Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1975 (82. évfolyam, 1-50. szám)
1975-03-30 - 1975-04-06 / 13-14. szám
14. Gidai KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA 1 Magyary Csilla: Magyar Hontalan Kultúra Milyen könnyű beszámolót írni — mondják sokan. Hiszen nem kell mást tenni, mint egyszerű szavakkal elmondani, mi történt egy műsoros esten, ünnepélyen, vacsorán, amiről a beszámoló éppen készül. Ám amikor a tudósító szíve minden értelmét szeretné beleönteni írásába, akkor úgy érzi: még csodálatosan gazdag magyar nyelvünk is kevés ahhoz, hogy érzelmeit tökéletesen visszatükrözze. Így vagyok én most, amikor a Magyar Iskola március elsejei vacsorájáról akarok írni. „Hát az már csak nem lehet nehéz!” — mondja a kedves olvasó. Meg kell írni: a vacsora kitűnő volt — és ez igen könnyű, mert Bodray Ferencné, a mi szeretett Pikiik, valóban remekelt. Aztán meg kell írni: a terem tele volt, ami szintén igaz. Ám a Magyar Iskola szokásos tavaszi vacsorái mindig többet jelentenek egyszerű evés-ivásnál, azok mindig kultúresemények is. Az idei vacsorát a magyar írók és a magyar írás tiszteletére hirdették meg. ★ Mielőtt azonban a „valódi” műsor megkezdődött volna, valami történt. Fábry Gyurka bácsi, a Magyar Iskola volt tanítója, a magyar tankönyvbizottság örökös tagja odalépett a mikrofonhoz és leleplezett egy összeesküvést, a Magyar Iskola tanítóinak, barátainak és növendékeinek összeesküvését az iskola vezetője, dr Papp Gábor ellen. Elmondta Gyurka bácsi, hogy Gábor csak dolgozik szerényen. Nem ismer fáradtságot, ha az iskoláról van szó. Szívében a hazaszeretet örökös lángjával és az ifjúság iránti kimondhatatlan szeretettel munkálkodik a nemzet napszámosaként. Mindig névtelenül, a háttérbe húzódva rendez, szervez. Munkájáért sem köszönetet, sem elismerést, sem ünneplést nem vár. Ezért volt szükség az összeesküvésre, hogy megünnepeljük Gábort, aki nemrég lett 60 esztendős. Gyurka bácsi leleplező beszéde után a Magyar Iskola egyik növendéke, Bócsay Klára köszöntötte fel Gábor bált. Úgy érzem, az ő szavait teljes egészében le kell közölni az újság hasábjain is, mert ez élő tanúságtétel a Papp Gábor által vezetett Magyar Iskola nagyszerű munkája mellett. Íme a beszéd, amelyet Klára maga írt és olvasott fel: — Kedves Gábor bá’! .— Nem tudom, hogy az elmúlt 18 év alatt hány magamfajta tanulóval bajlódott, de gondolom, talán ezerrel is. Én most annak a sok-sok Amerikában született kis magyarnak a nevében szeretném megköszönni mindazt a szeretetet és fáradságot, amit — sokszor talán érdemtelenekre — ránk pazarolt. Hogy én most ezen a kedves ünnepen itt állok és el tudom mondani magyarul mindazt, amit érzek, azt szüleim mellett elsősorban Gábor bá’-nak és a Gábor bá’ által vezett Magyar Iskolának köszönhetem. — Ilyen áldozatot és fáradságot, amit Gábor bá’ értünk és rajtunk keresztül a magyar hazáért hoz, szavakban megköszönni úgysem lehet. Tudom, hogy ezt Gábor bá’ nem is várja, hiszen nem köszönetért vagy elismerésért teszi amit tesz, hanem azért, mert szereti azt a kis országot, amit 30 évvel ezelőtt elhagyott. A legszebb ajándék, amit születése napjára adhatunk, ha mindannyian, a Magyar Iskola több mint 130 növendéke, megígérjük, hogy igyekszünk életünk végéig megmaradni magyarnak és szüleink elhagyott hazáját továbbra is szeretjük és azért dolgozunk. — Mégis, hogy ez az este ne múljon el maradandó emlék nélkül, engedje meg Gábor bá’, hogy szívünk teljes szeretetével átadjuk csekély ajándékunkat, ezt a bronz emléklapot. Kérjük, hogy a jó Isten sokáig éltesse, hogy minél tovább közöttünk maradhasson és minket taníthasson, vezethessen. Klára még beszélt, amikor a konyha felől megindultak a Magyar Iskola növendékei, kezükben virággal és egy piros-fehér-zöld gyertyás tortával, hogy ezzel is kifejezzék szeretetüket és hálájukat iskolánk vezetője iránt. Milyen lelkesen zengett ajkukról a köszöntő ének: „Amennyi fűszál van a tarka mezőbe’, Annyi áldás szálljon Gábor bá’ fejére!" A Magyar Cserkész Szövetség nevében v. Bócsay Zoltán üdvözölte Papp Gábort, aki a Szövetség ügyésze, cserkésztiszt. Külön köszönte, hogy az iskola gondjai mellett részt vesz a magyar ifjúság másik nagy mozgalmában, a cserkészetben is. Dr. Löte Pál az Egyesült Magyar Egyletek nevében gratulált az ünnepeltnek, aki az EGYESÜLT MAGYAR EGYLETEK alelnöke is. Majd dr. Eszterhás István író, a KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA szerkesztője, a MAGYAR FELSZABADÍTÓ BIZOTTSÁG részéről mondott szívből jövő beszédet. Többek között ezeket mondotta: — Papp Gábor munkájának eredményét és igazi jelentőségét nem a mi elismerésünk mutatja, hanem a világ, a körülmények, amelyben és amelyek közt ezt a munkát végzi. Olyan világban élünk, amelyben azt akarják elhitetni, hogy a civilizáció maga irányítja önmagát. A kultúrát, mint a civilizáció összetartóját és irányítóját, ki akarják kapcsolni, el akarják felejteni. A Magyar Iskola élő példája annak, hogy nem elég csak a civilizáció. A Magyar Iskolában a kultúrát tanítják, arra nevelik a gyerekeket. Ha itt, a nagy amerikai tengerben meg akarnánk határozni a magyar iskolákat, különösen az itteni magyar iskolát, amit Papp Gábor, ez a kitűnő és kemény ember vezet, azt mondanám: ez a kultúra iskolája, amelyben a magunk gyermekeinek a magunk kultúráját tanítjuk és azt életünk vezérlő csillagává tesszük. Mert a civilizáció nem áll meg önmagában, csak ha a kultúra emeli. — Papp Gábor Máramarosszigetről indult el és válságos, nagy időkön át ért ide. Megállta a helyét a csatatéren is a háborúban, és megállja a helyét most is, itt az élet nagy csataterén. Ott is a magyar népet védte, itt is saját népét védi. Hihetetlen elszántsággal, önfeláldozással és tehetséggel dolgozik. Ez a három tulajdonság képesíti szinte emberfelettinek tűnő munkája elvégzésére. Köszöntöm hát Papp Gábort, mint a magyar kultúra iskolájának építőjét és folytatóját, és köszöntöm, mint a Magyar Könyvbizottság elnökét. Papp Gábor egyénisége, munkája, ma már mondhatjuk, életműve, hogy felismerte: a magyar iskola és a magyar könyv összetartoznak. A könyvbizottsággal kezdte és az iskolával folytatta, mert a kettő egy. A magyar írók nevében is köszönöm Papp Gábornak ezt a munkáját. Isten éltesse az ilyen magyar férfit, aki munkájával a jövendő iskoláját, a kulturális iskolát építi. Ne feledjük el, amit Papp Gábor élete bizonyít: azok tanulnak legtöbbet, akik a legtöbbet szenvednek. Mi megszenvedtünk azért a tudásért, amit dr. Papp Gábor Magyar Iskolája tanít. Dr. Papp Gábor meghatva köszönte meg a nerre várt (de nagyon megérdemelt) ünneplést. Itt meg kell állnom egy pillanatra és megemlítenem, hogy iskolánk vezetője a legszebb születésnapi megemlékezést Bécsből kapta. — Csak azért nem mertük megkérni, hogy az iskola , vacsorájára hozza magával a levelet, nehogy gyanítsa, hogy mi is ünnepelni akarjuk. A levél — családja útján — kezembe került. Úgy érzem, ha a gratuláció Gábornak szól is, de a levélben levő üzenet mindannyiunkra vonatkozik, hadd idézem hát: Kedves Fiam! Hatvanadik születésnapjára írom e sorokat, de életén és jellegzetesen magyar sorsán túl a sok, hosszantartó és alig elismert, magyarságunkért és emberségünkért annyira lényeges munkája késztet e sorok írására. Köszönöm ezt a munkát, a nemzet napszámosáét, népünkért mostoha és sokszor ellenséges körülmények között. Isten nemcsak tudója, de egyedüli megjutalmazója is mindannak, amit lelkiismeretünket követve, az Ő kegyelméből tehetünk és teszünk. Arra kérem, tessék folytatni a clevelandi magyar végvárban az őrtállást — mindegy, mit mondanak az emberek, a félreállók, a kákán is csomót keresők. Legyen időben bármilyen meszsze, lássék bármily lehetetlennek, népünk számára a Kárpátmedence az Ígéret földje marad, ameddig Isten magyart tart ezen a földön. Örülök, hogy láttam iskoláját. Kedves Családjának, Szeretteinek és mindazoknak, akik kedves Fiamra vannak bízva, szeretettel küldöm áldásomat. Mindnyájukért imádkozom! Ad multos annos! Mindszenty József bíboros Ft. Vitéz Baáp OFM, — aki Youngstownban a Magyarok Nagyasszonya templom plébánosa és az Egyesült Magyar Alap elnöke —, üdvözölte a megjelent magyar írókat. A beszéd szövegét lapunk más helyén teljes egészében közöljük. A magyar könyv e gyönyörű ünnepén az írókat dr. Papp Gábor mutatta be. Először megemlékezett azokról, akik már eltávoztak tőlünk, s a magasságos égbolton csillagbetűkkel írnak tovább, most már egyedül csak Isten dicsőségére. Erősen hiszem, hogy B. Kovács Fréda, Gyékényesi György, Halmay Tihamér, Kerecseny János és Zilahi Farnos Eszter megkérték az Úristent, hogy a Hadak Útjáról nézhessék és hallgathassák végig ezt a kis műsort. Személyesen üdvözölte Bedy Gyulát, aki MAMIKA című regényével hódította meg a szíveket. Ewendtné Petres Judit tanítónői katedrája, anyai hivatása és képes folyóirat szerkesztése mellett még arra is talált időt, hogy nagysikerű regényt írjon KERESZTÚTON címmel. Illés Lajos az 1956-os szabadságharc után jött nyugatra, ahol népi örökségét ápolja és fejleszti ma is. Kerecsendi Kis Márton már otthon, a háború után az élre tört, HARMINCADIK című regényéből nagysikerű filmet készítettek. HETEDHÉTORSZÁG és EMLÉKKÖNYV című emigrációs alkotásai az egész szabad világ magyarsága közt kedvessé tették nevét. Kossányi József a Felvidéket képviseli. A derűs, népies ízek és a hazafias érzés költője. Sári Gál Imre Füzesabonyból indult el, hogy a nemzet napszámosa legyen. Hivatása és éltetője az írás. Több kötete jelent meg, próza és versek egyaránt. A meneküléskor hazai rögöt hozott magával, de szívében is elhozza hazáját. Dr. Somogyi Ferenc írásai egész kis könyvtárat töltenének meg. Legújabb nagysikerű könyve A MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM 1825-IG — melynek folytatásán most dolgozik. Már az ötvenes években Fábry Györgyné Balássy Miry Leánykörében kezdte meg a történelem tanítását és azóta is — egyetemi és középiskolás fokon — állandóan tanít. Emigrációnkban hiánypótló volt KÜLDETÉS című történelemkönyve. Szappanos Márta Amerikában kezdett írni, költeményeit ő maga szavalja el gyakran hazafias ünnepségeken. — Tóth Kurucz Mária Komáromból vetődött el Clevelandbe. Nagy tehetségű lírikus, aki kis regényt ír, antológiát szerkeszt, angolból fordít verseket. Finom, hangulatos versei a Zsitvaparti rét, a Vág völgye hangulatát, örök magyar levegőjét idézik. (A tudósító lokálpatrióta szíve dagad a büszkeségtől, mert az említett írók közül ketten is — Kerecsendi Kis Márton és Sári Gál Imre — szűkebb hazájának, a kis Heves vármegyének szülöttei.) Láttam, hogy a vendégek soraiból a be nem avatottak már összenéztek és kérdezték: miért nem említik meg Eszterhás Istvánt? Hiszen ott ül az írók részére fenntartott ünnepi asztalnál. De hamarosan fény derült a rejtélyre és mindenki értesült az est második „összeesküvéséről”. Büszkén jelentette be Papp Gábor: e vacsorával egybekötött, kultúrest díszvendége és ünnepeltje Eszterhás István, aki fél évszázados írói jubileumát ünnepli. Bevezetőül Papp Zsuzsa, a Magyar Iskola legfiatalabb tanítója, olvasta fel a Kolozsvárról Amerikába szakadt író, Flórián Tibor költői szépségű levelét az ünnepekhez. Ez a levél akkor már — Eszterhás István tudta nélkül — megjelent a KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA 10. számának első oldalán Ft. Dengl Miklós OFM, a Vasárnap felelős szerkesztője kedves figyelméből. Papp Gábor olvasott fel a jubilánshoz szóló több üdvözlő levelet, dr. Harangozó Ferenc, a Burg Kastl-i magyar gimnázium 10 éven át volt igazgatójának, Kocsondy Zoltán, az EMA michigani szervezete vezetőjének, Stibián Teréz, a Floridában élő írónőnek, Wégling István, a Magyar Közművelődési Egylet elnökének és Tollas Tibor költő, a Münchenben megjelenő NEMZETŐR szerkesztőjének köszöntő sorait. Ez utóbbit teljes egészében idézem: Kedves Pista bátyám! Félszázéves írói jubileumod alkalmával engedd meg, hogy a Nemzetőr írógárdája és a magam nevében őszinte köszönetemet küldjem el Neked. Örömmel teszem ezt, mert mély megbecsülésünk írói munkásságodon túl azé az eszmei harcé, amelyet a Katolikus Magyarok Vasárnapján keresztül évtizedek óta megalkuvás nélkül végzel! Mi, akik csak később, 1956 után kezdtük el ezt az eszmei harcot, tudjuk, mit jelent ez a munka és csak csodálni tudunk, hogy a lélekrabló szerkesztői teendők mellett ilyen termékeny, ilyen gazdag írói múltra és termésre tekinthetsz vissza... ... Isten tartson meg nekünk sokáig! Tudom, nálam különbírók és emberek méltatják munkásságodat. Fogadd köszöntésemet szeretettel és megkülönböztetett tisztelettel mind a magam, mind a Nemzetőr nevében, őszinte barátod: Tollas Tibor A magyar ifjúság nevében ifj. Frigyes Dezső, a PÁTRIA IFJÚSÁGI CSOPORT elnöke köszöntötte az ő szeretett István bácsiját, aki mély Isten hitével és örökifjú reményekkel teli szívével, meg nem alkuvó töretlen magyarságával tündöklő példa nemcsak Cleveland, de az egész magyar emigráció fiatalságának. Báchkai Béla, a régi barát és újságíró kortárs állt most a mikrofon elé. Béla bácsi erre az ünnepi alkalomra repült ide New Yorkból, mint a MAGYAR CSERKÉSZ SZÖVETSÉG képviselője. Bodnár Gábor, a Cserkész Szövetség ügyvezető elnöke nevében is ő köszöntötte az írót aranyjubileuma alkalmából. Egyúttal megköszönte a támogatást, segítséget, együttérzést, amellyel a Katolikus Magyarok Vasárnapja széleskörű nyilvánosságot adott minden cserkészmegmozdulásnak. Minden jó magyar újság támogatja a cserkészeket, de a Vasárnap az élen jár ebben is, mint minden nemzeti és keresztény ügy és gondolat felkarolásában és meghirdetésében. Dr. Eszterhás István, akinek az írói jubileumáról való írói megemlékezés éppen olyan váratlan (és éppen annyira megérdemelt) volt, mint az előző ünnepelté, az üdvözléseket megköszönő beszédében szintén szerzett nekünk egy meglepetést. Bejelentette ugyanis: nem 50, hanem 65 éve író. Mert még csak 4 éves volt, mikor édesanyja egy reggel, cipőfűzés közben megkérdezte tőle, mit álmodott? És ő elmesélte az álmát , holott nem álmodott semmit. Azon a ködös, téli reggelen jött rá: nem csak azt lehet elmondani, ami valóban megtörtént, hanem azt is, amit álmodunk. Ekkor jött rá a szép hazugság jó ízére, amit úgy hívunk: irodalom. Ekkor lett íróvá — ha egyáltalán az lett... Az ünnepélyt tombola fejezte be, ahol — stílszerűen az est hangulatához — sok kitűnő magyar könyv is került kisorsolásra. Majd megkezdődött a könyvvásár, és a jelenlevő írók örömmel dedikálták könyveiket a kedves olvasónak. ★ Míg e sorokat írtam, villant eszembe, hogy a véletlen különös összjátéka folytán két olyan férfit ünnepeltünk ezen az estén, akiknek látszólag nem sok közük van egymáshoz. Pedig éppen az ellenkezője az igaz. Mert az emigrációs író az emigrációs magyarságnak ír. És ha nem lenne Papp Gábor (ha nem lennének Papp Gáborok szerte a nagyvilágban), aki magyarnak neveli és tartja meg az ifjúságot, kinek írjon az író és újságíró? De hála Papp Gábornak, Eszterhás István könyveit — mint Frigyes Dezső is mondta köszöntőjében — a most felnövekvő generáció és azoknak gyermekei is olvassák majd. Végül pedig engedjék meg a tudósítónak, hogy nyilvánosan is köszönetet mondjon az írónak, a jubiláns írónak könyvei olvasásával töltött sok gyönyörű óráért. Emigráns sorsunk kitűnő korrajza az ATLANTI SZALETLI, az 1956-os szabadságharc utáni hazai állapotok élethű leírása, a Rómában pályadíjat nyert NYUGODT LEHETSZ ELVTÁRS, amit csak a Magyarországon élő kortárs írhatott meg, vagy olyan valaki, akinek szíve örökké magyar marad és amellett vérbeli író. A BESÚGÓ ÉS AZ APOSTOL című könyvében ki nem ismer rá a farizeusok pártjának leírásában egy másik párt jellemző vonásaira? És vajon tanultunk-e összefogást a MAGYAR DISPUTÁ ból? Ebből a könyvből, amelyet csodálatosan szép nyelvezete miatt is élvezet olvasni. Sorolhatnám még: ÜNNEPLŐ HALÁL OKÁBÓL, ahol megdöbbentő erővel és mégis mosolygó megbocsájtással mutatja be az író a szegény ember gyermekének sorsát. S talán élnek Clevelandben is olyanok, akik ott voltak 1940 szeptemberében, Kolozsvár visszatértének napján Budapesten a Nemzeti Színházban, az ország első színházában, ahol az ország első színészei ajkán zendültek meg Eszterhás István kemény magyar kőből díszesre faragott mondatai a DÖBRÖNTE KÜRTJE című történelmi színműben. Nekem pedig, egyénileg, összes írásai között legkedveltebb az a kis regény, amelyet szüleinek ajánlott az író — akik már nem olvashatták. De valóban nem olvasták? Hiszen hitünk tanítása szerint a mennyben tökéletesen boldogok leszünk, így hát Eszterhás István mennyben élő szülei tökéletes boldogságához hozzá tartozik ismerni fiuk minden írását. Szinte látom a drága jó édesanyát, amint a csillagok honában aranybetűkkel írva olvasta a MENDŐ SZABÓ NÉNI KOMENDÁL sorait. A feledhetetlenül szép sorokat, amelyben a hálás fiú „ércnél maradandóbb emléket” állított szülei sírja fölé. 1975. 111/30., IV/6. ltes KEGYELEMTELJES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN Kutnyák Tibor és neje magyar hentes, Buffaloból Cim: Mr. and Ars. Tibor Kutnyák, 149 Farmer St., Buffalo, N. Y. 14207 Telefon:716- 873-9137 Kegyelemteljes HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kíván a JJ Lakewood ARCO Service — ■ Tulajdonos: Haberman Róbert (3 12511 Detroit Ave., Cleveland, Oh. 44107 — Tel.: 228-1750 Kegyelemteljes HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kíván: E. HOLGER PENTILLA H-4 West Side Market H-5 19779 W. 25. St., Cleveland, Oh. - Tel.: 621-6010 Kegyelemteljes HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kíván: Joe Trill’s Quality Meats West Side Market, Stand G-6 — Custom Freezer Orders 1979 W. 25, St., Cleveland, Oh. — Tel.: 621-5703 Kegyelemteljes húsvéti ünnepeket kíván: FERNENGELS West Side Market, Cleveland, Oh. Stand D-4 Tel.: 781-1446 Kegyelemteljes HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kíván: Village Square Jewelers Tulajdonos: TEMESI LÁSZLÓ 271-69 Chagrin Blvd., Cleveland, Oh. — Tel.: 831-1969 IS )% Kegyelemteljes húsvéti ünnepeket kíván a BUCKEYE GENERAL AGENCY ( IKKA, TUZEX képviselete V 4517 Lorain Ave., Cleveland, Ohio — Tel.: 961-7822 V E(----------------------------------------------------V Kegyelemteljes húsvéti ünnepeket kíván a CLEVELANDI ATLÉTIKAI CLUB VEZETŐSÉGE ÉS TISZTVISELŐ KARA 4125 Lorain Ave., Cleveland, Ohio 44113 — Tel.: 651-6083 Kegyelemteljes húsvéti ünnepeket kíván a% TASTE OF HUNGARY 8 SZARKA ÉTTEREM 1 29691 Lorain Road, Cleveland, Oh. — Tel.: 779-8166 Y s f( %* Tt d*Í7d* ÍHó ÜTp *TTÍ*tTTó ín** í*i**i7í** iTÍ** i