Hazai Híradó, 1827. december - 1828. június (1-52. szám)

1828-03-22 / 25. szám

206 lett, jelentik, hogy' a’ Király, igen fon­tos felfedezéseinél­ fogva, megkegyelme­zett neki; az első igaz. Nagybritannia A’ febr. 15-ödikei Courierban, illyen vezeték alatt: Éjjeli 2 órakor, e’ van . Kárt tett a’ mi’ tőkénknek (stock, fond, obligatio) a’ Porta’ manifestuma ; leszállóit az 84-ről, 82 5/­4-re, de egy más hírre, hogy a’ manifestum költemény, ismét fel­há­gott. Pétervárról érkezett hivatali levelek, nem hoztak ollyan környületes tudósí­tásokat, mint a’ párisiak és bétsiek. Ugy látszik, hogy a’ dolog nem soká marad kéttségben, és a’ közönség, már egyné­hány napja, várja a’ kimenetelt. Febr. 25-adikán, hírre­ adtuk a’ Porta’ politi­kájának elindult változását; 24-edikén azt mondák, hogy a’ háború vagy béke, tsak etölre függene; vasárnap azt jegyez­­tük­ meg, hogy a’ béke’ fenn­tartásához m­ár tsak igen gyenge reménységünk van Most, a’ Porta’ egész nyilatkozását ad­­juk­ elő. Ebben a’ manifestumban, nints többé semmi kéttség, semmi mérséklet; az alkudozásnak nints már semmi hellye. Ollyan nyelven beszéli az, mellyel tsal­­hatatlanúl megérthetni; bizodalmatlan­­ságot leheli az, ’s az eggyesűlt Hatal­maknak hadat izén. Muszkaországgal, mint várni lehetett, legtsúfabbúl bánik. Anglia és Frantziaország engedtek a’Musz­­ka’ akaratljának. A’ navarinoi ütköze­tet úgy említik abban, mint hadnyilat­­koztatást. A’ mi Görögország’ függet­lenségét illeti, a’ manifestum azt mond­ja, hogy semmi törvény, semmi ok sat, nem nyújt neki igazságot. Megvallja a Porta, hogy tsak azért mutatta türedel­­mét, hogy időt nyerjen ’sat. A’ Porta’ dolga, érdemnek számlálni azt, hogy min­ket megszédített. Ez, egy nyomorúlt diadalom, mellyet alkalmasint, mihelyt fegyverhez nyúl, megbánhat. A’ mi’ szán­dékunk, indító-okaink világosan elő-a­dattak, úgymint, egy nemzet’ megsza­badítása békjaiból, rablántzainak elszag­­gatása. Nem újj dolog ez a’ mi’ orszá­gunknak, tsak diadalmunk’ scénája, di­­tsősségü­nk’ nézőtérre változott. Görög­ország, mely nekünk legelől adott letz­­ivét a’ szabadtságban, láthatta, hogy mi’ azt, nem híjjában nyertük­ meg. Az ő’ halhatatlan históriáinak (annabum) ta­­núlása tett minket szabaddá, és Anglia’ szakadtsága lefizeti adósságát, midőn Gö­rögországnak ugyanazon megbetsűlhetet­­len szolgálatot teszi. Azonfian nem kell gondolni, hogy a’ háborúra kénszeríttetésü­nkbe gyönyör­ködnénk. A’ háború elérkezett; de mi, nem vártuk azt, nem is kívántuk. Hogy békében maradjunk, nem függött töb­bé tőllúnk. Nem mi határoztuk­ meg ezt a’ dolgot. Meggyőzettetvén aról, hogy nem okoztuk a háborút, miénk marad a’ lelki tsendesség, hogy a’ tárgy, a’ mellyért hadakozni kell, betsület-szerető üdító­ okokkal, nints egybe-kötve. Nem szándékozunk mi nagyobbodásra. Sem valami birtok-határszélt kiszabni, sem kereskedési dolgot rendbeszedni; hanem, a’ feltételünk— embereknek, millióknak— a’ szabadtságát és szerentséjét vissza a­­jándékozni, mellyektől azokat százeszten­­dőktől­ fogva megfosztották. Huskisson Ur, Telepek’ (Colo­­niák’) Ministerének hatalmas, mérsék­­lett és férfiias mentsége, Wellington Hig­­nek azon vádja, sőt meghazudtolása el­len, mintha amaz, a’ liverpooli válasz­ig Gyűlésben azt mondotta vólna, hogy neki amaz kezességet ígért volna aról, hogy az újj Ministerium a Canning’ politiká­ját fogná követni, itt következik, a’ men­tséget megelőző dühös rágalmazásokkal eggyütt, mellyet a’Co­ur­i­e­r fébr. 16- odikáról, így ád­ elő. ”A’ kivánt megvi­p

Next