Romanulu, ianuarie 1875 (Anul 19)

1875-01-01

t, sa sárbátorií Anuluí-noií, f]iavu!u nu va ICIULU TELEGRAFICII «ALU ROMANULUI.» 12 Ianuarie. — Moștenitorele ní a muritü. Hessa-Kassel aderă l­a de­cedarea țerei către Prusia. 12 Ianuarie.— Reichsseagulîi a a­­rroiectaia pentru redicarea mése­­erială a declarată că proiectată [ocă tendință provocatore. Ies, 12 Ianuarie. — Propunerea­­ arm­ei d’a se intra imediată în dis­­gilore constituționale, camera a în unanimitate. Se asceptă uă de­­din partea cabinetului că va re­­vnspiră la putere, ură că proclamațiune a lui Don din care­­ zice că regretă că Don consimțită a se face instrumentul i­i, adauge că el a­sigură represin­­­itatea și că va ucide revoluțiunea. ....... "■ ,■ TurcipV 31 UND­REA, 1874 Jlifi Ubl, 12 CALINDARU, 1875* va ore num­ai, și vorü resâri nei țjili», la a cărora dulce lu­­mfletele voi a șiopti acea tai­­intimă rugăciune, esprimarea fagi și eterne speranțe, ace­­spirări către mai bine, ce se tate prin cuvântul, urări, trece câte-va ore numai, și, mula fiorii de groza, roma­­n nóptea da 365 de ori 48 nópte atâta de lungă, in cât a­u morminte chiar a strigoii iții, vocea paserelor,­cobitare deasupra tuturora, și în acesta funebru, trecutulö putu­se , a­tenita timpulu reînvierii omnirii sale. Reacțiunea pre­sa stăpână absolută asupra Europe; pene și statele cele state în curentul a secolului lese resimțiră de acesta stare Societatea europeană, în­că și una individă, trecea­u din acele crise, în care su­­b­iméntului pare a întindit și nesimțirea pa fad­a sure­­de și firul­ vieței nu este și nu departe îla asceptă și mai înflorindă de cât a îi­ni crise nu aduca énse nie aici chiarü scăderea morală ci sunta une­ori folositori ii și întăririi énségi­esistin cum a constatată de ata celebrulu­ippocrat, recoman­d­arii seudurii fisiologice ar cánda ele nu vine natu a ce este adevöratu pentr­ea morale și fisică a uni adevératu este și pentru a și pentru întrega omenire area acestei legi nestrăinu ordinați­unii, ilustrula Har zer a parvenita a așada cu cele filosofice, «n­uă sistem ie admirabile. s că ca prima auroră, de v­a momentula în care scriemi­scă noptea de orgiă ce p& i, și societatea european­­ă,—după sabatura în care v se amestecară, și morții , mpune celora vii,—se reié c lóre și seriositate calea spi nemeritâ pedir facemü cu m­ &­âncă pentru țara nostr­­ăci^insu­lțămiitâ^^apostril societății române­^r1 [UNK] unită instituțiunilor­ mo­derne, reacțiunea generale din Eu­ropa putu se producă în România­­ efectele cele mai funeste. Esceptându­­se Spania, ale cărei nenorociri tre­cură peste totu măsura, prin susți­nerea ce găsi represintanbul a estre­­mei reacțiuni. .Don Carlos, în starea în care se afla Europa, România este apoi Statuia unde reacțiunea putu se domnescá mai fără frön, fără con­trola. • . Și putregaiulü nuicesce corpulu de care se lipesce; și muce^irea este pri­mula pasa spre putrezire. Reacțiunea este trecutul­, este pu­­tregaiul­; ea nu se pote întinde a­­supra unei societăți, fără se intro­ducă în sînu’i una elem­enta disolva­­toră; de acea­a ea nu póte domni de­câta prin di­solvere, prin putre­zire, și societatea care nu este In stare se sa scuture de densa pere. Acesta este atâta de adevarata, în­câta reacțiunea nici­ uă­dată nu cu­teză se mărturisescă că este reacți­­une; se­m^e conservatóre, titlu usur­­patú, nu se sfiiesce une­ori a adopta chiarü calificarea de liberale, căci din momentul­ ce sară declara pe faclă, și-ara rosti sentința de m­arte: probă regele legitima francesO de la Frohs­­dorff, care, din momentul­ ce fu francD, se perdu chiarü pentru cei mai de­votați ai séi. Fia dérú ca acrele progresului se usuce în 1875 mucegaiulu intinsa pe corpulu României de reacțiunea ce o domnesce de mai mulți ani, fiă ca uă căldură și uă lumină sanătosá se vin­dece plagele începute. Este mândră și triumfâtore astăzi reacțiunea, în România, ca și în întrega Europă ; pare că strălucesce cu putere, casé nu are­ decât lumina putregaiului, care dispare cându sarele resare. Lumina în societățile moderne este participarea tuturora, in marginele dreptului, la conducerea afacerilor­ Statului; nepesarea este Intunericula ; căci ce este voința a două-trei per­­sone, pe lingă suma luminelor a unei națiuni întregi? Ca se resara déja lumina, ca să se în­ceteze crisa prin care trece societatea română, se’și reia acésta s­ocietate esis­­‘ tința ’i normále, se esa din amorțire și ■ fie­ care cetățianu să’și înțelegă dreptu­­­rile și s0și Indeplinesca fără pregetă ■ datoriele către­­ erá, către societate și către sine ânsuși. Că durerosa esperi­i­ență a­probatü íudestulu, că celü care I nu ’și Indeplinesce cu scrupulositate L datoriele de cetâțian­i, părâsesce cn­­­­seși interesele séle personale; suma­­ intereseloru personale formeza intere­■ sub­ generala; și cine este nepusétorit L­­ pentru datoriele cetâțiănesel, ajunge a primi isbiri peste isbiri, a plăti im­­posite peste imposite pene la sleire,­­ sbrigându-i-se în derîdere: „sé ’lü în­­­­vață a merge la votă“. In deșertă amu ura căderea reacți­­­i ă­unii, ca se scape societatea de coru­ Pete și de tote relele ce unii regimă a întemeiată pe falsificare póte se aducă, déca n’aniL ura mai ântâiă descopua­­e­rea cetâțianiloru la împlinirea dato­­rieloră loră ; căa numai ei, prin eser­­a­ciț­ ulă voinței loră, potă se nimicesca regimulu de astăzi și sĕ aducă in lo­c cu’i domnirea legiloru, a moralității b Și a ocrotirii tutori intereseloru. Negr. șiscă că într’uă țeră tenera ca ’ mjastră, unde este atâta de făcută, le păstrată și de protogratut, uuă gu­vernă pote face fór­te multă, cu ne­­semenare mai multă de­câtă într’ună­­ tată, unde în proporțiune numerula eleră cari conlucrezá la prosperita­sa generală este înmiită mai mare, spre » avea înse­m­ă guvernă capa­­bil de multuilă bine ce-ară putea se­acă, trebuie să’lü formeze, sé’lű de­­em­neze cine­va, și acelă cine­va este­­ rațiunea; căci numai ea își cunosce »e deplină interesele, numai voința ' utoră cetățianiloră, consciinciosă es­­trimată, pate să desemneze guver­­nulă cerută de interesele națiunii, și­­ supra căruia trebuie se veghieze cu mă controlă necurmată sute de mii de comitenți. A accepta dură totală da la gu­vernă , fără nici m­ăcară a desemna mai întâiă pe acelă guvernă, este a și părăsi propriele interese, a renuncia a drepturile sale cele mai positive, alesnindă reacțiunii se ocupe ună ocă lăsată liberă în întunericulă ne­­cesarii : când o tobă ce este ală lumi­le! și ală Zilei dórme, paserele nopții luntă singurele ființe deșcepte și ac­­­ive. Asemene­a desemna ună guvernă, i’apoi a adormi asupra sarcinei îm­plinite, și a renund­a la controlă, îste se afunda din noă în nópte,­­i a ’lă lăsa în prada proprielor ă iele erori și supt neace atacuri, la­­ ari nu va pută se refisce uiuxou drnpă. In uimb­ă nu este deci scăpare, în limb­a nu póte fi legalitate, morali­tate și prosperitate pentru ună Stată, se câtă în împlinirea datorieloră ce­­tățiănesci. Urarea cea mai mare ce o putemă lora face pentru anulă 1875, este ca Românii, desceptați de atâta grele în­cercări, sé ’și implinescu în fine dato­riele către țară și către ei Sașii. Și pentru ca toți Românii să ’și cunoscu și implinescă aceste datorii, urămă nume­­rósei și strălucitei pleiade de bărbați lu­minați, se alungă în fine a’și cunosce puterea și a ’și Împlini, pentru bi­nele țârei și pentru propria loră re­­dicare, datoriele pe cari astăzi le ne­­socotescă într’ună modă atâtă de pu­țină demnă de deoșii. Nu într’un Zb 23 doriraÜ se fiă de veselii și de fericită inaugurare a unui noă ană, vomă vorbi despre condițiunile mai multă de­câtă de­plorabile în care se află circulațiunea pe calea Pitescu-Vărciorova. Cee­a ce se vede pe acesta liniă, nu s’a vă­­zută âncă pe nici una alta. In nu­mărul ă viitoră vomă da ore­cari amă­nunte, ce vor proba că anomalia este fără semenii. Se nu începemă anulă 1875, fără a da cititorilor­ și vă scrie bună. Se asigură că guvernul­ , în urma energicei și decisei opuneri făcută de Q. Gr. Cantacuzino cererii de­ a se ipo­teca căiele nóstre ferate, ară fi res­­punsă la Berlin că este peste putință de-a se satisface și uă asemene pre­­tențiune. Déca acesta scrie s’ar confirma, după cum sperămă, apoi tobă onarea res­­punsului dată lăcomiei fără sau­ă nici sfiielá a concesionarilor, prusiani va reveni d-lui G. Catacuzino. Totuși, chiară atunci va remânea întrebarea: suntemü­are scăpați? nu se va re­curge ore la violențe mai sfruntate de­câtă tota-de-ora, spre se putea esecuta înaltele ordine de la Berlin, ce ne costă deja atâte milione și a­­tâte umiliri ? ț­iarele momentulă străine primite pănă în punerii supt presă ne mai aducă în privința Spaniei urmă­­torele amănunte: Marchisula Vega d’Armijo, amba­­sadorele Spaniei la Madrid, și-a datit demisiunea. Marchisula Morins, mi­­nistrul­ marinei, prepară un notă di­plomatică către puterile străine, în privința avenimentului lui Don Al­fons. Guvernele Italiei și Portugalie au felicitată pe guvernule spaniole. Locuitorii din colonia spaniolă Porto­ Rico s’au pronunciatú pentru Don Al­fons. Noulü guvernul din Madrid a suspendata juriulu. La Barcelona a fostu în ziua de 4 ianuariă un mare revistă militară pentru proclamarea lui Alfons de rege ala Spaniei, unu Te-Deum s’a cautat­ în tóte binami­­cele. Represintantele militară din Lon­.í. uíü -tm n.,„ r> la Tolosa telegrama urmatóre: „1 Ianmriű, oficic­M. —Pronuncia­­mentulu alfonsista nu aduce nici oă schimbare în situațiunea carlistă. Ar­mata nostra va fi întărită și a ina­micului va fi slăbită prin acesta schim­bare. Câta pentru viitor­, lupta se va termina prin arme, pe câmpula de bătaie.“ Times publică un telegramă, cu data de 4 ianuarie, din Philadelphia, în acestá cuprindere: „Afirm­ că instrucțiuni au fost a­trimise ministrului Stateloru-Unite, pentru a­­ lu autoriza să recunoscă noula guverna spaniole îndată ce Don Alfons se va instala la Madrid.“ Generarele Martínez Campos a fost înălțată la demnitatea de locote­­nente-generale și comandante-șefă al­ armatei din Catalonia, în locuia lui Lopez Dominguez, destituita, fiindu c’a stata su óre­ care reservă ciuda i­­s’a comunicata scriea despre pronun­­ciamentulu înlocuitorului său. Gazetta oficiale au­undă că guver­­nul a s’a ocupata in íntrega a regula schimbarea prefecților­, și pu­blică deja mai multe numiri de gu­vernatorii civili luați dintre vechii guvernatori din timpul­ Isabelei. Pe de altă parte se face pregă­tiri la palatuli regale pentru pri­mirea adolescentului. Vechiul­ mare și ale­ala palatului a fost­ reinstalată în funcțiunile sale și se ocupă cu mobilarea salonelor­. Trombă regale, care fusese depusă la museu, precum și argintăria pe care și-o însușise d-l Serrano, negcesită numai cu dreptulu de usufructu, sau adusă la locă, țîia rulă Epoca, orga "'ficiosă ală no’dui regime,'"asio ■'reșia­lelă Serrano „a te patriotismă și c’uă abnegațiune cari îlă onoră, că se pline la disposițiu­­nea regelui”. Asemenea d. Sagasta, cânda a fost și rncunosciințata de Primo de Rivera și de ministrul­ de resbela Bodoya că garnisona din Madrid (inițiată și îndemnată de dânșii) voiesce să pro­clame pe Don­­ Alfons, se zice că de uă­cam­dată le a răspunsă : „Dați ’mi 6 batalioni. Șase ba­­talioni numai și mă închidă cu ele in acesta Capela, unde va trebui să vie cu forța ca să mă scotá.“ A fosta destula ănsă uă simplă invitațiune din partea lui Primo de Rivera ca să ’și dea demisiunea, și curagiosulö ministru renuncia Îndată la batalioni, mărginindu-se a ’și lua pălăria și bastonulü ș’a se îmbrăca cu ușia. Se scrie de la Roma Corespondinței Havas „că avenimentulu lui Don Al­fons a produsu la curtea pontificală celă puțina totă atâta plăcere câta ară fi produsü avenimentulu lui Don Carlos. Don Carlos este fórte es­­tremst, și prin urmare ar­ fi mai su­­părătoră bisericei și ar fi ave mai pu­țini sorți de durată de­cât a Don Al­fons. Se pare apoi că în episcopa­­tura spaniole sânta mai mulți alfon­­siști de­câta carliști“. E că acum cum apreciază foiele ger­mane evenimentele din Spania, vu respurmineu, provinciaiétóia semi­oficială din Berlin. Zice­a că eveni­­mentele din Spania, de­și sosite mai repede de câta sa credea , erau CU tate acestea prevăzute. Guvernele, re­cunoscând­­ pe marerialele Serrano, își dedeseră bine sema că starea de lucruri pe care o conducea nu pu­tea fi de câta provisoriă, și recunos­­cerea a’avea de scopa de câta d’a salva cea­ a ce mai rămăsese dintr’uă con­­stituțiune politică care avea să se a­­plice in viitorü. Tóte aparințele suntü pentru realisarea acestei speranțe“. Gazetta de Colonia, după ce consili­­eza pe junele rege a studia istoria periadei de la 1836 —1860 și d’a mer­ge pe urmele iei, apoi adauge : „Daca cu noulü regime va trebui să vie la putere clerulö, acesta reac­­țiune ară justifica măsurele de pre­­cauțiuni ce-arü lua puterile cari, acum câte­va luni, nou recunoscută de­câtă pe Serrano ca șefa al­ guvernului spa­niole și ala puterii esecutive.“ Din Francia nimicit mai nou de­câta soriile date de ultimele nostre telegrame. CORESPONDINȚA PARTICULARA A ROMANULUI Roma, 26 Decembre. Camera ’și-a votata vacanție până la 18 ianuarie cu trei Zhe mai ’na­­inte după cum se obicinuiesce, din causă — se Z‘ce— cu mai [ne -e" pătați din drepta erau deciși se plece •na, și ministeriul­ se­­emende

Next