Vasárnapi Ujság – 1905

1905-05-21 / 21. szám - Katona Ferencz: Virrasztás 335. oldal / Költemények

21. SZÁM. 1905. 52. ÉVFOLYAM. szigorúbb biráló sem tagadhatja el. Mint szónok, a vitatkozás terén volt elemében. Legyőzhetetlen par­lamenti küzdő. Dialektikája éles, lefegyverező. De beszédeiben még akkor sincsenek durvaságok, mi­kor kíméletlenül vág. Nem marad mindig szenve­délytelen, de sohase volt feleselő. Megragadta a kinálkozó pillanatot s mindig fölhasználta a nem várt meglepő fordulatokat ellenfeleinél. Miután még Tisza Kálmán élete végszakáról szólt, így fejezte be emlékbeszédét a szónok: «Tisza Kálmán teremtő szellemére nem nehezül a sírkő. Az ő szelleme él az intézményekben, melyeket alkotott, mint él Szé­chenyi, Eötvös, Deák, Andrássy, Kossuth s más nagyjaink szelleme.» Az emlékbeszéddel véget ért a díszülés s az Akadémia tagjai lakomára gyűltek a Kontinental szállóban. VASÁRN­API UJSÁG. 335 IRO­DALOM ÉS MŰVÉSZET. Magyar Regényírók. A Franklin-Társulat tavaly karácsonykor megindított ily czímű nagy vállalatá­ból most jelent meg a második öt kötetes sorozat. A vállalat hatvan kötetben gyűjti össze a magyar regényirodalom legkiválóbb alkotásait, azt, ami be­lőlük maradandó becsű, az irodalmi igényeknek s a közönség ízlésének egyaránt megfelelő. Ezért az olvasó nemcsak irodalomtörténeti érdekű könyv­sorozatot kap benne, hanem becses és élvezetes ol­vasmányt is, melynek értékét nem csekély mérték­ben fokozza az, hogy az egyes regényeket jeles ma­gyar művészek illusztrácziói ékesítik. A most meg­jelent második sorozat öt kötetében az újabb, s a legújabb regényirodalom találkozik a régebbivel. Az utóbbit báró Jósika Miklós képviseli «A csehek Magyarországon» czímű történeti regényével, mely e még ma is sokat olvasott írónknak az «Abafi» mel­lett legjelesebb műve. A regényt két kötetben közli a vállalat és Kimnach László rajzolt hozzá érdekes illusztrácziókat. Jóval későbbi korból származó re­gény, Jósika romantikájával szemben a modern pesszimista realizmus képviselőjének, Tolnai Lajos­nak «A báróné tényasszony» czímű műve, mely erős, keserű vonásokkal festi a Bach-korszak jellegzetes alakjait. E műhöz Kriesch Aladár készített saját­szerű modorú, a bennük nyilvánuló egyéniség által ható rajzokat. A kilenczvenes évek irodalmát a so­rozatban Justh Zsigmond képviseli, a­kitől egy kötet­ben két kisebb regényt, az «A­ pénz legendája» és Gányó Julcsa» czíműeket adja e sorozat Tull Ödön csinos, gondos kivitelű illusztráczióval. A legújabb regényirodalom jeles műve a sorozatban Herczeg Ferencz «A pogányok» czímű, az Árpád-korban játszó történeti regénye, mely nemrég akadémiai pályadíjat is nyert s melyet Pataky László magya­ros, mozgalmas rajzai díszítenek. A vállalatnak még egy külön, nem mindennapi érdekessége is van: azok az élet- és jellemrajzi vázlatok, melyeket a szer­kesztő, Mikszáth Kálmán a kötetek élén az egyes írókról ad. E rövid, 3—4 lapra terjedő vázlatok mindegyike színesen, szépirodalmi formában és mégis találóan jellemzi az illető írókat. Arczképei­ket pedig az egyes művekhez is. Hirsch Nelly raj­zolta. Az új sorozat kiállítása teljesen azonos az el­sővel, finom, tartós papír, szép tiszta nyomás és íz­léses bekötési tábla teszi a könyvszekrények díszévé. A hatvan kötetes nagy gyűjtemény félévi öt kötetes sorozatokban jelen meg; az egésznek ára 300 ko­rona, mely összeg csekély havi részletfizetéssel is törleszthető. «Hulló levelek» ; költemények, irta Katona Ferencz. A versekből, melyek e kötetben össze vannak gyűjtve, nagyon fiatalos lélek szól, annyira, hogy az olvasó egészen meglepődik, mikor a könyv vége felé egy oly verset talál, melyet a szerző házas­sága tizedik évfordulójára írt. Tehát mégsem an­­nyira fiatal, mint a­milyennek romantikus heve, túlzása, színfalhasogató páthosza mutatja? Szeren­csés ember, a­ki annyira meg tudja őrizni lelke ifjúságát, — de nem okvetlenül szerencsés költő : fejlődést alig mutatnak a versek, világfelfogásának tisztulásáról, szemléletének mélyüléséről, ízlésének tisztulásáról alig lehet szólani. Szerelemről, néha a a hazáról, anyjáról, családi boldogságról énekel, majdnem mindig fellengző, néha nagyzoló hangon, több frázissal, mint költői eszmével. Legtöbb figyel­met nyelve érdemel, melyben minden zajos rhetori­kája mellett is van szín és szóbőség. Az idegen szavakat azonban néha kelleténél szívesebben hasz­nálja, a mi versben még kirívóbb, mint prózában. A kötethez Szomaházy István irt ajánló előszót. Mutatványul a következő verset közöljük belőle: Virrasztás. Megsebzett szívvel, búban, megalázva, Szüntelen lobogó, vad emésztő lázba', Sorvasztó sóvárgás meddő lángölében Vonaglik a lelkem fájdalomban, ébren. Hiába­ hívogat pelyhes, puha párna , Enyhet­ adó álom nem borús pillámra, Lenyűgöz valami észbontó igézet . . . És csak egyre várlak, egyre csak idézlek. Lelkem összezúzva, egyensúlya bomlott, Szinte szertepattan a szív meg a homlok, Kedélyem túlajzott húrjain keresztül Bántó hangzavarnak fájó dala rezdül; Majd szférák zenéje, lágy szerelmi hangok, Majd meg mintha félrevernék a harangot, Rettentő óráján fenyegető vésznek . . . És csak egyre várlak, egyre csak idézlek. Sejtelmes éjeken vissza-visszajárnak Eltemetett holtak, bús, panaszos árnyak, Lelkem is megnyílik az éjféli órán, Mint a sírnak szája, holtjait kiszórván. Szerelem, boldogság, lelkem tiszta kedve, Minden, a mi régen, mélyen eltemetve. Jönnek és betöltik e szomorú fészket. .. És csak egyre várlak, egyre csak idézlek. ... Tűnik a sötétség, íme ablakomba Beragyog a bűvös napkeleti pompa. Oszlanak az árnyak. Szívem csendesen ver , megtelik újólag hittel, szerelemmel. Elhallgat a vád is, nem harsog az átok. Hitszegést, árulást sírva megbocsátok, Hajnal hasadásán szebb jövőbe nézek . . . És csak egyre várlak, egyre csak idézlek. Szelek útján. Regényes történet. Irta Bársony István. Valóban regényes történetet ír most meg könyvében Bársony István : Zákay Margit nemes, előkelő kisasszony maga jószántából gulyás száma­dóné lesz, így magában véve is igen érdekes a tör­ténet, de érdekessége még fokozódik ha megtudjuk, a mint a szerző kijelenti, — hogy hősnője nem költött személy, hanem — bár más név alatt — csak­ugyan élt. A mint hogy a regény többi szereplőinek nagy része : Ráró Pista, Vas Gábor stb. szintén élő alakok. Szóval az egész regényes történet valósá­gon alapszik. Nagyon szépek a könyvben a termé­szeti képek, leírások, a­melyek korábbi műveiben is annyira kiemelik s a közönség kedvelt írójává avat­ják Bársony Istvánt. A kötet a Singer és Wolfner czég kiadásában jelent meg; ára 2 korona 50 fillér. Az ember eredése, faji egysége és kora. írta dr. Platz Bonifácz. A 361 oldalra terjedő munka volt a kép második kiadása a szerző azon hasonló­tartalmú művének, melyet ezelőtt húsz évvel közre bocsátott; azonban ezen újabb kiadás sokkal kime­rítőbb s gondosan felhasználja a tudományos kuta­tások legújabb eredményeit. A tömör, világos elő­adással megirt könyv az ember eredetének termé­szetrajzi kérdésével foglalkozik, — mellőzve a me­tafizikai kérdést, — s azt bizonyítja, hogy az összes emberfajok mind egy közös törzsből származnak, valamint hogy a meglevő sok száz nyelv is, mind csak egy közös ősi nyelv különböző elváltozása. A szerző előadása során érdekes fejezetekben ter­jeszkedik ki az emberi test és a majom bonczta­nára, az egyes emberfajok testi különbözésének okaira, a különböző míveltségi fokokra, az emberi nem korára és őslakóhelyeire, — a szövegben mintegy másfélszáz jól megválasztott jellemző ké­pet is közölvén. A munka szép kiállításban a Szent-István-Társulat kiadásában jelent meg s ára öt korona. Az «Egyetemes Regénytár» czimű regény­válla­latban, melyet a Singer és Wolfner czég ad ki, két új kötet jelent meg. Az egyikben «Delila nyoszo­lyája» czím alatt Pekár Gyulának tizenegy elbeszé­lése van összegyűjtve, a másik pedig Guy de Chan­tepleure franczia író «Rózsaszínruhás lelkiismeret» czimű regényét adja Izsák Mártija fordításában. Mindegyik kötet ára egy korona. Ellen Key arczképe. A hírneves svéd irónő, Ellen Key Budapesten való tartózkodása alatt Benczúr Gyula jeles festőnk műtermét is meglátogatta, a­hol a művész krétavázlatot készített róla, mely az irónő rendkívül jellegzetes fejét művészettel és hűséggel örökíti meg. A rajz kartonra illesztett másolatok­ban is megjelent. Lux Terka : «Lenczi naplója», «Fáni és Dani». Az ismert nevű irónő két hosszabb elbeszélését adta ki egy kötetben. Mindkettő a színészéletből vette tárgyát. Az első egy kereskedősegédből lett színész története, a­ki hírnévhez, pénzhez jut, híres és elő­kelő nők szerelmét nyeri el, csak azért,­mert szép fiú s a végén saját lelki üressége miatt elzüllik. A leg­jobb az elbeszélésben egy híneves operaé­nekesnő rajza, a­kinek tragikumává lesz a léha Lenczi; ez a rajz diszkrét, meleg színekkel állít az olvasó elé egy női lelket. A másik elbeszélés egy fiatal színésznő szomorú sorsát mondja el, a­ki keresi a hírnevet, sok küzdés után, lelke igazi vágyainak s eszményei­nek árán meg is találja, hogy aztán meggyőződjék hasztalanságáról. Keserű, pesszimista életfelfogás nyilvánul a két elbeszélésben ; ez életfelfogás még forrong, nincs teljesen kialakulva, de az írónő egyéniségéről tesz tanulságot. A kötet Faragó Zsig­mond kiadásában jelent meg, ára 2 korona 40 fillér. «A művészi zene népszerűsítése» czímen 86 lapnyi füzet jelent meg, mely sokkal tartalmasabb, mint­sem czíméből sejthetni. Szerzője dr. Hubert Emil alaposan s eleven előadásban tárgyalja a mű­vészi zene sikeres népszerűsítésének előfeltételeit: a zeneművek helyes megválasztását és tervszerű összeállítását, a hangversenyt bevezető magyarázó előadás czélját, szükségét, anyagát és módszerét, főleg pedig a zenedarabok művészi előadását (kóla­példákkal). Ezzel kapcsolatban bírálja néhány kivá­lóbb zenészünket és zenei intézményünket. Az Ízlé­ses kiállítású füzet ára 2 korona. Rákóczi és a kuruczvilág czímű kötetben ismer­teti Vaday József a Rákóczi-kor eseményeit, egyes történeti epizódokban állítván olvasói elé a nemzeti harcz történetét. Művét, melyet első­sorban az ifjú­ságnak szánt, fiéthy Lajos tizenkét sikerült képe díszíti. A könyv megrendelhető a szerzőnél Nagyvá­radon. Ára fűzve 1 korona 50 fillér, kötve 2 korona. Nemzeti Színház. Néhány éve Szegeden Balassa Ármin ottani írónak egy rövid drámáját adták elő, melynek «"Parasztszivek'' volt a czíme. Az egyfel­vonásos darab gyorsan lebonyolított, tartalmas cse­lekményével érdeklődést keltett. Egy felvonásban ennyi tartalom sok is volt; ez birta rá Szalóki Eleket, hogy a n Parasztszivekn-ből három felvonásos drá­mát irjon. De vagy a vállalkozó képessége volt elég­telen arra, hogy a dráma tárgyával megbirkózzék, vagy az anyagnak sok a három fölvonás : a Nem­zeti Színház május 13-ikán először előadott darabja nem igen elégítette ki a megjelent csekély számú közönséget. Tetszett a tősgyökeres, népies nyelv, a második felvonás genre-képe, de az egész alig ha­totta meg a nézőket. A tanyai történet Szalóki átdolgozásában a következő : Zsófi (Alszeghy Irma) szerelmes Barcza Gyuriba (Bakó), de ez a módos fiú csak balkézre való házasságot ajánl neki. Annál pedig a szép leányzó többre vágyik. Fonyó István (Gyenes) is szemet vetett rá, meg ennek az unoka­öc­cse, Andris (Mihályfi) szintén. A leány végre is azé lesz, a­ki hites feleségévé teszi, Andrisé. Csak­hogy István egyre üldözi az asszonykát, a­mit Andris észrevesz és egyszer aztán heves indulatá­ban leüti a tulajdon nagybátyját. A Csillagbörtönbe kerül négy évre s ezalatt a felesége összeáll Gyuri­val, a­kit már lányfő­vel szeretett s a­ki most már el akarja venni törvény szerint is. A meggyilkolt István Zsófira hagyta vagyonát, ez meg átíratja Gyurira, hogy ha Andris kiszabadul a tömlöczből, akkor majd Gyuri átadhassa neki a vagyont, de követelhesse tőle az asszonyt. A férfi ki is szaba­dul, megtudja a felesége hűtlenségét, nem fogadja el a neki fölkínált birtokot, hanem mikor látja, mennyire szeretik egymást a felesége, meg a jó paj­tása, Arden Enochként elsompolyog és neki megy a Tiszának. Balassa drámájában a férj leszúrja a hűt­len gonosz asszonyt. Ez keserűbb, de igazabb. Mert KÖLLŐ MIKLÓS SIKERSLÉKE A KEREPESI­ ÚTI TEMETŐBEN.

Next