Kisalföld, 1959. március (4. évfolyam, 51-75. szám)
1959-03-01 / 51. szám
. APRÓ HIRDETÉSEK ADÁS-VÉTEL Etetria Munica gyártmányú angol mechanikás rövidzongora eladó. Magyaróvár Szt László tér 3, 933 Építkezéshez öt vasúti sínvasút m. hosszú eladó. Sportkör, Beled, 942 Rózsák, díszfák, díszcserjék, vadgesztenye, dió, elősövények madara kaphatók. Krebs kertészet, Szarvas. 740 Zongora eladó, Stelczhammer. Megtekinthető Gyönszentmárton, dr. Vékás Lajos. 904 Egy príma „Buksi“ kötőgép eladó. Megtekinthető este ti után Batthyány tér 25 L em. Tóthnénál. 985 Hálószoba, kombinált szekrény, kétszemélyes rekamié garnitúrával is, fotelok, székek, asztalok, előszobaiais eladó. Győr, Bajcsy Zs. út 34. Eladó egy M—72-es és SZS— 49-es motorkerékpár. Cím a kiadóban: Győr, Sztálin u. 3. 988 Eladó 120 kilós kövérdisznó, Győr, Rozália utca 14. sz. 991 Eladó 100-as Sachs, generálozott, vizsgázott, Györezemere, körorvos. 994 Ford személygépkocsi generálozott motorral, új dukkózással és kárpitozással eladó. Győr, Sallai I. u. 39. 997 világos hálószobabútor eladó. Győr, Temető u. 19. Antal. 3 Óriásgyümölcsű szentendrei egres és nagygyümölcsű hollandi piros ribiszketövek kaphatók, darabonként 5 forintért Toronyi János fiaskolájában, Békéscsaba, Sztraka utca 27, 12 Egy karikahajós Singer sülylyesztős varrógép eladó, Győr, Ady E. u. 39, 25 Kombináltszekrény, kétszemélyes rekamié, fotelok, kárpitozott székek, toalett, konyhaszekrény, eladó. Győr, Kisfaludy u. 13, Szabó. 29 Házhely, használt gerenda és ablak eladó. Győr, Újvilág u. 3. 31 Sportkocsi eladó. Győr, Tárcsas Vilmos u. 29. XI. em. 21. 35 Fenyőszalufa 4—5 méteres, 2046, Győr, Kiskút u. 37. 82 Kilenchónapos farkaskutya eladó. Győr, Kálvária u. 19. alatt az udvarban. Érdeklődni délután lehet. 36 Eladó szép modern ebédlőkredenc, tálaló, nagy íróasztal támlás ekékkel. Győr, Gorkij u. 51. 40 Pannónia új típusú oldalképeival eladó. Győr, Kisfaludy U. 13. 41 Kombináltszekrény, egy női és egy lánykakerékpár, hálószobabútor eladó. Győr, Kisfaludy u. 34. Vörösné. 42 125 köbcentis Méray Puch motorkerékpár , olcsón eladó. Győr, Gorkijváros, Brigád u. 64. sz. 46 LAKÁSCSERE Elcserélném kétszoba összkomfortos lakásomat hasonló budapestiért. Győr, Almos u. 20., II. em. 2. 987 Elcserélném gyárvárosi kétszoba összkomfortos lakásomat hasonlóért, Győr, Ipartelep, K. Árpád u. 224. I. 9. (állattartás lehetséges). 44 Elcserélnénk kétszobás hallos cselédszobás összkomfortos lakásunkat Nádorváros elején, vagy a Belvárosban egy kisebb egyszobás összkomfortosért, vagy egy nagyobb garzonért és egy szoba-konyhásért. Cím a kiadóban. 53 Elcserélném Ady Endre út 9. alatti 2 szoba-konyha, előszoba, speiz állattartásom lakásomat hasonló belvárosira. INGATLAN Eladó villatelek Nádorváros egyik legszebb helyén, zöldövezetben. Kovács né. Győr, Kossuth u. 122. 978 Családi ház eladó 2005-ös területen, Győr, Ságvári út 41. szám alatt. Érdeklődni ugyanott. (volt Hédervári út.) 7 Révfalu mellett 2 db házhely eladó. Cím: Győr, Ságvári E. u. 41. I. em. 6 Győr, Lázár Vilmos (Vadász) u. 12 sz ház eladó Cserével beköltözhető Érdeklődni: Tóbiás Józsefnél, Győr, Bajcsy Zs. út 18. sz. 1 1919. március 20-án és 21-én hírek nélkül maradt Győr városa. A posta és távíró nem működött, így nem jelentkezhetett pesti munkatársunk sem, akitől a Győri Újság szerkesztőségében a déli órákban telefonon kaptuk meg az aznapi híreket, hogy a kora délutáni órákban megjelenő lapban közölhessük azokat. Március 22-én kora délelőtt jelentkezett első ízben Budapest és a Magyar Távirati Iroda akkor közölte velünk az ismeretes két proklamációt, amelyben az újonnan alakult ideiglenes tanácskormány bejelenti megalakulását, az egyikben az ország népének, a másikban pedig Lenin elvtársnak. Már a háború alatt szokásba jött, hogy a fontosabb híreket plakátra rajzolva a lap kirakatába tettük. Most is így cselekedtünk. Egyedül tartózkodtam a szerkesztőségben, hamarosan megszerkesztettem a plakátot és kitettem a kirakatba. A plakátból mindösszenégy szóra emlékszem, de ezekre nagyon jól: „a proletárdiktatúra valósággá lett”, szólott a szöveg, amit én leírtam és megvallom, kissé értetlenül állottam az eseményekkel szemben. Nem tudtam, csak sejtettem a két szónak az értelmét, mert ismereteim nem terjedtek túl néhány durva papíron nyomott és a volt hadifoglyok által Oroszországból hazahozott brosúra tartalmán, amelyek szerzőjeként akkor nekem ismeretlen nevek: Lenin, Buhharin, Trockij stb. szerepeltek. Most, negyven esztendő után szeretném elmondani a március huszonegyedike utáni százharminc napnak a történetét, azt, ami ezt a százharminc napot megelőzte és azt is, mert szorosan idetartozik, ami ezután következett. 1. A századeleji, régi Győr tele volt harangzúgással, tömjénfüsttel, ének- és orgonaszaval, meg örökkétartó imádkozással. Sajnálatraméltóan műveletlen embernek számított az, aki a harangok szaváról nem ismerte fel, hogy azok melyik toronyban szólnak és hogy a harangszó milyen alkalommal száll a város felett, misére, litániára vagy temetésre toborozza-e a népet. A várost nemcsak képeslevelezőlapokon, hanem a valóságban is a püspökvár uralta. Az ájtatos polgár reggeli ébredés után, mielőtt hasznothajtó szerszámát, a röföt, a dikicset vagy a bormérőmesszelyt használatba vette, mielőtt napi foglalkozását megkezdhette volna, a püspökvárra nézett, ahol a tornyon zászló jelezte, ha a legnagyobb úr, a püspök a városban tartózkodott. Nyomasztó csendesség uralkodott a tájon, a vár környékén. Ugyanilyen csendesség, ugyanennyire halálra vált élet uralta a vár környékét, a káptalandombot is. A Káptalandomb szűk sikátoraival, zárt palotácskáival, mindig kulcsra zárt kapuival, lefüggönyözött és vaknak tűnő ablakaival, kihalt, messziről koppanó csendességével, rejtelmes, a gyermeki fantáziát erősen izgató mesevárosnak tűnt. Mintha nemcsak a kövek, hanem a köztük lakó emberek is holttá váltak volna még földi életükben. Eleven emberek számára készült kriptáknak tűnhettek volna ezek a házak, ha a papszakácsnék nem gondoskodtak volna arról, hogy soha nem szűnő vígsággal folyton füstöljenek a kémények. A papszakácsnék gondoskodtak róla, hogy a nap megfelelő időszakában harsány pecsenyeillat terjengjen a szűk utcákon. A püspöki és káptalani uradalmak bőven gondoskodtak megfelelő pecsenyékről, illetőleg nyersanyagról és minden valamire való halász jól tudta, hogy pénteki napokon a szakácsnők könnyen kifizetik a kötényük zsebéből azt a szerencsés halászt, aki jó fogást csinált. Később, amikor megnyílt előttem egy-egy káptalandombi ház ajtaja és misztikus borzongások között beléphettem a szivarszagú, homályos szobákba, akkor ismerkedtem meg a földi pompával. Szőnyeg, kristály és tompaszínű pompa jellemezte ezeket a szobákat. Csupán a falakon olajban és kőben jelenlévő szentekre és vértanúkra hivatkozhatom tanúbizonyságként arra vonatkozólag, hogy itt mindennap megelevenedett és valósággá vált a mesebeli „terülj asztalkám.” Ebben a városban az én időmben és az azt megelőző évszázadokban bárki bárhova indult, a templomba ért és kérlelhetetlenül a papok fennhatósága alá került. A kereskedő személyesen vitte fel a Káptalandombra a fűszer- és gyarmatárut, az izzadó kisinas nyögve cipelte utána a földi jókkal telerakott kosarat és a boltos kezet csókolt a szakácsáénak, akinek áruját átadta. A sekrestyésnek az volt a legszentebb és legfontosabb tennivalója, hogy mise közben körülhordozta a templomban a kis csengetyűvel felszerelt, boton hordozható perselyt. A sekrestyés máskülönben gondot fordított rá, hogy mindenki a rangja, módja és tehetsége szerint leguberálja a nagyon gyakran ezüstben, szerencsés üzletek alkalmával néha aranyban kifizetett péterfilléreket. A városban jól ismerték egymást a templomba járó emberek és a sekrestyés mindennapos jelentésében nagyon gyakran neveket is emlegetett, ha egyik vagy másik hívő szűkmarkúén tett eleget az isten iránti adakozó kötelességének A plébános arca ilyenkor bosszúsan hosszúra nyúlt és lehetséges, hogy a következő gyóntatószéki találkozásnál néhány miatyánkkal több lett a penitencia kevesebb a megígért malaszt. A harangzúgás és a terelés már 0. kora hajnali órákban kezdődött. Szívesen aludtunk volna, de negyed nyolcra az iskolában kellett __i» 11.j» i. 1», 1..., 11 11 1 r—-■'« i1 » r— -ii ■» 11 lennünk, mert az volt az iskola előtti kötelességünk, hogy megtöltsük a templomokat. Mi a Megyeház utcai iskolából a bencések templomába voltunk kirendelve azért, hogy minden reggel fél nyolctól nyolcig dicsérjük az urat. Aki elkésett a templomból, az a várható következmények miatt rendszerint nem mert aznap az iskolába sem elmenni. Párba állítottak bennünket. Ez valószínűleg a rend és az akkori életet jellemző katonai szellem szerint történt és vezényszóra elindultunk. Az alig száz méteres úton nem volt szabad egymással beszélnünk, hogy a világ lássa, már a templomba menés előtt mennyire elfogott bennünket az áhítat. Ezt a hajnali templomba járást hosszú esztendőkön keresztül gyermeki engedelmességgel folytattam. Természetesen nemcsak én, hanem a városunk valamennyi jövendőbeli polgára. A templomban és az iskolában, amit legjobban megtanultunk, az a keresztényi alázatosság volt. Szemeinket valami ősi babona értelmében állandóan az ég felé irányították tanítóink. Most, itven esztendővel később nyugodtan elmondhatom, hogy nem én vagyok az oka, ha megúnalták velem a templomot. Tíz esztendőn keresztül minden reggel templomba mentem és ráadásul minden vasárnap végighallgattam a bencéseknél, a karmelitáknál és az öreg templomban a litániát. Ez sokkal több volt, mint amennyit lelkiismeretem és emberi érzéseim elbírtak volna De a gyermeknek — ha eljön az ideje — kinyílik a szeme. Az én szemeimet az egész világon végigszáguldó nagy viharok nyitották ki. A legnagyobb ilyen vihart Győrött, éltem át és sorsom úgy hozta, hogy egészen közelről nézhettem az eseményeket. (Folytatása következik) GYŐR A TANÁCSKÖZTÁRSASÁG IDEJÉBEN I. Bevezető Kiests Ol. -'G'CKtOOOCKKKXJOOOO'OGOOCKXyOOOOÄOOOOOOOOgXlwlv c l Megjelentek a TAVASZI DIVATLAPOK Kaphatók a postahivatalokban, hirlapboltokban. Ugyanott megrendelhetők és beszerezhetők egyéni méretes és sokszorosított szabásminták. U -uoooőooóooőooooooooooooooőooooooóoooíkÍ VÁSÁROLJON JÓ MINŐSÉGŰ, HIBÁTLAN, LEÉRTÉKELT ÁRUT 20—50 százalékkal OLCSÓBBAN, férfi és női kötöttárut, fehérneműt, divatárut DIVATÜZLETÜNKBEN, KAZINCZY u. 21. 20—50 százalékkal OLCSÓBBAN VÁSÁROLHAT JÓ MINŐSÉGŰ ÁRUT, férfi, női cipőket, férfi, női szöveteket és bútorszöveteket GYŐR, ARADI VÉRTANÚK u. 18. 55 Értesítjük tisztelt vevőinket, hogy ÖNKIVÁLASZTÓ RENDSZERŰ MŰANYAGBOLTUNK nyílik MÁRCIUS 2-án, GYŐR, ARADI VÉRTANUK U. 13. sz. alatt. — DIVATOS, HASZNOS, SZÉP KIVITELŰ TÁRGYAKKAL VÁRJUK kedves vevőinket. 50 GYŐRI KISKERESKEDELMI VÁLLALAT [ KÖSSÖN BAROMFINEVELÉSI ÉS HIZLALÁS! SZERZŐDÉST A FÖLDMŰVESSZÖVETKEZETTEL Szerződést köthet: CSIRKÉRE, HÍZOTT LIBÁRA, PULYKÁRA, HÍZOTT KACSÁRA A szerződéskötés előnyei: ELŐLEG, MAGAS ÁTVÉTELI ÁR! 19 ló vn. 1,rannji APRÓ HIRDETÉSEK Balatonalmádiban központban, főútvonalon kétszer kettőszáz négyszögöl, telkeimet igényesnek eladom. Johanides, Balatonalmádi, 1990 Eladó ház városi lakáscserével beköltözhető. Győr, Bokonyi Dezső u. 37. aa Családi ház beköltözhetőséggel eladó. Győr, Bátori M. u 53. to. 22 Nádorváros főútvonalán kisebb teljesen üres ház, azonna beköltözhető, szabadkézből eladó. Érdeklődés 23—49 telefonon. 26 Győrszabadhegyen Göd vendéglőtől 5 percre 2 szobás családi ház beköltözései eladó, Győr, Koppány u. 23. 30 Azonnal beköltözhető 4 szobás összkomfortos családi ház Csorna belterületén sürgősen eladó. Cím: Navrata, Csorna Laky Döme u. 6, 33 Beköltözhető családi házat vennék negyvenezer forint készpénzzel, Győrött, vagy környékén. Kecskés, Fehérvári dűlő 2, 37 Eladó családi ház gyümölcsössel, részben cserével beköltözhető. Győr, Corvin u. 16, Felső csengő. 38 VEGYES Bejárást és takarításit sürgősen vállalok. Cím a kiadóban, Győr, Sztálin u. 3. 990 Gép- és gyorsíró gyakorlattal elhelyezkedne. „Gyakorlott jeligére, bősárkányi posta. 967 Megbízható háztartási alkalmazottat keresünk gyermekek mellé. Győr, Sztálin u. 20. III. lépcsőház I. em. 2. Németh 10 Nyelveket tanít, korrepetál Varga tanár, Győr, Árpád út 60. 989 Fajtiszta, vérvizsgált fehér Leghorn állományból naposcsibék előjegyezhetők tenyésztőnél. Papp Árpád, Tét, Petőfi u. 7. sz. 18 Különbejáratú szép nagy bútorozott szoba két igényes értelmiségi férfi dolgozónak kiadó. Győr, Molotov u. 10. 89 Pénteken délután a Knézich u.-tól a Menti üzletig egy kulcs-csomó elveszett. Megtalálót kérem, Győr, Ráth Mátyás tér 8. vagy Knézich u. 8. alatt Ungár lakatosnál adja le.’ A Bútorozott szoba két igényei férfinek, esetleg nőnek kiadó. Győr, Trefort u. 16. 21 Elvesztettem személy a zonopsaei igazolvásyomat. Becsületes megtalálót kérem jutalom ellenében Győr, Kámán U. 4. Jugovits Irénnél adja le. 21 Műstoppolást aza keserűen Oláhnénál végeztessen. Győr, Újkapu u. 3. ttot 45 — APRÓMAGTERMELŐK, FIGYELEM! Az alábbi árakon veszünk lóhere és lucernamagot. LUCERNA: 88% tisztaságú 3200 Ft/g, LÓHERE: 88% tisztaságú 1850 Ft/g. Ettől eltérőesetben levonást, vagy felárat alkalmazunk. Győr és Vidéke Földművesszövetkezett, Győr, Bajcsy Zs út 7. 13 — Fekete pamutbársonyt megvételre keres a Kisfaludy Színház. 52 nem fáj a lába TÖBBÉ, ha lábápolását, lábkozmetikáját HÖFER-NÉ SZALONJÁBAN véígezteti. GYŐR, LIEZEN- MAYER UTCA 27., dél-után 3—7-ig. 48 ist • MiniminareaBBI: NYILTTÉR Fiam, Major József adósságaiért semminemű felelősséget nem vállalok. Özv. Major Józsefné. * A fent közéltekért sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal felelősséget nem vállal. 17