Universul, noiembrie 1900 (Anul 18, nr. 301-330)

1900-11-01 / nr. 301

Compunerea Cartei cu Juri care va judeca complotul bulgăresc­(Vezi explicația) ■ ...I... .——­»­«■O « —­­ ■.... București, 31 Octombrie. Școala dramatică A apărut în timpul din urmă o broșură din cele mai inte­resante. Titlul: «Arta și școala dra­matică». Autorul: d. Const. C. Brăescu, fost elev al școa­­lei de declamațiune din Iași și al celei din București. Autorul e un bun observa­tor; aceasta o dovedește lu­crarea sa. Cu un tact remar­cabil, dsa desvălue starea școalelor noastre de declama­­țiune, arătând în amănunt răul și indicând mijloacele de îndreptare. Toți cei cari se interesează de soarta artei dramatice în țara noastră, vor citi deci cu mult folos lucrarea d-lui Brăescu, pe care le-o reco­mandăm cu tot­ dinadinsul. Cum chestiunea are impor­tanță, ca o mică dar nu ne­însemnată parte din marea chestiune culturală, credem că e bine să ne ocupăm mai pe larg de broșura aceasta. Din observațiunile făcute de d. Brăescu, atât la Iași cât și la București, rezultă că școa­­­țele noastre de declamațiune, din cari se recrutează perso­nalul teatrelor, start foarte jos, atât din punctul de ve­dere intelectual cât și din cel moral. L­umea știe aceasta, așa pe d'asupra; dovada o avem în lipsa de roade a învățămîn­­tului nostru dramatic; dar, până acum, nimeni nu expli­cem o face d. Brăescu în bro­șura d sale. Vina e pe de o parte a or­­ganizațiunei. Pentru primirea în conservatorul de declama­țiune se cer numai patru cla­se gimnaziale ; se poate clar zice că elevii nu au­ mai nici o preparațiune. Și nici măcar această condițiune nu e res­pectată, căci biletele de reco­mandațiune și stăruințele au­ mare trecere­ la Conservator, mai ales când e vorba de eleve. Elementele din cari ate să se formeze viitorii artiști sunt dar de un nivel cultural cât se poate de inferior. Mai adăugați la aceasta că un singur profesor are sarcina să facă toate materiile, în câte două—trei secțiuni pe săptă­mână. Mai adăugați că elevii nu vin și nu sunt ținuți să fie regulat măcar la aceste câte­va secțiuni. Gândiți-vă la cultura vastă ce trebue să poseadă un artist și atunci veți înțelege că școalele noas­tre de declamațiune nu folo­sesc la nimic de­cât doar să încurce lumea. Bani și timp cheltuiți în zadar. Desfășurând acest trist și rușinos tablou­, d. Brăescu ci­tează fapte cari te fac să iz­bucnești de rîs prin caragh­ioz­­lîcul lor, dar cari pe urmă te mâhnesc. Ignoranța multora din e­­levii claselor de declamațiune e îngrozitoare. Lucrul nu stă mai bine din punctul de vedere moral. Cele ce spune autorul—și se vede bine că e sincer, din modul cum spune—sunt de natură să pue pe gânduri nu numai pe oamenii cu morală rigidă, dar mare importanță, ne vom o­­cupa de ea într’un viitor ar­ticol. logodnicul ei, fu refuzată cu a­­nunțul ei, «fiind­că censorul pre­sei rusești se«temea ca acea pre­tinsă corespondență amoroasă să nu slujească la disimularea unor comunicaț­ii între nihiliști». D-ra Oskara se duse la un în­treg șir de funcționari spre a le lămuri cazul ,își a căpăta încu­viințarea de a-șî publica anunțul. Dar i-a trebuit 15 zile spre a a­­junge până la directorul censu­­rei, care’i acordă în sfârșit auto­­rizația cerută, și anunțul a apă­rut în sfârșit, dar la 20 c. Nenorocita sală a aflat era că Ivan Fedowski s’a împușcat la 17 c., interpretând lipsa anunțu­lui ca semnul" unei rupturi ire­vocabile a logodnicei sale cu dînsul. Un asasinat înfiorător în marea comună Volkovvo, de lângă Petersburg, trăia țăra­nul Bolciakov, cu nevasta și trei fete. Tatăl și fetele lui, de 9 și 16 ani, lucrau la o fabrică din ve­cinătate, iar femeia făcea negoț de lapte. Fetița a treia Ana, în vârstă de 5 ani, rămânea adesea sin­gură acasă. Alaltă­ieri dimineața vecinii erau mirați, găsind, contrar obi­ceiului, poarta casei lui Bolcia­­kow deschisă. O aruncătură de ochi în curte se arătă cadavrul rece al fetiței Ana. S’au înștiințat îndată autori­tățile. Șeful poliției Ciuliszki veni în persoană să facă constatarea. Ușa casei era dată de perete ; în o­­dae era o mare desordine, patul de lemn era plin de petrol. Părinții victimei, întorcân­­du-se acasă, observară lipsa mai multor haine. Bănuiala căzu asupra unei fete de 15 ani, anume Olga Anissi­­mova, din vecinătate. Această fată admirase mult cu câte­va zile mai înainte o ja­chetă nouă a fetei celei mar a lui Boleiakov și nu-șî mai luase ochii de pe ea ; apoi ea fusese văzută în ajunul crimei dând târcoale casei. Fata fu arestată pe seară și mărturisi numai de­cât^­­ ea a furat jacheta. Ea știa unde .. .se află cheia casei, pe care a descuiat ușa și găsi pojul?3 Ana dormind în partea ei.^ Ea luă o sticlă de petrol^^i turnă peste copil, dând foc ! Copilul sări țipând jos și alergă afară în curte, ifran căzu și muri. ^ « Anissimova luă hainele și te ascunse în casa mătușei sale. A­­poi puse jacheta nouă și se duse la Petersburg la plimbare. Cu toată vârsta ei fragedă, fata are deja un amant de 2 ani. Ea are o înfățișare de idioată. Kaminsky. a­ bue mai inteid să sufere în sto­­e-­map o serie de transformări, n­­e­ fiică să fie adus în acea stare în­să care se află zahărul din miere, or Așa fiind, mierea servește la arderea organismului, și dacă nu n- hrănește propriu­ zis, dar împli­­te­nește un rol asemănător, mărind­­­ puterea de viață. Și nu fără de drept ziceau cei vechi, că u­­­­­nele dintre cele mai plăcute da­­j­­rurî aduse zeilor erau mierea și v­­ântul topit. â­ Persoanele, copiii și bătrânii, nari mistne greu, e bine să vi­s­* trebuințeze mierea curată în loc la de zahăr. Pentru copiii de țîță t- e nespus de folositoare , mierea B* au­ță bine­făcător membrana tu­m­­bului digestiv. Altă proprietate a miere­­i că nu lasă să se for­meze acide și o fermentare ne- u prielnică , de aceea un pahar de j’ lapte, o felie de pâine ori sim­­e­­olă apă caldă cu o lingură de miere, sunt bine-făcătoare pen­­­­tru un stomac slab. Mierea to­­pită într’un pahar de apă e cel mai bun decool pentru bolnavi. ’ De asemenea s’a constatat că e [j. bună în potriva anemiei și are j. o înrîurire bine-făcătoare asupra persoanelor nervoase, și Din pricina acidului formic ce conține e un minunat antiseptic; de aceea e bine de dat copiilor e spre a-l feri de anghina, difte­­­­­rie și alte boli ce se capătă prin gură. Mai de mult mierea era o­­. hrană zilnică, ales pentru copii, și poate și acestui fapt se dato­­n­rea lipsa de multe din boalele­­ de azi. De asemenea e bună pentru bătrâni, convalescenți și ,t lehuze, de vreme ce nu numai ține loc de hrană fără a obosi la stomacul, dar aț­lă într’un mod bine-făcător stomacul. Copiilor palizi, care n’au poftă de mân­­c­care, și cărora le plac numai dul­ciurile, e bine să li se dea în locul acestora miere, de vreme­­­ ce aceasta nu fermentează și nu produce atâtea acide stricătoare , stomacului și dinților. E chiar e de prisos să mai spunem că-i s aproape un medicament pentru­­ persoanele, cari sufer de laringite și faringite cronice. .­ Prin urmare e minunată pen­­­­tru oamenii cari au de vorbit­­ mult, ca profesori, avocați, cân­tăreți, actori etc. Ca să ne facem­­ o idee de calitățile antiseptice ale mierei e de ajuns să spu­­i­nem ca aplicată pe răni­le tămă­­antiseptică, ucide m­ic­rop­ii șî­ iro­­­silează rana de aer. Sințerii au­ un­­ obiceiu foarte bun ; ei beau ca­feaua cu lapte, împreună cu un •"■fel de pâine unsă cu unt și cu miere. Ast­fel au o hrană com­­­­piectă și igienică. Dar pentru toate aceste cali­tăți ale mierei se cere ca ea să fie curată și nefalsificată cu tot soiul de melase și compoziții. Falsificarea mierei e cu atât mai lesne, cu cât dansa e foarte aro­matică și un sfert de kilo ajunge să falsifice un kilo de melasă. Am văzut comercianți, cari nu știau deosebi o miere falsă de una adevărată , și cu toate aces­tea lucrul nu-i de loc greu, dacă avem oare­care experiență. Lu­crul cel mai bun e când ne pu­­­­tem procura miere de la pr­isă­­ä cari; ori­cum însă tot e bine să putem deosebi mierea falsă de cea adevărată. 1 Mierea curata, are proprietatea 1 că in anotimpurile reci se crista­­l­izează uniform si formează an­­ sioiu vicios ; acesta-i un semn si­gur de nefalsificare , pe când toate cele­l­alte surogate, cari se vind sub numele de miere rafi­nată n'au această proprietate. Iar pentru a fi și mai siguri trebue să știm că mierea curată se to­pește în spirt fără a lăsa deposite. De pe culoare mierea nu se poate cunoaște, de­oare­ce aceasta a­­târnă de culoarea florilor cu cari s’au hrănit albinele. Sofia M­ii de Iele. Calendar pe anul 1900 Orl­st­ox Marți, 31 Octombrie. Urban ș. a. Catolic Marți, 13 Noembrie. — Stanislau Soarele resare 6.5S, apune 4.35 ■ Slahie, Minunatele proprietăți ale ni ie cer Am arătat în alt articol cât sunt de folositoare albinele agri­culture­; acum vom vorbi des­­pre minunatele daruri ce are mierea asupra sănătăței. Bătrânii nu aveau atâtea medi­camente, nu cunoșteau higiena de azi , dar luptau împotriva multor boale mulțumită unor producte firești, cum e, nu mai departe, mierea, atât de părăsită azi, dar care avea rol mare în vechime. Mierea curată conține zahăr de fructe și puțin zahăr de trestie sub forma cea mai fină și mai asimilabilă, de­oare­ce e adus în această stare de organele albi­nelor ; pe lângă aceasta mai con­ține uleiuri eterice, din diferite flori, amestecate cu acid formic, atât de antiseptic și care împre­ună cu cele d’Intein dau aroma plăcută și caracteristică a mierei. Medici însemnați au dovedit că mierea curată se mistuie mult mai bine de­cât zahărul ; mierea introdusă în stomac se absoarbe în sânge fără a suferi nici o transformare, întocmai ca apa, pe când zahărul propriu zis tre­DIN RUSIA (Coresp­­oart. a ziarului «Universul») Petersburg, 27 Octombrie. Asilul Félix Faure Eri a avut loc, în prezența în­sărcinatului de afaceri al Fran­ței, contele de Vauvineux, a per­sonalului ambasadei­­ Franței și a delegaților municipalității, cere­monia punerea pietrei fundamen­tale a afilului de noapte fondat cu cele 25.000 ruble date pentru o operă de bine-facere de către Félix Faure, fostul președinte al Republicei franceze, în timpul vizitei sale la St. Petersburg. Edificiul va avea o înfățișare foarte elegantă și va fi durat în piatră ; el va avea un etaj și va cuprinde o sută ș­ase­ zeci și opt de paturi. El va­ purta numele de «asilul Félix Faure» și pe fațadă va a­­vea o inscripție comemorativă a visitei presidențiale. O dramă a consurat Un tiner rus dintr-o familie bună și bogată, anume Ivan Fe­­dowski, certându-se cu logod­nica lui, Maria Oskaja, aceasta din urmă strică logodna, și a­­tunci Ivan plecă din țară. Puțin după aceea, Ivan scrise Măriei spre a o ruga să se îm­pace cu dânsul și de a deveni femeea sa. El o ruga să-i răs­pundă printr’un anunț înainte de 14 c., într’un ziar din Petersburg pe care i-l desemna. Fata, care aștepta asta și do­rea să revadă și să se mărite cu Din Istoria Secolului XIX 31 Octombrie (1827) Roger Collard, unul din cei mai mari oratori ai Revoluțiunii franceze, este numit membru al academiei franceze. CRONICI FEMENINE Dator­iile mamei II Autoarea cărții pomenită în numărul trecut arată tristul fapt că arare­ ori o femee din clasele superioare alăptează. Intr’un nu­măr mare de familii din genera­­țiuni nu s’a mai făcut alăptarea până când în fine s’a ivit și s’a moștenit incapabilitatea. Natura ’și răsbună pentru orî și ce abuz. De aceea femeile sunt datoare ca să repare această greșeală. Fetele trebue ast­fel crescute ca mai târziu să-șî poată îndeplini cu conștiențiositate da­toriile de mamă. D-na Moldzio avertizează pe tinerele femei de astă­zi, ca să facă cel puțin câte­va încercări și să împlinească, aceea ce le lipsește la nutrițiune prin lapte de vacă, de­oare­ce prin proce­dura aceasta î și fac bine nu nu­mai lor, ci și copiilor. Unde se angajează o doică, tre­bue să se supraveghieze cu cea mai mare atențiune toate mișcă­rile ei. Un capitol special din această carte cuprinde prescrip­­țiuni deosebite pentru alimenta­­țiunea artificială. Afară de aceste, cartea de mai sus cuprinde în sine și prescrip­­țiuni pentru îngrijirea pielei și pentru somn. Curățenie exemplară și obici­­nuință la ordine și la regulari­tatea luărei mesei, a somnului și a privighierei, de la primele zile ale vieții, este principiul fun­damental al educațiunei lor. Autoarea voește ca să-și forti­fice copiii și să facă din eî oa­meni sănătoși, liberi și morali. Aceasta caută ca să o ajungă, o­­țelind copiii încă din cea mai fragedă junetă, îmbrăcându-i u­­șor, comod și practic și veghia­­ză ca felul de nutrițiune până la vîrsta de 8 ani să fie curat ve­getal. In sistemul autoarei se cu­prinde și interzicerea corsetului, recomandându-se libertatea egală a mișcării pentru fete și pentru copii. Ea pune la inima părinți­lor nășuința, ca să-șî câștige și să-șî conserve încrederea co­piilor și în locul autorității să întrebuințeze la timp oportun cea mai mare amabilitate a tuturor mamelor, piilor, sau ciocarbă“„w care e un tesaur de experiențe asupra educațiunei, atât fisice, cât și spirituale. Olimpia. Carnetul meu Trufandale Trufandale sunt într’una Și într’una le-ați voit. Da voi dar la trufandale, Că de asta sunt plătit... Și mai primo, e cartelul Celor cari ne fac zahar, Să ni’l vânză cât sa poate Da mai scump... nu zic amar... Și pe urmă sunt răscoale, D’ale noastre țărănești, Cari ne dau din țuică, sânge, Cât sunt plaiuri românești... Și mai e, mai e și bruma Care cade tot mereu, Și ne ia din casă bruma Ce ne a dat’o D-zeu... Și mai e moneda nouă, Zi’l de... nikol, care acum Pe român, țăran sau nobil, II înșală lesne ’n drum... % Astea sunt ca trufandale Și le dau precum le știu­, D’aia dați’mi voie acuma Ca aci să mă subscriu­... Marion.­­ . — •1­ 8­» —­­ ■ [UNK] ■ O CUGETARE PE ZI Dacă aî ce mânca, nu cere al­tuia. Ilustrațiile noastre Eri s’a deschis sesiunea extra­ordinară a Curții cu jurați din Ilfov spre a judeca pe acuzații din complotul bulgăresc. In ședința de eri s’a constituit Curtea și s’a făcut apelul jura­ților. Azi vor începe desbaterile pro­cesului. Curtea e constituită ast­fel: D. D. Giuvara, consilier la Curtea de apel, președinte­ d-nii G. M. Vlasto și Popescu Cudalbu, judecători asesori. Fotoliul ministerului public e ocupat de d. procuror general Ciocârdia, asistat de d. prim-pro­­curor Em. Miclescu. Portretele tuturor acestora se pot vedea mai sus, în numărul de azi. Dăm de asemenea și portretul grefierului, d. Sachelarie. In numărul nostru de mâine vom da ca ilustrație sala Curței jurați, în timpul ședinței. CRONICA REGĂSITĂ Pustiu și învelit în melancolia unei zi umede de toamnă, era cimitirul Șerban-Vodă. D’asupra mormintelor se întindea o ceață deasă, care, amestecată cu culoa­rea plumburie a cerului, mărea încă monotonia acestui lăcaș al morții. Acela pe care drumul îl adu­cea aici, de­sigur că era mânat de sentimente puternice de iu­bire nesfîrșită sau de grea vino­văție. _____ _ ________ pilașului, care trecea trist și fri­cos prin ceață, spre un monu­ment de marmoră, de care se simțea atât de mult atras ? In urma copilului, la o mare de­părtare, venea o femee îmbră­cată în negru, care se opri la acelaș monument. Cu ochii înmuiați în lacrămî privea la glia sub care dormea somnul cel de veci, odorul ei cel mai scump—soțul ei. Trecuseră două luni de la moartea sa și ea nu se putea încă familiariza cu ideia că aici va zace el pentru vecinicie. Cât de trist era mormântul, a­­coperit de ceață. Dimineața pu­sese la căpătâiul mormăitului o plantă prețioasă, ea o caută cu mânile—se retrase însă scoțănd un țipăt răgușit. Ea atinsese o mână moale, u­­medă și calda—inima îî svîcnea cu putere — cum se desprinse din partea cea­l­altă a mormîn­­tului o figură se auzi un suspin — micul copil sta în fața ei. — Tu — tu ? — Aici ? zise ea gemând. Ochii copilului priveau plini de frică fața plin­ă de mânie a femeei. De mai multe ori căscă gura — dar nici un cuvînt nu putu rosti, numai lacrimile ’î i­­nundau fața. Figura plăpândă a copilului se clătina. — Cum îndrăznești să pleci de acasă și să vii aici—aici, unde... Copilul tăcea tremurând. — Pleacă ! strigă ea, pleacă ! Nu pot suferi presența ta aici, îmî­ răpești liniștea și în acest loc. Copilul plecă capul și părăsi cimitirul cu pași șovăitori. Fe­meia î 1 urmă cu fața posomorită. Ajungănd în locuința ei certă pe bătrâna Dochia, care alergase înaintea copilului și-l ținea îm­­­brățișat. — Vino, sărmane copil, zisa bătrâna servitoare. Stăpâna se lăsă agitată pe un scaun de lângă cămin și privea fix flăcările din sobă. Acestea pă­­reau că luau formă vine ca și atunci — rîsul cu timbru argin­tiu al unui copilaș se auzi pare că iarăși, și o lampă roșie ’șî arunc» razele pe trei ființe fericite. Soțul ei, ea și Ionel. Nouă ani de cea mai mare și curată fericire trecuseră, până când sosi acea zi grozavă, căre-i răpi totul ce avea viață. Totul ? Ea rîse ascuțit. Și rămăsese doar copilul ! Acest copil, care era causa marei ei nefericiri. Acest copil care era de vină pentru perderea de tim­puriu a soțului ei, pe care-l iu­bise la nebunie. Oh, cât de mult ura ea pe a­cest copil ! Și cât de mult se ura ea pe sine însăși din causa a­­cestui instinct nenatural. In za­dar se luptase ea contra acestei porniri—îndată ce copilul apă­rea, i se arăta înaintea ochilor acea seară cu grozăvenia ei sân­geroasă. Ea auzea iarăși detunătura,­­zgomot—țipete de spaimă — se vedea pe ea însăși năvălind în camera de lucru a soțului ei și aruncându-se asupra corpului, ea sta întins la pământ. După aceea leșinase. Lângă mort sta palid și era­murând micul Ionel, la picioa­rele lui era o pușcă. Mai târziu aflară de la copil toată scena, Ionel intrase în camera tatălui său, care nu era acolo ; el vă­zuse pușca de vînat, o luase în mână și ținti asupra unui trofeu de vînătoare atârnat deasupra ușei—în momentul acela tatăl său intră—de spaimă îî căzu pușca din mână—el voi să o ridice, a­­tinse cocoșul... și lovit de moar­te tatăl sau căzu la pământ. Femeea tremura ca varga, când își aduse aminte de toate acesta Ușa se deschise. Dochia năvăli înlăuntru. — Cocoană, sunt speriată. Io­nel e bolnav ! — De sigur că a recit. — Nu, răspunse Dochia, îi este rea de tot. Doamne ferește. La început era race ca ghiața, a­­cum arde ca focul. L’am pus în mî-e teamă. — Trimete pe Nae după doc­tor și când va veni, chiamă-mă. In sfârșit sosi medicul. Ea se duse cu el în camera copilului. Acesta se svârco­ea în pat. Ea privea fața medicului, care de­venea din moment în moment tot mai serioasă. Ea fu cuprinsă de un simțiment neobicinuit. Medicul só apropie dó ea i,l zise : — D-nă, nu pot să-ți ascund, sunt ore grele. Copilul are an­ghina difterică. Ea ’l privea liniștită, ca și când n’ar fi înțeles vorbele lui. Me­dicul privi copilul cu compăti­mire : — Fie tare, d-nă, voi­ face tot ce stă în puterea noastră ; ur­mați exact prescripțiunile mele și dacă îi va fi mai rea, chiemați mă imediat. Tînera femee sta ca și în tem­niță. Tâmplele îi svâcneau cu pu­tere. Ochii holbați priveau­ fix în vid. In acele câte­va secunde i se prezintă întreg­ viitorul, pus­tin și plin de chinuri. Un țipăt al copilului o făcu să alerge la patul lui. Ionel sta cu ochii deschiși, cu­­prinși de friguri, ridicându-și mâinile, el murmură. — Mămițico ! Cuvîntul acesta sună ca o me­lodie divină la urechile ei. Mama se plecă și-și puse mâna rece pe fruntea sa înfierbântată. Un zîm­­­bet se rătăci pe buzele sale, un suspin fericit și mititelul adormi Opt zile pline de temere și cu griji trecură. Medicul declarase că e salvat. Ionel zăcea palid și slab în pat buclele părului său blond­al în HOȚIT de ONOARE Mare minau istoric­ social de CAROLINA IHVERNIZIO 1» lî OLOG Blestemul unei fiice Intr’o odaie sarăcăcioasă a unei Oase aproape dărâmată, din ma­halaua Dora, în Turin, se petre­cea, într’o noapte urilă de No­embrie, o scenă dramatică. Pe un pal sărăcăcios, de paie, o fenice bătrână tragea de moarte. Doctorul fusese acolo in acea seară, pentru ultima oră. Preo­tul venise de asemenea, își fă­­­cuse datoria și plecase și dinsul, lăsând pe muribundă cu fiica ei. Aceasta din urmă ședea la câți­va pași de pat. Era o tînără ca de vr­o două­zeci și cinci de ani, cu per bo­gat, roșcat, creț, cu fața slabă, exprimând o mare mâhnire, cu ochii adinei, cu buzele galbene. Insă toata fisionomia eî arăta u­­nul din acele caractere tari, e­­nergice, caii înfruntă sperta țc­rută, nu se umilesc nici­odată în fața întâmplărilor rele și sunt în stare să cadă fără nici un gemet, fără nici un semn de slăbiciune. Dânsa îșî ținea privirea­­ in­tensă ațintită asupra mamei sale fără să facă nici o mișcare. In privirea ei era mai multă amă­răciune de­cât durere, mai multă răbdare de­cât milă. Bătrâna, cu ochii închiși și cam umflați, respira cu greu. Din când în când buza de jos se mișca printr’o mișcare spasm­­­odică. Fruntea eî adinc brăz­dată, obrajii ei vineți plini de crețuri, sprîncene­e-i dese, că­runte, capul er*aproape pleșuv, îi dădeau, în ceasul m­orței, o priveliște respingătoare. Se auzi d'o­dată o bătaie în ușă. Țin­era se sculă și atunci se putu vedea că umeru­­­i sunt ne­­egali și această diformitate îi a­­răta și mai slabă persoana, care alt­fel n’ar fi fost lipsită de gra­ție, cu atât mai mult că era de o statură înaltă, care nu se prea vede la cocoșate. Luă lampa și se duse să des­chidă ușa. Era o vecină, o femee ca de vr’o 30 de ani, bine îmbrobo­dită, cu un șal­ de lână. Tinera cocoșată nu se dese în lături pentru a-i face loc să treacă. — E tot așa, zise dînsa mai înainte ca cea­l’altă să fi deschis gura, și cred că mult timp încă o să rămână în starea asta. — Tu ai trebuință de odihnă, Gina, vin­ eu s’o veghiez în lo­cul tău. Tinera dete din cap. — Nu, eu sunt încă tare și a­­poi mama mea nu are nevoie de nici o îngrijire. Doctorul a zis că ațipirea ei o să dureze până la moarte. O să treacă din lumea asta în cea­l’altă fără să știe și e mai bine să n'o tulburăm, s’o lăsăm să se stingă în pace. Când va închide ochii pentru tot­dea­­una, o să-ți dau de veste. Și, fără să dea timp vecinei să facă vr’o observație, închise ușa și se întoarse lângă murindă. Fu surprinsă văzând-o cu o­­chii deschiși. Gina se aplecă asupră­ î. — Mă vezi mamă? Mă recu­noști ? întrebă dînsa cu un accent ciudat. — Da, răspunse bătrâna cu voce slabă. — Și mă auzi ? — Da, da, repetă murinda. Gina, mî-e sete, dă-mî ceva să beau. — Așteaptă un moment, răs­punse tînera cu o liniște spăi­­măntătoare și cu un accent înă­bușit. «Mai înteiu trebue să-mi spui ce-am făcut cu copila mea. Bătrâna se cutremură, însă bu­zele ei se deschiseră numai pen­tru a repeta . — Mî-e sete ! — Ah ! te prefaci că nu mă înțelegi, esclamă cocoșată cu o violență pe care căuta să șî-o stăpânească dar care totuși îi sbucnea în accent și pe față. Nici apropierea morței nu te schimbă? Nu-ți pricinuește frică ideea că în curând o să te afli în fața lui Dumnezeu, indignat pentru toate infamiiile tale? Dacă preotul te-a absolvit, asta în­seamnă că n’ai spus toate cri­mele tale. Bătrâna horeai, — Mî-e sete, răspunse dînsa, adu-mi rachiul. Sprîncenele tinerei se încrun­tară tare. Fața ei luă o expresie aproape sălbatecă și cu dinții strînși zise încet : — Nu, nu-țî dau nimic, dacă nu-mi spui ce-am făcut cu fiica mea. Sunt opt ani de când te rog, sunt opt ani de când mă su­pun cu scârbă sa, toată voințele tale, fără să fi isbulit a te miș­ca. Tu, numai tu singură ești cauza tuturor durerilor mele, tu care m’am împins la rău, ești răspunzătoare de greșala mea. «Ia spune, ce m’ar fi oprit d’a nu greși? Sentimentul datoriei? Dar ce datorii m’am învățat tu ? Iți aduc, aminte cum rînjam când îți vorbiam de conștiință, de o­­nestitate ? «Toate, sau aproape toate ma­mele învață pe fiicele lor, din copilărie, să fie bune, să se pă­zească de vicii, să se roage lui Dumnezeu. Tu însă te supăra­ fiind­că nu urmam exemplele tale rele. Mă bateai până la sânge din cauza corpului meu­ diform care le îm­piedica de a face prin mine ne­gustorie infamă. Nu te temeai nici de Dumnezeu nici de dracu. «Cum poți dar să mă învino­vățești că am ascultat într’o zi de­ un avânt al inimei mele, cre­­zându-mă­­ iubită ? Știi bine în ce mod crunt am ispășit acel moment de slăbiciune. Insă sen­timentul căderei mele n’ar fi fost un chin pentru mine, trădarea acelui sperjur m’ar fi lăsat ne­­păsătoare, dacă tu nu mi-ar fi răpit de la sin creatura mea. «Ce-am făcut cu ea? «Nu e adevărat că ai dat-o la ospiciul copiilor găsiți, cum am zis, din cauză că­ țî era de greu­tate și că m’ar fi făcut de rîs în mahala. «Nu, nu, ast­fel de motive nu puteau să răsară într’o minte ca a ta, într’un suflet care n’a ținut nici odată seamă de cinste. «Nevinovata mea fetiții a ser­vit de­sigur la îndeplinirea vr’u­­nui proiect al meu infam. «Poate ai vîndut-o, Gina se înduioșase cu încetul. Mânia i se prefăcea în plâns. Bătrâna se agită cu o mișcare convulsivă însă nu răspunse. Fața ei avea în acel moment o expresiune spăimântătoare. Ochii eî, duși în fundul capu­lui, exprimau cruzime ; pe bu­zele ei se ivi un fel de rînjet infernal. Se vedea bine că muribunda poseda încă toate facultățile sale intelectuale, că nu-șî perduse nici vederea nici auzul. De­sigur, în interiorul acelui craniu îngălbenit, pe cari cele câte­va ciufuri de per­iburlit, cărunt, nu isbuliau să-l acopere, trebuiau să se fi agitat, în mod confuz, gânduri oribile, trebuiau să se fi combinat nouă minciuni. — Mar­ă, zise iar cocoșată cu un sughiț dureros, zi o vorbă, o singură vorbă, și te voiü­erta de tot răul ce mi-am făcut, mă voiu ruga lui Dumnezeu pentru scăparea sufletului tău. Nu știa ce să mai zică, pentru a birui încăpățînarea muribun­dei, bolborosia, cuvinte rugătoa­re și stătea în așteptare. Bătrâna nici nu deschise gura. Urmă o tăcere teribilă. Gina părea acum obosită de atâtea încercări nefolositoare. Se întorsese iar pe scaun, des­curajată, cu inima plină de a­­mărăciune, de ură, către acea mamă căreia ’i datora toate du­rerile sale vechi, care se arăta crudă ca dînsa până la urmă.­ ­­ Gina nu era născută în acea casă, ci într’o alta mai bună, în altă stradă ceva mai luminoasă. Tatăl seu era cismar. Era un om mic, uscat, galben la față, gârbov. Se numia Balota și de cele m­ai multe ori lucra sub ce­rul liber; numai când era vreme rea se retrăgea cu instrumentele lui într’o prăvălie. Balota avea mult de lucru și ar fi putut să pună ceva bani la o­ parte dacă ar fi stat mai puțin în cârciumă și nu i-ar fi plăcut să ridice prea de multe ori co­tul spre a da paharul peste cap. Nevasta lui ținea o mar­ă cu mărunțișuri de marchizărie sub un cort din piața Filiberto. Insă dînsa nu câștiga bani numai cu vînzarea acelor și sperielor. Știa să atragă în alt mod pe servi­toare și pe țărance. Toți Îi ziceau Rava și era re­numită pentru secretele ce po­seda da aduce la sine pe aman­ții necredincioși, de-a’i face să se întoarcă la amantele lor ; tot așa făcea cu retele în privința bărbaților. Dădea apoi medica­mente contra a diferite boale rea­le, dădea cu cărțile, etc. Rava dădea consultații în pia­ță , dar când erau la mijloc ast­fel de secrete în­cât nu se­ pu­teau rosti la lumina soarelui, a­tunci mușterii trebuiau să se du­că acasă în dînsa. Avea năravul beției, ca și băr­batul său, și chefurile ei se ter­minau adese­orî în scene vio­lente. Din perechea asta de soți sț ei născu Cina. (Va urma)

Next