Timpul, mai 1891 (nr. 97-120)

1891-05-02 / nr. 97

ANUL AL TREI­SPRE­ZECELEA.—No. 97. ABONAMENTELE: UJn exemplar 15 Bani TIMPUL In țară pe un an. . . .................40 lei „ pe 6 luni.....................................20 lei „ pe 3 luni.....................................10 lei Pentru streinătate, un an . . . . 60 lei Redacția și Administrația 43, — Calea Victoriei, — 43 Executor testamentar După cum am prevăzut, mesa­­giul prin care s’a deschis sesiunea extraordinară de es timp a Corpu­rilor legiuitoare a fost scurt și palid. Nu se vorbește în el de­cât de votarea budgetului și a tarifului au­tonom, cum și despre fortificații, a căror executare mesagiul speră că nu va fi întreruptă. Apoi, în treacăt, mesagiul mai promite în mod vag și nedefinit prezintarea câtor­va proiecte de legi strîns legate cu budgetul Statului. Și, în adevăr, ce oare alt ar pu­tea spune mesagiul? începutul său caracterizează foarte bine situațiunea... „Lucrările începute de trecuta legislatură au fost curmate, zice mesagiul, prin convocarea colegii­lor electorale pentru Cameră, ast­fel că cele mai importante din tre­buințele Statului au rămas în su­ferință“. Cu alte cuvinte, trecuta legis­latură se pusese pe lucru, guver­nul pregătise un budget bine chib­zuit și adânc studiat și o serie de legi folositoare țărei, printre care cea mai urgenta era aceea tarifului autonom. Camera trecută a era în punctul de a vota atât bud­getul, cât și cele­lalte legi, care nu numai nu provocaseră vre-o cri­tică serioasă din partea opozițiunii, nici în Parlament, nici în presă, dar dobândiseră chiar aprobațiunea minorității. Până și legea instruc­țiunii publice, prezintată de d. Maiorescu și din cauza căreia s’ar părea c’a căzut guvernul trecut, a­­vusese aprobațiunea cel puțin tacită a actualului președinte al consiliu­lui de miniștri, d. general Florescu, care fusese în Senat președintele comitetului de delegați. Nemic nu justifica deci o schim­bare de guvern, dacă nu cum­va nemulțumirea personală a câtor­va bărbați politici marcanți, nemulțu­mire datorită numai împrejurării că nu erau ei în capul guvernului. Cu toate acestea, mesagiul însuși ne spune că „lucrările începute de trecuta legislatură au fost curmate prin convocarea colegiilor electo­rale“. Pentru ce au fost curmate, pen­tru ce s’au convocat colegiile elec­torale ca să trimită alți deputați cari să continue acele lucrări im­portante „rămase în suferință“, a­­ceasta pare a fi un mister. Me­sagiul nu ne explică de­loc cauza acestei schimbări. El se mărgineș­te a constata lucrul și trece îna­inte. Și bine face. Căci ar fi fost de­sigur foarte greu să se justifice această schim­bare bunăoară prin următoarea ex­­plicațiune: — Guvernul trecut era compus de mediocrități, de oameni incapa­bili, fără valoare și fără prestigiu și s’a simțit necesitatea a ’l înlo­cui printr’un minister din care să facă parte bărbații cei mai învățați, cei mai capabili, cei mai iluștri ai a­­cestei țări, așa ca de 10 Mai să se afle la cârma țărei numai so­mități, filosofi adânci, oratori cele­bri, reformatori distinși. O asemenea explicațiune cu greu ar fi fost primită de țară și ne pare bine că actualul guvern este destul de modest ca să nu încerce a ex­plica ast­fel venirea sa la putere. Guvernul actual nu e clar alt­ceva de­cât un executor testamen­tar și chemarea sa se mărginește de­o­cam­dată în punerea în a­­plicare a ideilor, reformelor, legilor pregătite de guvernul căruia îi succede. In asemenea condițiuni atitudi­nea noastră nu poate fi decât bine­voitoare față cu actualul guvern, întru­cât el va căuta să execute cu fidelitate testamentul ce i s’a în­credințat, întru­cât nu va da probe de incapacitate și nu va căuta să răsipească capitalul pe care la moș­tenit. Ca și donatorul, care, fiind încă în viață, se despoaie de bunul său într’un scop de bine­facere, ast­fel și noi, nefiind încă morți, avem drep­tul și datoria să supraveghiăm exe­cutarea testamentului nostru, să dăm tot sprijinul nostru pentru buna în­trebuințare a capitalului lăsat de noi, dar în același timp să ne rădicăm cu tărie în contra ori­cărei abateri și a ori­cărei încercări de altera­­țiune sau de risipă. Știm că unora din membrii ac­tuali ai guvernului nu le prea con­vine rolul de simpli executori și că ar voi bucuros să fie niște novatori. Dar în lipsa de idei noul și sănă­toase, această ambițiune, dealtmin­­tie cea lăudabilă când e întemeiată pe baze solide, îi expune a face din ei niște simpli contrafăcători. Și se știe că marfa contrafăcută e tot­­dea­una inferioară aceleia care se imitează. Acești ambițioși cred că luând opera noastră și schimbând ceva pe ici, pe colo, demarcând’o așa zi­­când, vor reuși a o face să’și piardă originea și să treacă drept a lor proprie. N’am avea nimic de zis dacă schimbările s’ar face în bine. Dar când vedem că incompetența domnește la aceste modificări, atunci avem datoria a ne opune. Ast­fel, ca să nu dăm de­cât un singur exemplu, noua comisiune vamală ar avea de gând, după in­­spirațiunile venite de sus, să urce la 10 la sută taxa fiscală de 8 la sută prevăzută în tariful autonom de comisiunea care a elaborat acest tarif, asupra produselor care nu sunt protegiate și care nu sunt prote­­giate pentru cuvântul foarte firesc că țara noastră n’are produse si­milare. Urcarea acestei taxe ar lovi în mod simțitor pe consumatorul ro­mân, fără să aibă cel puțin scuza de a protegia producțiunea națio­nală, căci, după cum am zis, e vorba de produsele pentru care noi n’avem articole similare. Punga con­tribuabililor ar fi ast­fel grevată cu un impozit de vr’o 12 sau 14 mi­lioane. Ar fi de dorit ca în sînul co­­misiunii vamale să domnească mai multă grijă de binele public și mai multă pricepere în cestiunile eco­nomice și să nu se mai facă schim­ e­diția A DOUA4L dări numai sele’" ’ maiorul p ne face să vor­bi ci numai dorul binelui public. Noi credem că mai mult se umi­lește cine­va fiind un rou contra­­fac­tor, decât un ban executor tes­tamentar.^! .........—— ! TELEGRAME Pasdam, 18 Maiű, împăratul s’a întors la 8 ore de dimi­neața. Paris. 12 Mai. Agenția. Hevas atribue demisiunea lui Riaz­ Pașa, președintele consiliului din E­­gipt, neînțelegerilor ce s’au ivit între dân­sul și d-nii Kirschener și Scott, cari au luat diferite măsuri fără să’l consulte. Agenția Reuter atribue din contra a­­ceastă retragere exclusiv amente unor mo­tive de sănătate. Paris, 12 Mai­. Se asigură că Prințul Ludovic Napo­leon a cărui călătorie la Paris se anunță, nu va fi expulsat, afară de cazul când s’ar înscena oare­cari manifestații. Lisabona, 12 Mai. S’a acordat de către guvern moratoriul asupra cererea Băncii Portugaliei. Aceasta declară că depositele retrase Vineri și­ Sâm­bătă din casele sale se urcă la 1178 can­tos de reis și acelea din celeM­alte bănci la 1600 cantos de reis. E temere că re­tragerea de deposite să nu continue și azi la Lisabona, Oporto și Braga. I­fteritatea materială pentru baterea monedei de ar­gint este de asemenea una din căușele moratoriului. Aceasta se aplică tratelor, proceselor, de­­positelor cu titluri de comerț și cu titluri financiare între bănci particulare și com­panii sau societăți. Numit Banca Portuga­liei și banca Lusitano ai profitat de amâ­narea scadențelor refuzând pentru un mo­ment schimbul biletelor; cele­l­alte direc­țiuni de bănci nu au făcut aceasta. Pare că nu va fi nevoie de a se decreta cursul forțat al hârtiei-monedă. Moratoriul nu se aplică transacțiunilor Statului. Viena. 12 Maiű Noua Presă Liberă află că trupele au trebuit să fie consemnate la Lisabona și la Oporto spre a protege băncile cari sunt amenințate. Berlin. 12 Mai Camera Seniorilor a adoptat cu 123 vo­turi contra 41 redactarea Camerei deputa­ților pentru paragraful impositului asupra veniturilor.—I­ntregul legel s’a votat cu o mare majoritate.—S’au admis de asemenea diferite resoluțiuni în privința impositului asupra venitului mobiliar și imobiliar. Londra, 12 Mai. Camera Lorzilor a adoptat în a 3 a ci­tire legea pentru Tera­ Nova, ea s-a amâ­nat în urmă până la 26 Mai. L Buenos- Ayres 12 Mai Camera jL numit o comisiune pentru a examina sînpția băncilor. Roma 12 Mai „Don Quichote“ desminte știrile privi­toare la o crisă ministerială totală sau par­țială. Moțiunea de amânare a propunerii Ca­­valiotti pusă pentru a 4-a oară la vot s’a adoptat cu 191 voturi contra 52. D. Quinttieri anunța Camerei o interpe­lare în privința atitudinei ce Italia va lua în urma ultimelor comunicațiuni ale S­telor Unite asÉÍra incidentului din Oleans-_ot­fel pe câte un anumite motive, alții­­ validează pentru aceleași motive. Printre aceia cari au fost invali­daț­i este și d. N. Fleva. Nu cunoaș­tem îndestul de bine motivele aces­tei invalidări. Ori­care ar fi ele însă, d. fleva fiind unul din membrii cei mai marcanți ai partidului liberal-na­­ționa cari s’au putut strecura în ac­tuala Cameră și oratorul de frunte al acstui partid în Adunare, toată lumea va zice că prin această inva­lidare nu se are atâta în vedere a­­legerea însăși, cât persoana alesului. Sper­m însă că Adunarea nu va ratifica incluziunile raportului de in­validare a d-lui Pleva și că va re­para această greșală. Nu zicim că nu sunt și deputați a căror aegere merită a fi invalidată. Ei sunt însă foarte puțini și credem că majoritatea nu trebuie să pună patimă în această cestime, ca să nu se zică că n’are alt scop de­cât de a se desface de persoane care o je­nează și că dorește să facă locuri vacante pentru amici ai guvernului cari au rămas pe din afară. Guvernul mai are și alt mijloc ca să facă colegii vacante. Deja se vor­bește despre numirea unor deputați în posturi de prefecți și alte slujbe înalte. Ii va fi cu atât mai ușor guver­nului să facă locuri vacante, că sunt mulți dintre actualii deputați cari se vor mulțămi și cu câte o tutungerie. * Aldea INVALIDABILE Camera se ocupă de­o­cam­dată în secțiuni cu verificarea titlurilor nouilor aleși. Se pare însă că printre membrii majorităței nu domnește nici un spi­rit de ordine și de disciplină, că fie­care lucrează după capul lui și că mulți, foarte mulți din ei au velei­tăți de șefi importanți de grupuri, de mici tirani cari vor să dicteze gu­vernului condițiunile lor. Ceea ce reiese mai ales din lucră­ Fizionomia Camerei Apel nominal, citania sumarului ședinței trecute, aprobarea lui chiar în cazul când gravul președinte nu s-ar fi sculat să în­trebe dacă se aprobă, invitarea în secțiuni pentru ca deputații să discute dosarele alegerilor și să aibă distinsa onoare de a invita pe unii să se ducă acasă deocamdată, păstrându-și mângâierea că cu altă ocazie vor fi poate mai norocoși—iată ședința de ori a Camerei. *** Și în vremea când se îndeplinesc toate aceste formalități—îndeplinite cu mult tact și cu multă pricepere de către tacticoasa și priceputa Beizadea, îmi plimbau ochii prin incintă și-mi ațintesc puțin urechile ca să mai ved și să mai aud câte­ ceva. Și ved.... horribile v’su pe Kneazul Dimitrie Moruzi pe barca democraților, ală­turi cu V. Morțun și departe c-o lungime de ciomag.... pardon, de băț..., de Rabaua Ploeștilor. Și mai ved pe d. Din­ică Sicheru... Fioros mar e și Diniă și urît se uită la ciocoi. E un moment când me tem să nu se repeadă la vre-unul și să 1 scurteze de cinci palme. Și încă mai văd... mai bine nu mai vedeam ce ? pe cine ? pe d. Radu Pătârlăgeanu, cu lacrămile în ochi, plângând pe urma foto­­liului perdut, uitându se cu jind la Knea­­zul Moruzi care s’a pus pe locul lui și a­­runcând niște priviri așa de duioase lui Radu Stardan... în­cât Radu Stanian cum sta într’un picior rezemat de pupitru, înlem­nește în poziția asta. Doar inimă are și cetățeanul cetățel li­beralismului ! * * * Și pe când eu îmi preumblu ochii așa, și pe când alții fac ca și mine, grupuri, grupuri de deputați discută, discută ce ? alegerea președintelui. Nu se vorbește de­cât de asta! Ce e și cu preșidenția asta? Ia, bârne de cap, și atâta tot. Bine a­m făcut Beizadeaua că a rămas liberal neclin­tit, și că a intrat în Cameră ca atare, și că nu umblă după președenția Camerei, și că-și va păstra libertatea de acțiune. Bine a făcut, bravo, bărbat! Ce mai zic acum scribii de la Voința ? * * * Dar oare bine a făcut d. Ioan Popescu de la Beriad c’a năzuit la deputăție, fără să se gândească la ce trebuia să facă mai d’înainte, de pildă să-și fi dat dimisia la vreme din slujbă ? Nu, n’a făcut bine, și acum are să se întoarcă acasă pe cheltu­iala dumnealui. Ei vezi? Chiulită JOI 2­ MAI 1891 ANUNCIURI ȘI INSERȚII _*n.ea majorităței Aseară s’au adunat în sala băilor Eforiei, membrii majorităței din Ca­meră și Senat. S’a aclamat președinte d. senator Al. Florescu. D. general Florescu luând cuvân­tul salută pe noui­ deputați arătând că după 12 ani de luptă partidul li­beral-conservator se vede compact și venit la cârma țărei pentru a în­deplini nevoile acesteia și a repara greșelile pe care le-a comis partidul advers. După ce d. general Florescu re­gretă din adâncul inimei sale că unii membri distinși ai partidului libe­ral-conservator, stau încă departe de partid, d-sa termină spunând că această întrunire s’a ținut numai pentru a se pune în contact unii cu alții și că la cea viitoare se vor lua hotărîrile privitoare la constituirea ambelor corpuri. A mai vorbit d. Aristid Pascal, care a făcut o lungă conferință de studiu constituțional și apoi ședința s-a rădicat, fără a se lua vre­ o re­­zoluțiune. Discursul d-lui general Florescu a produs cel mai bun efect printre membrii majorității. Rectificări istorice Un articol din Deutsche Revue. — D. de Bismarck falsificator. Cine a grăbit declararea războiului în 1970.— A doua depeșă falsă. Am semnalat dăună-zi un articol publi­cat în TftVifk­ît fTörm­e­n & ^5 în care se faceau unele revelări da cel mai mare interes cu privire la istoricul răz­­boiului de la 1870—71, la cauzele și înce­putul lui. Articolul in chestiune se ocupă cu viața contelui Albert de Roon, fost ministru de războiu al Prusiei și unul din membrii pu­ternicului triumvirat căruia, sub auspiciile regelui Wilhelm I, Germania își datorește unitatea. Această publicație e interesantă din mai multe puncte de vedere. Se pot arunca­­ uneori priviri furișe în culisele diplomatice și se pot vedea lucruri cel puțin noul, dacă nu și filmitoare. Astfel este și cu chestiunea paternităței unei depeșe care a făcut oare­care sgomit în istorie, anunțând că la 12 iulie 1870, d. Benedetti, ambasadorul francez pe lângă curtea prusiană, a lipsit de la respectul da­torit regelui Wilhelm Articolul din Deut­­­sche Revue atribue paternitatea acestei de­­peșe în chipul cel mai categoric d-lui de Bismarck. Aceasta s’a presupus totdeauna; au fost chiar unii cari au afirmat-o deja, și d. de Bismarck însuși nu s’a prea apărat d’a­­ceastă învinuire cu destulă energie. Lucrul esențial în acel moment era de a surescita pasiuniile politice germane, pen­tru ca să forțeze statele de la Miază-zi să participe la marele războiu care să pregă­­tia D. de Bismarck, ca și odinioară Na­poleon, nu prea-și alegea mijloacele când era vorba să câștige opinia publică de par­tea lui. Ziarele fr­anceze comentează revelarea din Deutsche R­ue în chipul cel mai puțin măgulitor pentru d. de Bismarck Ele sus­țin că depeșa în chestie a fost ac­a care a determinat declarația războiului prin ur­mare d. de. Bismarck l-a provocat și încă prin o știre falsă! Journal de Genéve crede că ziarele pa­­riziane se înșală în această afirmare a lor că depeșa despre care vorbește Deutsche Revue ar fi fost acea care a determinat declarația războiului. Ziarel­e,—zice Journal de Geneve,—con­fundă această depeșă redactată la adresa Germaniei cu cea care era destinată Fran­ței și în care se spunea că regele a refu­zat la 15 iulie să primească pe ambasa­dorul francez sub pretext că nu mai avea să’i spună nimic. Această depeșă, falsă ca și cea d’întâi, adusă la tribuna corpului legislativ de că­tre ducele de Gramont, a făcut să se vo­teze declarația de războiu, cu toate zadar­nicele protestări ale d­lui Thiers care cerea să se aștepte confirmarea depeșei. De unde venise această depeșă? Din a­­ceeași cli ină ca și cea’l­altă ? E posibil, e poate chiar probabil, de­și nu e un lucru dovedit. Această depeșă a fost atribuită și oare­­carei camarille care pe acel timp împingea

Next