Az Ujság, 1915. június (13. évfolyam, 151-180. szám)

1915-06-17 / 167. szám

8 A Dardanellák ostroma. Hivatalos török jelentés. Konstantinápoly, június 16. (Milli-ügy­­nökség.) A­őhadiszállás közli : Június 13-án reggel Ari Burnuval szemben felállított tüzér­ségünk elpusztított egy ellenséges állást, a­me­lyet az ellenség bombavetésre rendezett be, úgyszintén egy gépfegyver-osztályt. Tüzértsé­­günk hatásos tüzelésének­­ következtében­­az ellenséges sánczállások hátában tűz ütött ki, a­mely félóra hosszat tartott. A 13-ról 14-re vir­radó éjjelen egyik felderítő előőrsünk behatolt a Séd­il Bahr melletti ellenséges sánczokba és zsákmányul ejtett egy gépfegyvert teljes föl­szereléssel, úgyszintén 15 puskát és nagy­­mennyiségű lövedéket. Egy török repülőgép tegnap eredményes repülést végzett Imbrosz és Lemnosz szigetek fölött és bombákat dobott a Lemnosz szigetén levő ellenséges táborra. Parti ütegeink tegnap ágyúzták a Szed­il Bahr melletti ellenséges tüzérségi állásokat, az ellen­ség táborát és szállítóhajóit. Az ellenség csak­nem mindennap ki van téve ezen ütegek hatá­ros tüzelésének. Tegnap egy ellenséges repülő­gép hét bombát dobott le, azonban teljesen eredménytelen­ül. A­öbbi harc­térről nincs je­lenteni való. Elsüllyesztett franczia czirkáló. Berlin, június 16. Konstantinápolyból távirat h­ozzák a Lokalanzeiger-nek . A szmirnai kikötőtől elfelé, közel a parthoz, egy kis franczia czirkálót a török parti ütegek addig ágyúzták, a­míg ki­gyulladt. Két franczia torpedónaszád teljes gőzzel sietett segítségére, vontatókötélre vette és elhur­­czolta, de közben elsülyedt. Olasz laptudósító a dardanellamenti harczokról. Lugano, június 16. Ferri Pisani, a 8'tompa tudósítója, érdekes czikket közöl a dardanella­­raenti harczokról. A tudósításból kitűnik, hogy a Márvány-tengerben három angol tengeralattjáró operált, ezek közül kettő elmerült és csak egy tért vissza útjáról. Ferri Pisani, a­ki előző czikkeiben már több ízben rámutatott az entente-hatalmak vállalkozá­sának rettenetes akadályaira, a török csapatok vitézségére és a nagy kórházhiányra, —­ egy három­száz ágyas tábori kórházban 5000 sebesültet he­lyeztek el s még ennél is nagyobb sebesült szállítá­sok vannak folyamatban — most a parti ütegek szörnyű tüzelésére utal, s a minden képzeletet felülmúló pusztításai, a­mit a láthatatlan ütegek az ellenség soraiban előidéznek. Az insepe-i ütegek állandóan veszélyeztetik a szövetségesek jobbszár­nyát. Folytonosan lődözik a pánczélosokat és szállít­ógőzösöket, megakadályozzák a technikai munkálatokat és lelövik a távirászokat. A csa­­naki fényszórók küklop-szemeikkel belevilágíta­nak az éjszakába. Az ellenséges lövegek fáradozása teljesen eredménytelen. Azonkívül borzasztó déli szél dühöng a tengeren. A török flotta s a német tisztek vezetése alatt álló torpedónaszádok minden képzeletet felülmúló vitézséggel operálnak. A május 13-áról 14-ére virradó éjjel a szövetségesek flottája 15 torpedó­naszád őrizete alatt Séd­il Bahr előtt horgonyzott. A tengerszorosból egyszerre csak egy kis gőzös futott ki. A hajón a lámpások is égtek. A gőzös a Jaurés Guiberry nevű franczia hadihajó fénykörében fu­tott tova, egyenesen a Goliath közelébe merészke­dett és megtorpedózta a pánczélost. Ezután hirte­len eloltotta lámpásait és szerencsésen elmenekült. A Goliath legénysége nagy részével elmerült. Azóta a pánczélosok az éj folyamán a szigetek mögött keresnek menedéket. A német tengeralattjárók még növelik a szövetséges flotta veszedelmét és rémületét. c­err/fte.­ __________________ [az emésztési aoroozdilo hashé AZ ÚJSÁG Csütörtök, 1915. j­unius 17. A háború egyéb hírei. A bajor miniszterelnök lemond. München, junius 16. Komoly politikai körök­ben úgy tudják, hogy Herning gróf miniszterelnök megrendült egészségi állapota miatt legközelebb le fog mondani. Utódául Soden báró belügyminisz­ter van kiszemelve. Spanyolország semlegessége. Paris, junius 16. A Temps jelenti Madridból. A háború és a semlegesség kérdésében, valamint a cortez üléseinek berekesztése miatt tervezett gyű­lés betiltása ellen az ellenzék tiltakozását jelen­tette be, a­mire Cato miniszterelnök kijelentette, hogy a jelenlegi helyzet megköveteli, hogy a cortez ne tartson üléseket. Ma a belpolitikai problé­mák a külügyi politikának vannak alárendelve. A kormány kívánja, hogy minden tekintetben a legszigorúbb semlegesség uralkodjék. A közönség és a háború. Munkában a jótékonyság. A fővárosban. A sebesültek hálája az olvasnivalókért. Chillány Imre báró földmivelésügyi miniszter mindjárt a háború kezdetén em­berbaráti készséggel sietett a sebesültek sorsának enyhítésére oly módon is, hogy azoknak meg­felelő olvasmányokkal való ellátásáról tervszerűen gon­doskodott. Ezt czérzóan a hat nyelven megjelenő Néplap­ból hetenkint több mint tízezer példányt küldenek szét a monarchiának úgyszólván minden hadikórházba s ugyancsak hetenkint több ezer példány Néplap­ot közvet­lenül saját tisztviselői útján osztat szét a miniszter a fővárosi kórházak sebesültjei között. Ezeken felül a föld­mivelésügyi minisztérium könyvtára is nagyban buzgól­­kodik azon, hogy a földmivelésügyi minisztériumnak elismerten kitűnő népszerű kiadmányaiból állandóan több ezeret küld széjjel a sebesülteknek és azok hozzá­tartozóinak is. Számos hálás köszönőlevél és hivatalos köszönő irat érkezik ezért a sebesültektől és kórházparancsnokságok­­tól a miniszterhez, s hogy szépsége mellett milyen hasznos és üdvös eredményei vannak ennek az akc­iónak, a sok száz levél közül talán legjellemzőbben bizonyítja az alábbi, a­melyet Eigl Miksa tanító a bécsi Albrecht-kaszárnyában lévő hadikórházból küldött a minisztérium könyvtárának : »Mi, itteni sebesültek abba a szerencsés hely­zetbe kerültünk, hogy ingyen jutunk a földmivelésügyi minisztérium nagy értékű lapjához, a Néplap­hoz és a minisztérium kitűnő kiadmányaihoz. Hálás köszö­netet mondunk ezért itt mindnyájan, kényszerű pi­henésre kárhoztatott katonák, hogy ezt az időt is a legteljesebb haszonnal kamatoztatjuk. Igazán meg­becsülhetetlen értékűekké váltak számunkra itt az idegenben ezek a hazai földre visszavarázsoló, hasz­nosan, élvezetesen és tanulságosan megírott könyvek. Mennyi okulást, mennyi új erőt, elhatározást merít­hetünk e könyvekből! Hány új terv született meg, hány embernek adott mindez új életkedvet, hánynak színesítette ki a jövőjét. Ha esetleg nem is közvetlenül az olvasás hatása alatt, de inkább annak következ­ménye gyanánt, hogy az olvasmány tartalma vissza­vitte őt gondolatban az oly nehezen elhagyott és oly forrón szeretett hazai röghöz. Mennyi régi, kedves emlék újult fel ilyenkor! Mert, hát itt is, mint mindenhol, vagyunk jócskán magyarok, kiknek nemcsak a földmives­­sorból valója, hanem az iparosa, kereskedője is élve­zettel merült olvasmányainkba ... Legalább megnyugvással tekinthetek vissza itt töltött időmre, mely alatt hasznosan munkálkodva, egy apró lépéssel közelebb vihettem hazai gazdáink e csoportját ahhoz a gazdasági ideáihoz, melynek megvalósítása érdekében minden magyar tanítónak munkálkodnia kötelessége.« A német harcrosok Magyarországon maradt családjai támogatására alakult budapesti segítő bizottság már sok jót művelt. Polgári és katonai hatóságainkkal való együtt­működésben nemcsak nagyszámú derék családot óvott meg a szükségtől, hanem a sebesült német katonák el­látásából is kivette részét, valamint az Oroszországból menekült németekről és a balkán államokból való vissza­­vándorlókról is­ gondoskodott. Minthogy a bizottság feladatai nőttön-nőnek és anyagi eszközei nagyon igénybe vannak véve, új gyűjtést tettek folyamatba,a­melynek élén, mint a Budapesti Tudósító jelenti, ismét a német császár szerepel magánpénztárából való 20.000 márkányi nagylelkű adománynyal, a­mi a budapesti német fő­­konzulátushoz utaltatott át. A Jótékonysági Hármasszövetség kedden a Szent Lukács fürdő nyári helyiségében­­sikerült szórakoztató délutánt rendezett az Angelina-, Báró Barkóczy- és Rudolf trónörökös Otthon lábadozó sebesültjei részére. A hang­versenyen közreműködtek. Megnyitó beszéd, tartotta Kovácsné Borovitz Gizella, Grieg és Locwe dalokat énekelt Benedek Irma, Liszt XIII. Rapszódia, zongorán előadta Kovács Erzsi, Kalina-testvérek hegedültek, zongoráztak és énekeltek. Jelen voltak: Báró Kohner Ágostonná, báró Pongráczné, báró Barkóczyné, zalai dr. Fenye­vési Józsefné, Kovácsné Borovitz Gizella, özv. Milch Gyuláné, dr. Schreyer Samuné, Hecht Adolfné, dr. Krausz Edéné, Hajdú Gyuláné, Zerkovitz Zsigmondné, Kurt von Hallerné (Németország), bénye Bényei Mária, Kállay Adolfné, Laki Oszkárné, Kemény Lajosné, báró Lipcsei Mária, Palotay Anna és a hölgybizottság többi tagjai. A Krisztinavárosi kaszinók fiatalsága a hadse­­gélyző hivatal javára kitűnően sikerült hangversenyt ren­dezett I.­ Pálya­ u. 3. kerthelyiségeiben. A rendezést ippi Bydeskuty László vállalta. Nagy sikert arattak Bors Irmuska, Bock Klárika, Csaszny Ilonka, Bydeskuty László, Nagy Irénke, Kelemen József, Lord Mimi, Christian Gizella, ifjú Kruntorád Imre. Az est fénypontja, Schweitzer Iluska énekszáma volt, a­kinek dalait többször megismé­teltették. Az est nagy összeget eredményezett a rokkant katonáknak, mert a belépti díjakon kívül úri nők a had­­segélyző hivatal jelvényeit is árusították. A Vörös Félhold javára. Azok a hősies küzdelmek, melyeket a szövetséges török hadsereg három világrészben vív közös ellenségeink ellen, naponta még fokozzák azt a szerető gondot, a­melylyel mi, magyarok, a közös ügyért szenvedő török testvéreink irányában viseltetünk. Szá­mokban mutatja ezt az a gyűjtés, a­melyet a Vörös Félhold támogatására alakult országos bizottság a török sebesültek javára folytat s a­mely még most is állandóan bőséges eredményekkel jár. A legutóbbi napok folyamán gyűjtött összegekből különösen kiemelhető az a több mint tízezer korona, a­melyet Szalavszky Gyula, Trencsén vármegye főispánja gyűjtött össze törvényhatóságának területén. Tekintélyes összeget, ötezer koronát adott a fergyvertársak javára Sziklay Ede főispán gyűjtése révén Abauj-Torna vármegye is ; Szolnok-Doboka vármegyében pedig Bethlen Balázs gróf kormánybiztos 2616 koronát gyűjtött s ez az összeg annál nyomosabban esik latba, mert ezt az úgyis szegény határszéli vármegyét az idén számos elemi csapás, forgószél, árvíz sújtotta. Az együttérzés tehát, a­mely a magyart a törökkel összefűzi, a legnehezebb napokban és a legsúlyosabb körülmények között is hűségesen meg­nyilvánult. Sorsjáték katonai fehérnemű beszerzésére. A székes­fővárosi leányiskolák Vöröskereszt bizottsága (Iparművé­szeti Múzeum) hétfőn tartotta meg sorsjátékát katonai fehérnemű-anyag beszerzése c­éljából. Az ezer sorsjegy közül a következő számok nyertek : 500 Ujváry Ignácz festményét, 324 Lotz Károly vázlatát, 338 Mendlik Oszkár festményét, 823 Kunwald Cézár festményét, 396 Nagy Sán­dor festményét, 911 Udvary Géza pasztelljét, 201 Garzó Bertold akvarelljét, 342 Györgyi Laura festményét, 864 Rauscher Juliska festményét, 155 Szabó Julia akvarelljét, 645 Istók János gipszmásolatát, 183 Stark Teréz festmé­nyét, 387 Kovács Ágoston czeruzarajzát, 993 az Iparmű­vészeti főiskola figurális kerámiáját, 559 Zadubánszky Irén vöröskeresztes bábuját, 354 Donatello gyermekfej­­gipszutánzatát (Vastagh Gyula adománya), 719 Mir­­kovszkyné batikpárnáját, 465 Bosznay István festményét, 169 az Iparművészeti Társulat adományát (bőrmappa és papírvágó), 410 Strobl Zsófia festményét, 230 Boemm Ritta akvarelljét, 479 Reinerné Istvánffy Gabriella czeruza­rajzát, 576 Szőtsné Szilágyi Piroska akvarelljét, 37 Boros­­nyay Jolán festményét, 130 Krén Margit adományát (irish csipkegallér). , A vidéken, Pozsonyból jelentik . Az itteni hadijótékonyság hölgy­­bizottsága meghívására gőzhajón 200 német sebesült ér­kezett Poszonyba. A Dunaparton megérkezésükkor ezer főre menő közönség fogadta lelkes ovácziókkal a német katonákat, a­kikre az ablakokból virágesőt szórtak. A se­besültek a fellobogózott utczákon át Frigyes kir. herczeg palotájához vonultak. Az erkélyen Izabella kir. her­­czegnő és egész családja, továbbá Tschirschky német nagykövet és neje várták a katonákat. A palota parkjá­ban ez alkalomtól a pozsonyi népfölkelő zenekar hang­­versenyezett. A sebesült katonákkal Izabella kir. herczeg­­asszony hosszasabban elbeszélgetett. Délben a »Magyar király szálló«-ban a kir. herczegasszony ebéddel látta el a vendégeket. A németeket vezető tiszt a fogadás alkal­mából táviratilag üdvözölte Frigyes kir. herczeget. Dél­után csavargőzösön áthajóztak a ligetbe,­a­hol a németek és 300 osztrák-magyar katona tiszteletére a hölgybizott­ság fényes uzsonnát adott. Brolly Tivadar polgármester üdvözölte Tschirschky nagykövetet, utána Karacsay Árpád apátkanonok beszélt. Grassern Tivadar tábornok a királyt és a német császárt éltette. A közönség a sebesül­teket ajándékokkal halmozta el. Este 7 órakor a pozsonyi bécsi villamos különvonatán visszamentek Bécsbe a német katonák. A Szegedi Szabadoktatási Egyesület a rokkant kato­nákért. A Szegedi Szabadoktatási Egyesület Jánossy Gyula kir. tanfelügyelő kezdeményezésére június 12-én és 13-án a rokkant katonák szegedi alapja javára műked­velői előadást rendezett a városi színházban. A jótékony­­szésű előadások kiemelkedő része Farkas Imrének Baba­vásár c.zímű egyfelvonásos regényes daljátéka volt, ezt megelőzte Ditrói Nándor dr. prológja, befejezésül pedig az énekkar tette teljessé az előadások­­sikerét. A jótékony k­ozélű előadások iránt városszerte olyan nagy volt az ér­deklődés, hogy mindkét napon a közönség teljesen meg­töltötte a színházat. A szegedi társadalom ily nagyfokú támogatása lehetővé tette, hogy a rokkant katonák sze­gedi alapja ezernyolczszáz koronával gyarapodott. Időjárás. Hazánk­ban az idő túl­nyomóan derült, az északi részeken szór­ványosan előfordult jelentéktelen esőktől eltekintve, száraz és különösen éjjel hű­vös volt. A hőmér­séklet maximuma +25 C. fok Kecske­méten, minimuma +3 C. fok Rozsnyón. Közép-Európában az időnek száraz jellege volt és a hőmérséklet kissé emelkedett. Esőt Romániából jelentettek. — Jóslat: Hőemelkedés és túlnyomóan száraz idő várható. Sürgönyjóslat: Melegebb, elvétve csapadék.

Next