde petrecű. Cercetarea amenință a deveni coin­dicată peste măsură. Complicațiunea vine din impregiurarea, că celoră de la putere le-a plăcută a aduce pronunciamentală romănescă din 15 Mai­ în raportă cu asasinatulu de a Belgradă! Ați fi mai cred­uta asta ceva! Stratagema acesta este cătă se sote de prostă, ea însă există. Peste acesta mai decurge totu-vădată cer­cetarea cea mai severă asupra bre­­șierea d-nului V. M., asupra cartei geografice a d-lui A. L., a floiei vo­lante din urna trecută, venită de la Viena și maî pe susa de tóte asu­pra celeî-l­alte foi volante, ce se pu­blicase în „Perseveranța Scopulă este, ca asupra acestorei scrieri se se aplice articl­l de lege din a, 1848, carii se aplică la crima perducțiunea și a trădare­.1) in legămin­te cu a­­ceste suntu gata de a porni cerce­tare încă și asupra cărților și de în­­vățământu, cari se află introduse în scólele de la Blașifi. Din tote însă istoria patriei și a națiunei este per­secutată mai amari­. Aici trebue se observămO, cum că în scolele de la Blașif­ pînă la a. 1831 era oprită tocmai și învețarea istoriei generale, care în cele-l­alte liceurî se înveța după unu compendiu latinescu și férte secui, numită aiü lui Bolla, era în acelți anu s’a introdusă și la Blașiu peste voia guvernului și în contra protesteloru secuiului Nic. Kovács, carele pe atunci era inspectare su­premă ală sculelor­ transilvane și carele du­sese în consiliul­ gubernialű: „Istoria este ochiulă lumei, prin ur­mare nu putem­ suferi ca Romăniî se învețe istoria.“— Sciți că și Is­toria Românilor, scrisă de Petru Maiorü fusese aruncată în temniță și destinată a se arde, ea însă scă­pă , palatinulă arhhiduce Iosifă c­a salvată, cumă amă­­lice numai cu topuzulu, apărând ă și pe autorii de persecuțiune, era istoria biseri­cescii a lui Ma­ioră a stată închisă la barați în Cluș iă peste 20 de ani. Dacă se pornesc o cercetare în con­tra cărțilorîi romănescî și dacă eî se reîntorcu la timpulu în carele pe temeiulă tmuî rescriptu din seclula trecută âncă și Cehoslavele trebuiau se se supună la censură în a patra și a cincea edițiune, apoi Romăniî transilvani voră face fórte bine, dacă voru pretinde, ca se se ia la revi­­siune tóte cărțile scolastice căte se află introduse prin scelele unguresc! și se fiă supuși la controlă aspru toți acei profesori magiari, carii nu se rușinază a vărsa în orele de pre­­l­egere d­e mai spurcate­ invective în contra națiune­ romănescî, astădî la 4 pîn­a la 10 ani robia în férji. FOITA ROMANULUI ION DE­CHAZOX.. PARTEA A PATRA. XVIII. Căndă sosită la Morniâre, găsimu pe Vier­­gia neliniștită. Ea me ascepta la ferestra sa­lonului, și pe dată ce me dăm­, veni nain­tea mea pe pragulă intrărea. Mătușia­ mea și Genevieva erau acolo, și nu putură s­ă vorbescă, însă după rudele de veselia ce e­­șină din ochii mei ca ghici c’aduceamă uă știre bună. Ii intinseră mâna, ea mi dete p’a iei roșindu-se pucină, ș’acâsta fu totă nici vă­ dată insă uă emoțiune mai plină și mai pură nu mișcase inima mea de cătă a­­cea­a ce resimțită la acea simplă strângere de mână care zib­ea făr’ună cuvântă ală a­­nimelor­ nóstre că eramă logodiți. Nici vă dată uă voluptate mai senină nu ’mbătase sufletulă mcă de cătă acea privire pudică pe jumătate ascunsă de lungile séle pleope. — Vino iute, îmi ijise mătușia mea, eca Genevieva care te reclamă pentru a sfârși de3emnul­ castelului. Se vede­ că ești nea­părată, și că nu voiosce a face nimică dacă nu’î vei însemna perspectiva. — Dar cumă se­mî de Ion uă loțiune? z ise Genevieva. Fetele nu s d­ă matematicile!.. Căte­va momente după acesta cramă cu toții oscilațî suplă castanii din facia castelului. Mulțămită multei vorbe a Genevievei, pu­­tear­ă se cugetă in singurătatea spiritului meu, adnărându pe Viorgia, d’uă frum­useță suavă. Dulcele misteră care ne făcea pe a­­mendouă se visamu și care ținea sufletele nóstre me afunda pqtruă răpire nespusă. Căte-va priviri! căre­ va zîmbirî! Cătă far­mecă în acesta adorabile reținere in care ghi­ Cearnă vă mărturire în cuvântule cela mai nepăsătoră! Intru­ă momenta ea se plecă spre mine pentru a se uita la desemnulă Ge­­nevieveî. . . . Puțin­ă bătăiere animeî iei A doua fii, în diuă, eramă la standi, pen­tru a o aștepta. Ea sosi în curândă în hai­nele iei de țerancă, pe cari le numia uni­forma iei de caritate. Culesesemă unu bu­­chetă de flori de câmpă pe care i-lă dedusă spre amintirea celei d’ânteie întâlnire a no­stra. Ea ’nțelese că voiamă se mergă mai departe de noua lci csistință și se legă a­­m­orul ă mcă de acelă trecută a cărui adu­cere aminte îi trecuse prin spirită în ț­ liua căndă ca membrebase dacă era demnă de sir Clarence. — Asia dar e adeverată, disc ca, nu vi­­seză? . . . — Te iubescă, eiergia mea, cea ce este adeverată. Sî spuseră atunci că nu mai avea în ni­mică a se teme din partea lui Marulas, care chiară în acea­­ zi trebuia se sup­ scrie la Lan­glade actele necesarie căsătoriei nóstre. — Era scrisă acolo sosți că trebue se me cumperi ca p’uă sclavă, m­ăse ea roșin­du-se cu ună zîmbetă adorabile; sclavă voiă fi dar, dulcele meă ste păou! Totă in acea di, scriseră unchiului meu uă desc­riere amănuntă despre evenimentele cele mari ce se’ntîm­plaseră și cari­era a se schimbe proiectele nóstre și viața mea. Tre­­buiamă sc­am pentru dânsulă cu arătă mai multă deferință cu cătă n’aveamă nevoie d’ală com­iția. Sciî că căsătoria pentru dânsulă c­uă adeverată stafie; nutrebuințaiu dar pentru a’să pregăti mai multă dibăcia de cătă nu țe-ar trebui ție pentru a’nchiăia unii tratată cu toți daimioșii (solbaticî) întruniți, apoi iî spuseră marele evenimentă. Nu, Rene, nu sciî nimi­c din ce este fe­ricirea! Nimică din­ viața nostră nebună și din pasiunile nóstre eventurose nu’țî póte da cea mai mică noțiune măcaru despre acea îmbătare a animeî ș’a simpluriloră pe care o resimțiră c’uă putere arătă de mare în cătă fură aprópe speriată. Dup’uă esistență bărbătescă și aventurosă, după desilusiunea despre omeni și despre lu­cruri care me făcuse sceptică, după ce me credusemă d’asupra turmei vulgare, șiretă, desgustată, obosită de plăceri brutale, des­­coperiamă d’uă dată în mini ună sondă de simpu­rî fecicre, de dorințe și de entusias­­murî necunoscute. . . . Adese ori înspeiamă pe Vergia in preum­blările iei de diminață. Nu cutezamă insă a ne ’nteini in­­să caro­rii, de temă d’a nu face se vorbescu sătianii nostrii și 'n aceste în­trevederi aprópe pe furiști! se revărsa ă ăm­­­inele nóstre, constrînse a se reținea do fac­ă cu toți. In fie­care dată readuceamă cu noi una din acele mii de fericiri ale înamorați­­lor­, unul­ din acele cuvinte neînsemnate pentru alții dară care pentru noi avea înțo­­losură intimă a­ c unei mărturiri, acestă mi­­sterie încântătoră era plină de plăceri. De căndă cramă asigurată asupra viitoriuluĭ no­stru, pasiunea mea chinuită se schimbase în­tr’ună felil de frăgezime gravă și ’ncrede­­tare; simptiamă că viața mea are ună scapă mai seriosă. . . . Viergia purtândă in su­fletul ă iei aureola amorului avea nu s­tă ce gradă lingedenda și 'nveluită, care o scim­ba cu totulă, și tremuramă d’a nu se descoperi secretul­ nostru. ... In­­vie Langlade îmi spuse că convențiunile cu Marulas­crau sup­­sem­nate, apoi veni ș’uă scrisere de la un­­chiulă mcă amiralele. . . . Poți se le­gân­desc! dac­ă deschiseră cu bătaie de inimă ... Era una din acele epistole pe cari le cu­­nosci. El­ era furiosă de­otărîrea mea. . . Dară fiindă că trebuia, se supunea și elă, nu fara me doborî cu ironii luptă cari se vedea însă afecțiunea lui. . . . Pentru a con­chide, scrisorea lui se putea însuma în ace­ste cuvinte: „Tóte căsătoriele suntă bune cândă nu suntă rele. . . Esti destulă de nțeleptu pentru a face uă nebunia, destulă de nebună pentru a intâlni din întâmplare m­ă aclă de­’nțelepciune. ... Tu esc î îna­­morată, tu te căsătoresc!. . . . Ia­ țî femeie dac’acasta’țî place! . . .“ El­ promitea d’a veni la Ch­azol pentru mica ceremonie de di­naintea primăriului și dinaintea preotului. Ad­ulă­mcă de supunere către am­iralele sevârșită, nu mai românea de­câtă a formula mătușei mele cererea mea. Chiară de n’așă fi fostă con­­șdin tele destăinuire! Mariașei, a­­castă forma­ i­ta­te totă mi’ar fi fostă impusă de uă datoria de respectă cătră protectarea logodnicei mele. Fură fórte surpr­insă d’a ve­dea pe Viergia neliniștită d’acâstă simplă for­malitate, ș’o glumiță. — Totă me spartă ’mi­­ fise ea. Mi se pare că trăiască într’ună visă încântată, și me temă ca ună geniu rou se nu vră d’uă dată se vie descepte. — Copilo, re­luat cu blândețe, de unde îțî póte veni acestă temere?

Next