Romanulu, octombrie 1874 (Anul 18)

1874-10-01

ANULUI ALU OPTU-SPRE­ fIECELE VOIESCE ȘI VEI PETE Ori­ce cereri pentru România, se adre­­seză la administrațiunea­­ pariului. ANUNȚURI. In pag­ina IV, spațială 30 litere petit 40 bani. In pagina III, linia petit 6 leî. A se adresa LA PARIS : la d. Óraii 9 rus Dronot. LA LONDRA: la d. Eugiene Micoud, No. 12, Peters Street, Islington. LA VIENA: la d-nil Haaeenstein și Vogler Wallfischgasse 10. Scrisorile nefrancate se refusă. 20 BANI EXEMPLARULU. Redact!niUiu. al iÂ,iulnisU’ațiun­ea, strai’ % Dei­mef So. 14 SERVICIULU TELEGRAFICII ALU ROMANULUI. Hendaya, 10 Noembre.— A dl dimineța a fostă nă încăierare : carliștii erau în po­­zițiuni întărite pe muntele San-Marco. Tru­pele guvernului le-au luată mai multe din aceste posițiuni. Paris. 11 Noembre.—Informațiunile pri­mite de la Hendaya desmintit formală că Don Carlos ară pute fi pe teritoriul­ Franciei. Soriile carliste despre lupta de ieri spună că generalele Loma a fostă nevoită se se retragă și ca perderile de ambele părți simtă însemnate. (Servițiulă privată ală Monitorului oficiale.) Paris, 9 Noembre. — După informați­­unile aginței Havas, scriea din Madrid că Don Carlos a părăsită asediarea orașiului Irun și că a intrată în Francia, este ine­­xacră. Depeșite carliste asigură că Don Car­los a visitată ieri posturile cele mai înain­tate. Roma, 9 Noembre. — Resultatul­ cu­noscută ală 213 alegeri definitive este: par­­tidul­ liberale moderată 124 fotoliuri, 0- posițiunea 80 și câți­va aleși de nuanța in­certă. Balotagiuri 200. uíirimuch­ 31 brumarelu. all LllRl­ÖLI, ]2 BRUMARU. A vorbi despre imposite, este totu ce póte fi mai delicata pentru unii Ziara ce ține, nu la unii succesü efe­meră, nu de-a reeși se pasioneze unii momenta uă mare parte din publică, măgulindu’i tendințele ca se și mâ­­résea asta-felü popolaritatea, ci a res­­pândi prin acțiunea sea de tóte fi­lele sămânța sánătora, menită a da în viitorii uă recoltă bine-facotóre pentru națiune. Ca oposițiune, nici­­uă armă nu este mai puternică și totu-de-una mai periculosă de­câtă cestiunea imposi­telor­, avându totu-de-una două tăi­­șiuri: I­eri întrebuințată ea póte răni în urmă multa mai roti pe cela care a întrebuințat’o, de câtă pe cela con­tra căruia a fostu întrebuințată. Décá realitatea cea mai perfectă este totu­de­una ausiliariulu cela mai demni, și, după noi, chiar acela mai puternicü, în ori­ ce luptă politică; ea se impune într’una medii și mai im­­periosa și mai absolută candü­uă par­tidă voiesce se atace pe alta asupra cestiunii impositeloru. Décà spre a fi justit, spre a fi se­­riosü, ci­ne­va cátu se se puie totü­deuna prin cugeta ln loculu celui pe care’la combate, și din acesta posiți­­une se raționeze, acesta normă în cri­ticarea fapteloru altuia, se impune în modulă cela mai absolută cândii este vorba de-a trata despre impositele puse de unii guvernă sau de ori-ce altă autoritate. Nimica nu pare mai greu de dusü, celoră mai mulți, de­câtă impositele, fiă ele ori­câtü de u§ióre, marea mul­țime va găsi totu­de­una că sunt m încă ore grele, și va fi gata a îmbrățișa cu simpatia și susținerea sea pa ori­cine ar propune desființarea lora. Cândö ense ccla care a propusă desființarea este pusă în posițiune se mânuiască la rândulu séu produsulu acelora im­posite, vede grozava încurcătură în care singură a intrată, și atunci ori le măuține și asta­fe la minte pro­misiunii sale și vede întorcându-se j­i în contrar!, tratându’lă de renegată j t și da inșelătoru, pe cei cari l’au ră­­­­s dicatu în temeiulu propagandei séle, c ori le desființază, și atunci nor­o­­j­lesce statulu séu comuna într’uă si­­­­tuațiune din cele mai anormale; elu este nevoită se înlocuiescu produ­­s sulă impositelorü desființate prin ne- t contenite împrumuturi, se facă cea ce­­ se făcu în Francia cândă cu asigna­­­­­ tele, sau—ea se nn servima de unu e­­s­sem­plu mai micü și care ne atinge mai directă,—se facă cea­a ce făcură s consiliele comunale ale capitalei din­­ 1869 încoce, cari desființară cele 4 ma­­ sută asupra fondiarei și a manufacture­­­­lor­ străine, și urează astü­fela datoria 1 comunale de la 3 la 14 milione, fără se realiseze mai nici uă îmbunătățire t 1 în orașiâ­­ncă de unde vine gingășia cestiu­­­ s nu­ impositelorü. De aceea ori-ce pu­­­­blicismü seriosü, precum și ori-ce par­tidă care, prin însemnătatea sea, ie dă parte mare la purtarea sarci­­nelor­ statului și — după teorie — la esercitarea drepturilor ce ele­ctează, nu se pot ocupa de imposite de cătți din puntulü de vedere ale echității și ale intereselor­ economiei naționale. Ce­a făcută oposițiunea din 1867 și 1868? S’a pusă nesocotita a face oposițiune pe térâmulu impositelorü; s’a apucată a declama în totce fiarele sale și în tóte întrunirile publice — căci pe atunci erau întruniri publice libere — că consiliulu comunala rui­­neza pe contribuabili cu cele mai mari imposite și taxe; între altele se înverși una mai cu osebire asupra impositului de 4 la sută, pusă pe ve­­nitulă fondată ale caselor­ din ora­­șiă, ca contribuțiune pentru pasage. Ei bine, își ajunsă scopulă: se schim­bă sistema; bâtele ajutate de poliție o aduseră la consiliul­ comunală; și care fu de îndată consecința oposiți­­unii ce făcuse pe tărâmulu imposite­­lorü? Nouii consilieri fură nevoiți să desființeze cele patru la sută pe fon­dară pentru pavagie, și cele patru la sută asupra m­a­nu­fac turelor­­ străine. Acesta lăsa imediată una mare golü în budgetü, căci chieltuielele le cres­cuseră în ideul de-a le micșora, și pri­­mulü împrumută de 10 milione se e­­fectua. Dére contribuabilii erau celu puținu­ scăpați de impositulü atâta tim­pu ară­­tată ca uă neomeniă a fostelorü consilie? Nici de cum , abia trecu anulü, și în­locuia impositului de 4 ”, atâta de e­ I­chitabila, ca ori-ce impositu propor­­­­ționalis, se puse taxa mnică și cu multa , mai impovoratóre asupra metriloru lineari de faciadă. Mulțămită acestei , none taxe, sermanulü locuitorii din fun ■­­­dulii mahalalei, care ’și închiriază cu­­■ suța cu 100 lei, și plătea prin urmare , mai nainte 4 lei pe anu, ajunge acum, i­deca are mulți metrii de faciadă, sé­­ plătescă mai mult­ de câtu proprie- i tarulu unui mare otelit la podii Mo­­­ gogice, care are puțini metrii de fa­b­­dada, une­ori íntrega chiria nVjunge­i - spre a se plăti taxa metrilor­ lineari. Dera cele 4 g asupra manufacture­­i, lorii străine nu se reinființeza, deore­ce­­ era trebuință a se face curte consu­mi­ară , pe de altă parte chieltuielele tind­ea dă a cresce, deficituri se urmeza­­ și se acumuleza din ană în ană; în a­­­ [UNK]­ceeași proporțiune crescu și taxele : ] părinții orașiului na sciu ce se mai gaseseu ca se foc puie. i Asta­felu, pentru cele doué impo­­­­site cu cari se făcuse­ră armă de par­­­­tidă și care se desființaseră, se puseră­­ în urmă înzecită mai multe , și pe­­ leaga acesta se încurcă îngrozitorii și situațiunea casei comunale.­­ E că ce­va sa <fică a face din impo­­s site uă nesocotită armă de partidă, și a trata acesta multa importantă ces­­­­tiune din alta punctă de vedere de­­ câtă din ală echității, în ceea­ ce pri­­vesce repartirea, și ală utilității sau­­ vătămării, în ceea­ ce privesce intere­­sulu economiei naționale. 1 De ac pute conchide actualulu con­siliu comunala, că amu considera ca­­ cea mai mare nesocotință de a critica , modul ă sau de a vede in privirea așe­­­­zării texelor­ comunale, din altă puncta de vedere de­cât a cele care resultă din principiele generali espuse mai susu. Cunoscema pré bine situațiunea casei comunale, și greutatea tutorii­­sarcinelorü ce cadă asupra1­, qa se voimă a propune micșorarea veni­tului, ce actualulu consiliu caută să ’l creeze. S’ar pute propune póte micșiorări de chieltuieli, cnsé și a­­celea nu de la lucrările de îmbună­tățire, ci tocmai spre a se trece de la alte chieltuieli la lucrările de îm­bunătățire. Prin urmare, chiar o che­­amă putea cere micșiorarea unora chieltuieli, dacă acesta narii atrage după sine posibilitatea de-a se mic­șora venitu­fi, de­ore­ce este pre multü de facuta in capitale și pre puțină făcută. Vomă vorbi numai despre mo­dul ă în care actualul­ constiia a­seiia nouele taxe, despre sistema nedrepta și anti-economică după care le repărțesce une­ori asupra diferite­­lor­ obiecte ale comercialul și ale întrebuințării publice. Prin urmare, décá voma cere ușiurarea sau chiară scutirea unora, vomü face-o spre a cere in acelașă timpă grevarea al­tora, ca se oferimu ast­­felu casei comunale uă compensare necesariă și neapărată. Mai nainte de­ a ne ocupa noi on­­și­ne in specială despre acesta cestiu­­ne, amü publicată lista tutorii noue­­lor­ imposite și taxe comunale; apoi amp­lasatü se se producă diferitele opiniuni și reclamațiuni din partea enșiși contribuabililor­, d’a dreptulü interesați se controleze și se participe printr’uă legitimă influință la cum­­penirea afacerelor­ generale ale co­munității.. Astăzi déru, când tóte reclamările,­­ s’au produsu și cându consiliulu co­munale e nu numai pusü in posițiune a ’ le cunosce, ci și chiamatu a ți­né sóma­­ de densele, pe d'uă parte publicamü ■ mai la vale una din petițiunile a­­­­dresate consiliului comunale, iérü pe­­ de alta ne vine rândulu se adaugemű­i și propriele nóstre apreciări. Că privire generale asupra listei im­­positelorü și taxelorü din nuoă așezate cu abrogarea tutorii disposițiunilorâ 3 anteriore relative lorü, face sĕ se do­­­­bendeacă convingerea că : 1. Contribuțiunile directe, adică e­­chitabile, au fost­ mai cu totul­ lă­sate la uă parte, in favorea contri­­buțiunilor­ indirecte, neproporționale, adică nedrepte. II. Taxele isbeseu aprope numai o­­biectele de consumațiune alimentară, cari au în genere nenorocitulă privi­legii­ de­ a fi cele mai neechitabile, de­ore­ce isbesca pe consu­matorulu sa­­rata aprópe de nă­potrivă ca pe cela avută. III. N'au fostu cruțate de greuta­tea unora mari taxe nici chiară unele obiecte de puma necesitate. IV. Obiectele de luxu, in fine, cari pretutindeni sunt­ cele mai greu­ im­puse, nu se află aci mai de iocă a­­tinse. V. Ori­ ce preocupare de economie naționale lipseșce din proiectă. Aceste observațiuni le vomă sus­ține în numerulu viitoru prin discu­tarea cu de­ amănuntulu a tutori impo­siteloru și taxelorii. Precumă astăzi,ase­mene și în tótu acésta dezbatere, ori­ ce animositate va fi cu îngrijire înlăturată căci, pentru onerea actualului consi­liu, amu dori se facă un asta­felu de lucrare, în câtă eusușî statuia s’o ié de esemplu în cea-a ce privesce așe­zarea impositeloru; și unu asemene resultaturu se póte dobândi, după noi, de câtă printr’uă desbatere publică demnă și seriasa. Reproducemă mai la vale, după­­ sia­­riul) Fressa, nota Vizirului către Italia, Francia și Englitera, prin care se aduce la cunoscință comunicarea ce primise din partea celorü­l­alte trei mari puteri, în privirea convențiuni­­lorii comerciali. Suntem­ mulțămiți că acesta notă n'are tocmai gravita­tea pe care i-o atribuise antei si or­­ganuiu oficiosü. Vomă reveni. 5 Reproducemü urmatorele din edi­­țiunea de dimineța a numerilui pre­­cedinte: Berlin, 5 Noembre. — Reichstagulă a intrată apoi in prima deliberare a proiec­tului de lege pentru landsturm. Ministrul­ de resbelu­cice că acestă proiectă este com­pletarea promisă a legii militare, com­bate interpretările presei străine, care vede in acestă proiectă dorințe de cucerire, și explică că landsturmul­ va servi numai la apărarea țerii, eră nici de­cum la cuceriri. Proiectulă a fost­ trimisă unei comisiuni speciale, unde s’a trimisă și proiectulă de ege relativă la controlarea militarilor, în congediă, care a trecută prin prima deli­berare. Roma, 5 Noembre. — După calculele o­­ficiale, guvernul­ va avea în cameră uă majoritate de 80—100 deputați. Madrid, 6 Noembre. — Generarele Jovel­­lar a intrată în Teruel (provincia Aragon) puindu pe carliștî, în desordine. Mai multe bande din Maestrazgo­nă ho­­tărîtă se se supuie. Carliștiî au aruncată în orașiulă înm­ 1.500 proiectile. Junquera, 5 Noembre. — Ua colonă re­publicană, mergendu spre Gastello, a fostă­bătută de cicliști, luându’i artileria. Londra, 6 Noembre. — Un­ congrese internaționale de catolici se va întruni ac,­in carendă, spre a sprijini infailibilitatea papei și dreptul- seu la puterile timpu­­rale și spirituale, proclamândă totă­d’uă,­­dată și datoria tuturoră creștinilor, d’i reveni la fidelitatea papei. Montevideo, 4 Noembre. — Escadra in­surginților, a ancorată în facia orașiulu­i Buenos­ Aires. Nici vă scrie noua despn vr’uă încăierare. Steamerulă Montevideo, a­parțiindă insurgințiloră, a ancorată în a­pele Republicei Uruguay, ală cărei guvern a ordonată oprirea acestui vasă. Paris, 5 Noembre. — D. John Lemoine s uuută din redactorii <jiaralini Debats, și- a propusă candidatura la academia. ^NERT, 1 NOEMBRE 187?: JJ LUMINEZA­TE ȘI VEI FI ABONAMENTE la Capitalei anu anii 48 lei; ș­i pe luni 24 lei; , ..... h'fi,1 luni 12 lei un laT,­ 5 lei 4a­istricte: un anü 58 lei; gése luni 29 lei; trei luni 15 lei; uă lună 6 lei. Francia, Italia și Anglia, pe trimistru fr. 20. Austria și­ Germania, pe trimestru franci 18. A se adresa LA PARIS, la d. Darras-H&l* grain, Rue de l’ancienne comedie 5. și la d. Órain 9, rue Bronot.­­*7 A la d. Ö. G. Popovici. Fleieh­markt, 15. Art­felele nepublicate se vor fi arde­ ți­arului La Presse din Francia, care se inspiră din cabinetele miniștriloră, c­e de a sei oa viitorea deschidere a Camerei de la Versailles se va face prntr’unu mesagiu președențiale, in care se va aréta necesitatea neîntâ­­timbrile d’a se vota legile constitu­­ționale. L­etois­berge, care apare în Bruxelles, publica, după oă scrisore din Paris, splrența consiliulu de miniștrii, pre­­sidanü ișimjind jlie Mac-Mahoc, ar­ fi deciși se pe ssîntei Camerei, îndată după a­cea deschidere, uă lege de presă, spre a pute apoi se ridice starea de asediu, ce se află în 40 departamente, și se alăture regimulu escepționale și arbitrară la care este astăzi supusă Ziaristica. Uă telegramă din Viena, cu data de 6 Noembre, către Independința belgică, anuneia urmatorele: ^ «Marchisală d’Harcourt, ambasadorele franciei la Viena, a dată citire ministru­lui afacerilor­ străine unei depeșe circu­lare a ducelui Decazes, care zice că Francia a dobândită convincțiunea cum că redacta­rea notei spaniole este cu totul­ străină de inspirațiunea Germaniei, și că, din contra, cabinetul­ prusiană a constatată cu multe laude cele din urmă măsuri luate de guver­­nulu franceză pe fruntariele Spaniei.» Consiliul­ federale ală Germaniei a adoptat­ bugetulu imperiului pe anul­ 1875, precum și statutulă militară, și în eurendu aceste proiecte se vor­ presinta și parlamentului. Nesce in­formați­uni particulare din Berlin, Zic­e Independința belgică, spună că fracțiunea naționalo-liberală și frac­țiunea progresistă din Reichstagulă Germaniei s’ar­ fi înțelesă spre a pro­pune, cu ocasiunea examinării bugetu­lui ministeriului de externe, suprime­­rea postului de ambasadore de pe lângă Vaticanü. Ua telegramă din Berlin, cu data de 6 Noembre, publicată da 713^0­ ® parisiane, comunică că deputații din Alsacia-Lorena, Lebanenburg, Winte­rer și Guerber, au asistată în acea zi la ședința Reichstagului. Journal de Geneve, vorbindă de ces­­tiunea Arnim, zice că, printre docu­mentele ce se reclamă fostului am­basadore, ari fi și oă scrisore prin care principele de Bismark critica forte severa partita care a pusit anesi­­unea Alsaciei-Lorena—și mai cu semn a Lorenei, — între clausele tratatului de pace închiriata cu Francia. Journal­­ de Havre, care reproduce acesta scrie, asigură că Journal de Geneve este în­tot­­de­una bine in­formată și că noutatea ce dă nu tre­buie să se lase nebăgată în somn și necercetată, de­și pare a arăta pe d. de Bismark ca bine-voitorii Franciei. Nu e mirare, adauge faia din Ha­vre, ca d. de Bismark să se fi gân­dită într’un­ momentu că anexarea Alsaciei-Lorena ar­ pute aduce im­periului germană încurcăturele unei Polonii. Nu e de mirare, Zicemh Și ca marele cancelaru sĕ fi prevedutü încurcăturele ce i-ar­ pute aduce anesarea Alsaciei-Lorena, căci avea în vedere încurcăturele ce -i face ne­contenită Schleswigulü anesata. Se suie lupta crâncenă ce­a ți­nută și țină în Reichstag represin­­tanții acestei provincii, cerându esap­cutarea tratatului de la Praga in tóte părțile lui. E­ e acum ua noua luptă ridicatä­­și câștigată de m­ulți din acești cer­­bicoși represintanțî, prin urmare oă nouă încurcătură pentru d. de Bis­­mark.

Next