Kis Ujság, 1920. szeptember (33. évfolyam, 207-231. szám)

1920-09-22 / 224. szám

Indemnitás és valuta. A nemzetgyűlés mai ülésén ter­jesztettgyrest pénzügyminisz- tuat-fífe Indemnitásról szóló tör­vényjavaslatot, amelyben a költ­ségvetési fölhatalmazás hatályá­nak a folyó naptári év végéig való meghosszabbítását kéri. A kérelem, mint maga a javaslat is, csak formai, amelynek más gyakorlati jelentősége nincs, mint áthidalni a költségvetési esztendők közötti határvonalat, de igenis van a javaslatnak egy nagyon jelentőséges és nagyon gyakorlati szakasza, amely meg­érdemli, hogy külön és részlete­sebben megbeszéljük. Ez a szakasz az ötödik, s benne a miniszter arra kér külön föl­hatalmazást, hogy a minisztériu­mok összes külföldi pénzekre vo­natkozó szükségletét ezentúl ki­zárólag a pénzügyminisztériumé fedezze. A kérelem indokolásig az, hogy a valuta leromlásának egyik fő oka eddig az volt, hogy az egyes minisztériumok külön­­külön vásárolták a külföldi érté­keket s azok árait, egységes irá­nyítás hijján, szinte versenyezve hajtották fel. Ez tényleg így van, de rá kell itt mutatnunk még egy nagyfontosságú és érthetlenül el­hanyagolt körülményre. Tudnillik a minisztériumok közül azok, amelyek bárminő tekintetben intézkednek, vagy döntenek kiviteli ügyekben, első föltételül azt szabják elő, hogy­ a kivitt cikkek ellenértéke kül­földi pénzben bocsáttassák ren­delkezésére a jegybanknak, amely aztán ad érte magyar koronákat. Ezzel mesterségesen hajtjuk fel a valuták árfolyamát, mert hiszen fokozzuk a keresle­tet s mentől többre rúg a fejlődő és fokozódó magyar export, an­nál magasabbá csigázza a be­vásárlásra előszabott dollárok és frankok viszonyszámait is. A korona pedig esik, sőt zuhan. Holott erre semmi ok és szükség nincs, mert hiszen csak tőlünk, illetőleg intézkedő hatóságaink­tól függ, hogy mindennek pont az ellenkezője következzék be. Tessék ezt kikötni föltételül, hogy akárki, bárhová exportál valamit, a vételárat ott az idegen piacon magyar koronákban legyen köteles bekövetelni. Ezzel kettős előnyt érünk el : emeljük a ma­gunk pénzének értékét és csök­kentjük az idegenét. XXX xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx X X X X X X Összeültek az orosz és lengyel megbízottak Rigában. Közvetlen vasúti összeköttetés , /..­­ ....indul Romániával* 'iBSffb­bsnemzetközi vasút­ügyi tárgyalások Budapesten. — A tanácskozások eredményei■ — Expressvonat Pá­­ris és Budapest között. — A balkáni forgalom Ma­gyarországon át bonyolódik le Félhivatalosan jelentik, hogy Ru­binér­ Gyula kereskedelmi miniszter Leverte Gaszton, a bécsi közép­európai forgalmi bizottság elnökének ama javaslatát, hogy közvetlen tár­gyalások induljanak "meg Magyar­­ország és a balkáni államok között a vasúti forgalom fölvétele ügyében, elfogadta és a tárgyalások folytatá­sával a m. kir. Vasúti és Hajózási, főfelügyelőséget bízta meg. nemzetközi tárgyalások Budapesten. Ezek a tárgyalások Horváth Ká­roly helyettes államtitkár vezetése alatt szeptember 18., 19. és 20-ik napján tartottak meg. A tárgyalá­sokon résztvettek Gaszton Leverre és E. Popplin, a déli forgalmi bi­zottság elnöke és alelnöke, Lyon őrnagy, az angol vasúti misszió vezetője, Christodorescu vezér fel­ügyelő és a román államvasutak, több képviselője, az osztrák közleke­désügyi államhivatal képviselői Jelinek dr. főtanácsos vezetésével, továbbá az érdekelt magyar mi­nisztériumok és a Máv­ képviselői. Az új vasúti összeköttetések. Ezeken a tárgyalásokon a tervbe­vett , csatlakozó és­ átmenő vonatok menetrendjét, díjszabását, mozdony- és kocsiszükségletét, az útlevél- és vámvizsgálat helyeit és módozatait, továbbá a levél- és részben a csomag­posta szállításának feltételeit álla­pították meg. A letárgyalt vasúti összeköttetések a következők lennének: Budapest­ről Nagyváradon és Kolozsváron át egy közvetlen háló-, egy- és mű­­gasfestménű kocsi járatása Buka­restig és fordított irányban minden­nap. Budapest — Szeged — Temesvár — Orsova — Bukarest közt és vissza naponta két I. és II. osztályú sze­mélykocsi közlekednék és végül Budapest—Arad—Brassón át két I. és II. osztályú személykocsi. Expressvonat Páris és Bu­dapest között. A párisi, illetve esztendei ex­pressz és luxus vonatok csak Wietóg közlekedvén, azok folytatására egy közvetlen vonat indulna Budapest— Arad—Brassón át Bukarestbe és fordított irányban. Ez utóbbi vo­natok már november, esetleg decem­ber elsején megindulnának, Pak­s— Bécs—Budapest— Arad—Bukarest között. Az egész utat ötvenegy óra alatt­­tennék mg, két-három órás pihenőkkel a nagyvárosokban. Az útlvél- és határvizsgálatokat ez utób­bi luxusvonatnál magán a vonaton, a többi vonatoknál pedig a határon hajtják végre. A Máv kocsiszükséglete. Természetes, hogy a teljesen ki-, fosztott Máv, mindezeket a terve­zett közvetlen vonatokat és kocsi-, hát csak akkor tudja bevezetni, illetve kiállítani, ha a forgalomhoz szükséges mozdonyokat és kocsikat a románok visszaadják, nemkülön­ben ha a szükséges szenet és más üzemi anyagokat a románok rendel­kezésre bocsátják. Ezek tekintetében tehát előbb még a magyar és román kormányoknak, illetve vasutaknak megegyezésre kell jutniok s csak azután lesznek a letárgyalt vona­tok, illetve összeköttettek befe­j­zethetők. " WVWWVWWWMMMMM Magyarország helye a balkáni szövetségben* Tak­e' J­onescu Magyarországot is be akarja kapcsolni a kisántán­­ba. — A francia diplomácia támogatja ezt. — A brüsszeli pénzügyi konferencia. — Ausztria Né­metországhoz akar csatlakozni. Bécsből jelentik, hogy francia kormánykörökből nyert értesülés szerint Franciaország nem titkolja, hogy Benes a kisántantra vonatkozó lépéseit saját szakállára kezdemé­nyezte s ehhez a francia diplomácia nem járul hozzá. Bukarestben a fran­cia diplomácia már elért annyit, hogy Románia nem köt szövetséget Csehországgal és most Take Iones­­cuval együtt azon munkálkodik, hogy kibővítsék a szövetséget és belevon­ják Lengyelországot, Görögországot, Ausztriát és Magyarországot is. így azután a Magyarország ellen irá­nyuló szövetség Magyarországgal való szövetséggé válnék, ami bele­illeszkednek Franciaország bolse­­vistaellenes és oroszellenes politiká­jába. Párisból jelentik, hogy Románia jegyzéket intézett a legfelsőbb tanács­hoz, melyben tiltakozik az ellen, hogy csak egy százalékot kapjon a német kártalanítási összegből és nagy emberanyagi és pénzügyi veszteségei­re hivatkozik. Párisból jelentik, hogy a brü­sz­­szeli pénzügyi konferencián 29 állam képviselői fognak összegyűlni. Az egyes kiküldöttek csak egy negyed­órát kélelhetnek és a tárgyalások

Next