Szeged és Vidéke, 1917. november (16. évfolyam, 251-275. szám)

1917-11-02 / 251. szám

— .'.■•.faJ'jíE.TÍ.rjí Tíz százalék lakbéremelés BUDAPEST, november 1. A lakás­­rendelet újabb revíziója, értesülésünk szerint, küszöbön áll. A miniszter­tanács letárgyalta Gacsák Károly igazságügyminiszternek erről szóló előterjesztését s az új rendelet a legközelebbi napok egyikén nyilvá­nosságra kerül. A rendelet megalko­tásánál a jelenlegi nagymérvű lakás­hiány enyhítése volt a vezető szem­pont. E célra lakáshivatalt állítanak föl, amelynek szervezetét és funkcióit az új rendelet állapítja meg. A la­káshivatal az üresen álló lakásokat fakvizálni fogja. Az új rendelet nem teljesíti a ház­­tulajdonosoknak azt a kívánságát, hogy joguk legyen a lakást a háború alatt is fölmondani. A lakáshiányra való tekintettel a fölmondás lehető­ségét az 5000 koronánál nagyobb lakásoknál is korlátozzák. Ezentúl ezeknek a nagylakásoknak bérletét is csak méltánylást érdemlő fontos okokból lehet fölmondani, aminek tárgyában a lakásbizottság dönt. A lakásemelések dolgában a rendelet a szegényebb lakások érdekében a kislakások bérének emelését nem en­gedi meg. Azoknál a lakásoknál, amelyeknek bére 1500—5000 korona, tételesen körülírt esetekben 10 száza­lék béremelést engedélyez. A rendelet általánosságban kimondja, hogy azoknál a lakbéreknél, amelyeket 1814 februárja óta már emeltek, újabb emelést nem engedélyeznek, kivéve, ha a lakó vagyoni helyzeté­ben a háború alatt kimutathatóan igen előnyös változás állott be. A lakbéremelés engedélyezése fölött a lakásbizottság dönt. A közvetítési és lelépési díjakat is szabályozza az új rendelet és az ellenőrzéssel a lakáshivatalt bízza meg. A rendelet szabályozza a bú­torozott lakások és hónapos szobák bérét is s szigorú intézkedéseket tartalmaz az ezzel űzött uzsora ellen. S2K­KB 18 flD&ES. 19 | 7 no Timber 2 Forradalmi mozgalom Olaszországban. ROTTERDAM, novambar 2. A Cantial Nava jalemii Rómából: Oleiei Marseig kénytalam­lasz szövatség­esei angitetá­­gét kérmi, hogyr­e munkásak Mavargán.Dsk rigai rcaaan. A bákepropagamda egyre tarjad. Egy milánói titkos nyom­dában rangatag példány­számban nyomott, békére izgató röpiratot foglaltak le. Olaszországból évkazait angol pro­­fesszorok magdabbantő rosslalakat bazzélnak el az olasz­országi városokban lefolyt zavargásokról. Főként Milanó­ban és Velanaéban nagy az alkaseradéz az élalmiszerhiány miatt. Az egész országban éhínség van. Ilyen körülmények között Olaszország nem bírja sokáig. Nam lakatotlan, hogy Olaszországban olyan eseményak fognak sáját szólni, amalyek agyanis jelentőségünk lesznek az orosz forradalmi asemé­­nyekkal Olasz hivatalos Jelentés az általános TifizaTonilátról. LDIANO. lOTenber 2. A Stelini-ügynökség jelüü­l­ietemb­er 1-én. Az iltiláiti TiiiiaTODolát a legnagyobb rendben történik. A harmadik hadseregcsoport erélyes ellenállást fejt ki. A vliiiaToniláit fedezd laaia*­tek TilamiBigien teljesítik kötelenségiket. Olarilao tábornok haátiyminisz­ter I frittri illiett. Ai orn­áibai a legin­yább nyiltlom van. Velence - uflit város. ROTTERDAM, november 2. A Dmily Mail jolanti Ró­mából I A hadvaratósao Velancét nyílt városnak jelen­­tetta ki, hogy a megbozasithatatlan ártákil mikincse­­ket minden eshetőségre megóvják a pusztulástól. Ujabb buvárhajósikerek. Egy buvárhajóparancsnok szerencsétlensége. BERLIN, novamber 2. A Wolff­ Ügynökség jelenti: A Biscaya­­öbölben és az Északi-ringbren buvárhajóink újabban 2 gőzöst, 4 vitorlást és 2 haláttjárművet sülyesztettek el. Az Atlanti-óceánon egyik legkiválób­búvárt hajóparancsnokunkat, Schneider kapitányt egy vsztelitér lesodorta a hajójáról. A legénység már csak a holttestét találta meg. Schneider kapitány torpedózta meg 1915-ben a Formidable nevű angol sorhajót és ötszezen 131.000 tonna ellen­séges hajóteret sülyesztett el. Búvárhajója sértetlenül tért vissza. heti. A telmeini hídfőnél nemcsak Cadorna, hanem Serrail is nagy ve­­reé­get szenvedett, mivel hadserege ma inkább a levegőben lóg, mint eddig. A paralltisi PFAFF-narrógépek­ egyedüül nálam kaphatók. Kerékpárok, beszélő­­gépek, hanglemessk. rujBMik, géprésiek- B61 gkidsg raktárt tMTtok. usletedi IS év óta éli fön­, és kizáró­lag a városi bérgslotá­ban, a Zsk­razy Ujestr­­sek Mellstt,a fahonvécéil izembsa vas. Szántó József géperodér-tulajdonos. ■■■ Francia és angol csapatok érkezése. LUGANO, november 1. A Ste­­fáni-ügynökség közlése szerint hadi­anyagokkal felszerekkel francia és angol haderők érkeztek az olasz hadizóna területére. Genfből jelen­tik, hogy a határzárt a francia ka­­nai hatóságok kíméletlen szigorral hajtják végre. A francia hadvezető­ségnek Olaszországba való csapat­­szállításra csak két vasúti vonal áll rendelkezésére, az egyik Mont Se­­nis, a másik pedig a Rivier felöl, amelyek közül az utóbbi azonban jelentékeny kerüll. Kerensiki és Bnohanan tanácskozása a békeprogramról. STOCKHOLM, november 2. Pétervárról jelentik. Kerensiki megbeszélést folytatott Buchanan angol nagykövettel. Mértékadó helyen e tanácskozásnak nagy jelentőséget tulajdonítanak. Nemcsak a béke­programról, hanem más külkérdésről is volt szó a megbeszélésen. Kerenszki rámutatott az orosz had­sereg kétségbeejtő helyzetére. Semleges vélemények: BERN, október 31. Stigtmann »Et írja a Butidban a magyar, osz­trák és német offenziva olaszországi sikereiről. Az olaszok egész isonzói állását gyökerestől kiszakította. Az olasz hadsereg belső szerkezete nem volt elég erős ahhoz, hogy a kedve­zőtlen operatív helyzetből kimenekül­hessen, aminek pszichológiai magya­rázata az, hogy az olaszok lekicsi­nyelték a német, magyar és osztrák tartalékok erejét, azonkívül abban sem hittek, hogy a középponti ha­talmak hadvezetőségei kezükben tartják a kezdeményezés szabadsá­gát. A középponti hatalmak ismét döntő cselekedetet hajtottak végre, döntenek fölismert helyen. Ha az európai frontekat stratáigiai »firság­Híreim témákot «lány­a áruként ölvonx — a Szueged és Vidéke­­ )1a­hhián Mvatmia, Sálvária­ u. 6. nek tekintjük, azokat a harci cse­lekményeket pedig, amelyek Rigától Tulceáig, Monasztírig és Valonáig lejátszódnak ezzel párhuzamosan az Isonzónál, Trientnél és az egész nyugati arcvonalon Nieuportig folya­matban vannak, akkor az Isonzónál történt áttörést az antant centruma áttörésének vehetjük, amelynek elő­zőén már megbénították a keleti szár­nyát. Az isonzói áttörés tehát sokkal többet jelent az olasz hadsereg vere­ségénél. Stegemann ezután az olasz hadsereg mostani erőviszonyiról és ki­látásairól elmélkedik s nem hiszi, hogy az olasz hadsereg a mostani erő­viszonyok között eléggé erős lenne mozgóharcra. Az olasz hadvezetőség örülhet, ha isonzói hadseregének romjait a Tagliamento mögött meg­mentheti és a Velencétől Veronáig elhűsévé hosszú vonalat védelmez Feleségenek­ azsz «izpás, bos/ artberit ■■•plSk­, pattaniaok, niUiutrok, foltok Skt«. Italtik ti. A. nSi isigiagápeiai ttrte­ttoiAU­ r«ra41ta forrtátimat Idi­itU tlS a eitat alabaitrom­pudtr át a Dlaaa­­kriia Ha faltais# rafy leánya czta titáái azarakat kas­«álja, azt- Mst raglaltaSl Baaia, Iriaa és oda laza, Miatha taal­­ttiban streal­tették Talaa aiag. A kit tatdauti haszná­­lata MjooiSa a azépsig újjá­szeretik. MiaStatiU kaphatók I FaaUrun­téhak­ : Diana Kereskedelmi R.-T. Budapitt, V., Nádor­ utca 8.Kk­m Francia jelentés az olaszok vereségéről BERLIN, nov 1. A párisi La Revue azt írja legutóbbi számában, hogy az olaszok veresége az Isonzó kö­zépső folyásánál az egész olasz front katasztrófája. Az olaszok a harc he­vében elvesztették hidegvérüket és nem tudták visszavonulásukat rend­szeresen lebonyolítani. A hegyi utek elégtelen volta, az anyagoknak és a csapatoknak az utakon való össze­torlódása kétségtelenül a vezérkar pa­rancsainak határozatlanságára vezet­hető vissza. A területveszteségeken kívül, amelyre habozás nélkül kellett magát rászánnia Cadornának, a két és fél esztendei hadjáratnak csak­nem egész eredménye megsemmisült. A visszavonulás Friaultól az Adriáig megindult s az olaszok most a há­ború előtt megépített védelmi állá­sokba vonulnak vissza. A németek a friauli olasz front északi részébe is benyomulhatnak. 10 darab 20 hektoliteres használt kád jutányos árban eladó [endács, Scindop, híwi-uj. Reklaenációt, amely a lap késedelmes, vagy nem pontos szénbasz­­tésére vonatkozik, »xivan­­kedjék akár telafonon, akár leveletső-lap utján hozzánk

Next