Világ, 1920. október (11. évfolyam, 232-258. szám)

1920-10-22 / 250. szám

( Törlés) November elsejére ratifikálják a békét A kormányópárt ma este Ireskó Zoltán elnöklésé­­vel értekezlet® tartott. (Törlés.) (Törlés) A miniszterelnök közölte a párt­tal, hogy az lenlenk­ (Törlés.) -k­ire főlitatta a magyar kormányt, hogy november hó esejéig ratifik­áltassa a nemzetgyűléssel a­ trianoni békét. Angol kölcsön Magyarországnak (A Világ berlini tudósítójától.) Az angol lapok jelentése szerint egy angol konzorcium a magyar kor­mánynak tízmillió font konszolidált kölcsönt szavazott meg. . Ezt a kölcsönt természetesen nem folyósítják, hanem a hitel csak fedezet gyanánt fog szolgálni angol ipari áruk és más angol produktumok vásárlásánál. A miniszterelnök, a honvédelmi miniszter és Friedrich István­­ nyilatkozata a Handau-ü­gyben A­ kormánypárt mai értekezletén elsősorban a Lansau-ügyet tárgyalták, Kgntn István honvédelmi minister felolvasta az^SHiyilatkozatát, amelyet alább •közli­k. Ez a i­M/jdfT'Ozat az értekezlet tagjait teljesen fd­elégihrWwr^fftesülésünk szerint a miniszter azt a ki­jelentést is tette, hogy a jövőben hasonló esetekben nemcsak a bűnösöket, hanem felettes hatóságaikat is felelősségre vonja. A miniszterelnök Az értekezlet után gróf Teleki Pál miniszterelnök a Landau-ügyre vonatkozólag a Világ munkatársának a következőket mondta: — A Landau-ügyben csak azért válaszoltam én Ru­­pert­ képviselő úr interpellációjára, mert interpelláció­ját az összkormányhoz intézte. Válaszom csak ideigle­nes volt és a tulajdonképpeni választ Sréter honvé­delmi miniszter adja majd meg a szerdai ülésen. A hon­védelmi miniszter úr különben a mai pártértekezletet is kimű­ítóen tárgyalta, a dolgot és MVMMkzt is adott ki róla, amelyben­­öt pontban sorolta fel a meg­teendő intézkedéseket. ■ — A Landau-esetnek különben politikai oldala az én nézetem szerint nincsen, őszintén szólva, bár ez éppen­séggel nem akar-K­upert képviselő úrral szemben meg­rovás lenni, a- Ügy nem volt a képviselőhöz elé való. Én nem vagyok barátja annak, hogy az ilyen dolgokat véka alá rejtsük és kétségtelen az is, hogy a vontatra sokat töröl, amit nem­ kellene, se nem lenne szabad tö­rölni. Hiszen a külföld amúgy is megtudja az ilyesmit, ami mint említettem, voltaképpen közönséges bűnügy, egy szervezett rablóbandának Lupin Arzén-szerű f űzőlméi. — A Landau-ügy csak annyiban politikum, hogy ilyen, állapotok vannak. Viszont anélkül, hogy magunkat menteném, meg kell jegyeznem, hogy valami nagy rend máshol sincs. Ha az ember a külföldi lapokat olvassa,­ látja,, hogy nagyon nagy és nagyon rendezett államok­ban is­ fordulnak elő súlyos rendbontások. A honvédelmi miniszter — Kapert nemzetgyűlési képviselőnek, a Laudan­­ügyben tett tegnapi interpellációja kapcsán a közvéle­mény megnyugtatására közlöm, hogy bíróság lesz hi­vatva ez ügyét közmegnyugvásra, a legnagyobb lelkiis­­meretességgel és pártatlan szigorral megoldani.­­ A bíróság lesz hivatva a ma még ellentétes két felfogást tisztázni; az égjük Kúpert képviselő úré, ki szerint polgári nyomozók ezt az ügyet zsarolásra hasz­nálták fel. A másik felfogás szerint pedig, amelyiket a katonai alkalmazásban volt polgári nyomozók hangoz­tatnak, a Bandauk voltak azok, kik a vezérkari főnök­­nek alárendelt, közegeket akarták megvesztegetni. — A bűnösökkel a nemzeti hadsereg nem vállal kö­zösséget s ennélfogva m­inden eszközzel fogok arra tö­rekedni, hogy méltó büntetésüket minél hamarabb el­nyerjék.­­ Mint­ első tényt konstatálni akarom, h­ogy a kémkedés­ gyanúja miatt fogvatartott Inaidon Géza ügyében még a, Rupert-féle interpelláció előtt megtör­téntek a megfelelő lépések a följelentés félretétele, azaz a bűnvádi eljárás megszüntetése és a■ szabadlábra helye­zés elrendelése iránt. Luudau Gézát jelenleg a hintalm­­­zásokra nézve a legnagyobb részletességgel kihallgat­­ják, mert részben az ő­­ténybemondásai alapján indul m­eg az eljárás a kérdéses visszaéléses nyomozás vétke­sei ellen. Kihallgattatása után fog a polgári hatóság­nak átadatni a megfelelő közigazgatási eljárás végett. Ezek következtében elrendeltem: a) A G-o­sztályban­ alkalmazott összes polgári nyo­mozók máris felügyelet alatt tartatnak a kelenföldi laktanyában ; b)­­ a körletparancsnoknak meghagytam, hogy Kú­pért képviselőt kérje fel, hogy mindazon bizonyítéko­kat, melyekre beszédét alapította, közölje a körletpa­rancsnok ügyészével; e) miután Kúpért nemzetgyűlési képviselő beszé­dében Danszky főhadnagyot súlyos vádakkal illette, Danszky ellen a, k­atonai bűnvádi perrendtartás szerinti előzetes megállapításokat elrendeltettem; d) távirati rendeletemre az ország egész terüle­tén a körletparancsnokok azonnal megteszik a kezde­ményező lépéseket vegyes bizottságok­ alakítása iránt, (ügyész és rendőrkapitány), melyek az összes katonai fogdákat átvizsgálják. Ezek megállapítják, hogy mely polgári egyének és miért vannak letartóztatva, hogy egyrészt az esetleges ártatlanok szabadlábra helyez­tessenek, másrészt pedig,­ hogy a többiek, kivéve a kbtk. oótt—607-ig terjedő paragrafusokban foglalt ka­tonai bűntettekkel vádoltak illetékes bíróságaiknak át­­adassanak. Hangsúlyozni kívánom még, hogy e­a a tényke­dés a hadsereg hivatásán kívül esik és ezért a hadsereg már rég várja azt a pillanatot, amikor ezt az ügy­kört a polgári hatóságoknak megnyugvással átadhatja és az Ő természetes munkaköréhez visszatérhet. / Friedr­ich ! A nemzetgyűlés, tegnapi ülésén K­upert Rezső in­­­terpellációjánál Friedrich István volt miniszterelnök [ azt kiáltotta közbe: * —. Ez csak az első felvonás. A következőket majd­­ én szolgáltatom.­­ Miután ebből a közbeszólásból arra lehetett követ- Jécezte­tni, hng*v Fidpcl­iAi—István a Landau-ügyben el- TNijgsztíjfa»«***^renacióval éppen nem tekinti a dolgot befejezettnek, hanem a maga részéről s vannak hozzá­fűznivalói, a Magyar Ste lup tudósítója kérdést intézett Friedrich-hez, aki a következőket mondotta: — Én a mai ülésen többizben közbekiáltottam, hogy ez csak az első felvonás s a további felvonásokat majd én szolgáltatom. Ezt hideg meggondolással, teljes megfontoltsággal és szilárd elhatározottsággal mondot­tam, mert meg is fogom tenni. Különben a Meskó—­­Beniczky-féle szócsatát én örömmel üdvözöltem, mert ez is egy lépés ahhoz, hogy a sötétségbe betekinthessü­nk. Meg fogom világítani, hogy miért nincs itt jogrend és milyen eseteket lepleznek itt hónapok óta. Engem nem lehet megfélemlíteni, én amit magamban eltökélek, azt keresztül is viszem. Be fogom bizonyítani, hogy itt különböző urak saját véres pszichéjükből kiindulva, önrólam is oly dolgokat tételeznek fel és olyan dolgo­kat akarnak rám kenni, amilyen­ hasonlóra csak ők voltak képesek. Igenis visszafelé fogom pergetni a hímet kérlelhetetlenül és nem leszek semmire tekin­tettel. AmnLo ,mna. . Kupert lmondott­, az semmi sem ahhoz képest, amit én fogok majd elmondani. Ennek­­az ideje azonban még nem érkezett el, pedig nagyon szeret­­ném, ám, akkor még a mai kormány volna hivatalban, mert­ én a miniszter és államtitkár urakat személyük­ben fogom felelősségre vonni. s imt Nagy papaszét emelés Ogg­szop szág­ban Londonból jelentik. Moszkvai hírek szerint fegyveres parasztokból álló bandák megrobdilták és Elfogtál- t­ták N­imij-N­ovgorod városát. A szovjeteket■ eltörölték, a szó ej­dbisszomokat felakasztották és a várost­­ kifosz­tották. A város tornyain a győztes parasztok zászlója leng. Iszov félcsapatok közelednek a város­ felé, a 70.000 paraszt azonban jól fel van, fegyverezve és bízik győzelmében. A parasztok uralma éppen, olyan, véres, mint a bolsevikoké. Négy nap alatt 700 kivégzés volt. A s­záraz­ovi kerületben a parasztok szintén fellázad­tak Lenin és a szovjetek ellen, és elkergették a tanács­kormányt. A londoni lapjelentések nem jelölik meg közel­ebb­ről moszkvai hírforrásukat és így Nisnij-Novgorodnak már a múlt héten is jelentett megszállását egyelőre nem lehet hitelesnek tekinteni, ne­m az kétségtelen, hogy a kama­­trófá­s nyári szárazság és a kivételesen rossz termés következt­ében az orosz kormány kény­te­len volt még az idáig szokásos, már elég drasztikus módszereinél is kiméletlenebbü­l rekvirálni. Az orosz paraszt­osztály már egy két év óva, pas­­zt­ftótezleak­éiát tanúsított a vanSesrondszojrrra szedben­ét ijsy meg­lehet, hogy a reforiválásért szigorítta, most kirobban­totta a fölkelést. Annál inkább, mert az orosz kor­mány a lengyel front katasztrófája. Í­rangél siker­ű és az ukrán felkelés következtében kénytelen volt a­z idók megfélemlítésére szervezett csapatainak nagyré­szét a frontra dobni. ára . Korona Hirdetések felvétetnek Budapesten a VILÁG kiadóhivatalában, Bleckner Bokor, Benkő és Társa, Győri és Nagy, Jatd­us és Társa, Tenczer Gyula, Hegyi Lajos, Klein, Simon és Társa, Leopold Gyula, Leopold Cornél, Schwarz József, Sikrey, Mezei Antal, Mosse Rudolf, Eckh­stein Bernét hirdetési irodákban. Bécs­­ben: Hausenstein és Vogler, M. Dukes Nachli Rudolf Mosse. Szerkesztőség és kiadóhivatal VI., Andrássy­ út 47. sz. Előfizetési árak Magyarországban: Egész évre ‘let­ korona, félévre 240 korona, negyed­évre 1­. korona, egy hóra­­ív korona. A , VILÁG* megjelenik hétfő kivé­telével mindennap. Egyes szám ára Budapesten, vidéken és pályaudvaro­­­­kon- korona, J­ugoszláviában 2 korona XL évfolyam Budapest, 1920 PÉNTEK október 22* 250-ik szám Az OperaÉ­v ünnep volt, a nemzeti Színház megnyitása , olyan esemény, amelyet körülfont a költők­­ és a legendák koszorúja. A magyar törté­­djegyezte lapjaira annak a napszámosnak ne­­kdik nem­ volt egyebe, mint két keze min­­t egy ingyen rakott téglát, a Grassalkovich­­telken. Kárpáthy Zoltánnak legszebb fejezete az, amely elmondja a Nemzeti Színház megnyitásának ün­nepét, azt az ünnepet,­­ amely hajlékot adott az odáig szinte hajléktalan magyar szinészeknek. Ez­ a Nem­­­zeti Színház nem csupán a drámának volt az otthon**, hanem az operának is. A tragédia lendülete és a zene varázsa osztoztak a szerény épületen, ahol ki­csinyek voltak a dimenziók és szegényesek a külsősé­­­­gek, de annál gazdagabb és tisztább volt minden, ami művészet. Mikor felépítették ezt a házat, úgy érezték, hogy­ templomot építenek. A templomjárás áhítatával foglalta el helyét esténként a közönség és a színház megérdemelte ezt az áhítatot. ■ Ünnep volt ez a színházavatás és ünnep volt, egész Magyarország ünnepe az a nap, amelyen fel­avatták az Operaházat, Budapest legnagyobb építő­művészének, Ybl Miklósnak egyik monumentális alko­tását. Az épület nyugodt nagyvonalúsága, az ar­chitektonikus tagozás nemes, szép ritmusa, Ybl. r­ek tradíciókon nevelkedett, tradíciókból leszármazta­tott, tradíciókhoz hű és mégis egyéni művészetének tiszta építészeti stílusa, sajnos, nem érvényesül eléggé, mert­ az Operaháznak egy nagy útvonal tengelyében, kellene feküdnie, vagy egy szabad téren, nem pedig két szűk mellékutca között, magasabb bérházak szom­szédságában. De még ez az elrejtett Operaház is bi­zonyítéka volt, a magyar kultúrának. Politika volt és nem csupán az irodalom tiszte­lete, ami nagy, országos ügygyé tette a Nemzeti Szin­­ház megnyitását. Politika, volt és nem csupán zenei kultusz, amiért felépítették az Operaházat. És nem volt rossz politika az Operaházat felépíteni és jó operaelőadásokat felépíteni. Nem­ volna luxus ma sem húsz milliót költeni az Opera deficitjének­­ fedezésére. Ezt látjuk m­a Bécsben. Az osztrák főváros sorsa fö­lött napirendre tért volna már az eutente.országok­­nak, az Egyesült Államoknak, a hadi milliomos dél­amerikai köztársaságoknak közvéleménye, akkor, ha a bécsi főiskolák nem állnának a legkitűnőbb német egye­temekkel egy sorban, akkor, ha a bécsi Opera nem jelentene külön klasszist Európa zenei életében.. Bécs kultúrája tette világproblémává Bécs problémáját, Bécs kultúrája tartja napirenden két esztendő óta a bécsi­­kérdést. Bécs kultúrája adott világpolitikai perspektívát és világpolitikai dimenziókat a bécsi kér­­­­ésen fölül az osztrák kérdésnek is. Bécs kultúrájának köszönheti majd elsősorban Ausztria, ha végül mégis csatlakozhatik Németországhoz.­­Mikor dr. Reisch vette át a pénzügyi államtitkárság vezetését­, kissé fanyar hangon tett említést a sok egyetemi intézetről és az Opera nagy apparátusáról, amelyek­­megvannak, te­hát gondoskodni kell róluk"­. Ma már másként gondol­kozik az osztrák pénzügyi államtitkár az Operáról és az egyetemi intézetekről. Ezek egész jó fejőstehenek­nek bizonyultak és többet hoznak a konyhára, mint amennyibe kerülnek. Anglia, Amerika, K Svájc, a skan­dináv államok, Németalföld és Argentína szinte kiapad­­hatatlan áldozatkészsége a múzeumok, az Opera, 15 nagynevű egyetemi tanárok és a nagyszerű egyetemi intézetek Becsének szót. A budapesti Operaháznak felépítése politika volt­ és ma politika, igen fontos politikai érdek a magyar, Opera fenm­aradása, a magyar Opera előadásainak szín­­vonala olyan fontos kérdés, amelyért minden szegény­­ségi­nk­­mellett is, könnyű szívvel szabad húszmilliót feláldozni és ha kell, húszmilliónál többel is. Azonban ... Azonban nagy politikai missziója,­ ■csak akkor'és'csak addig teljesítheti az Opera, amíg színpadáról és nézőteréről kitilt mindent, ami poli­tika. Az Operaház akkor politizál­ jól, ha kirekeszti falai közül a politika hullámverését, ha légmentesen f­elzárkózik a politikai szelek járása elől, az Operaház akkor csinál jó magyar politikát, ha csak egyre gon­dol és csak egyet tesz, akkor, ha jó zenét csinál. Az Operaház jó zenéje használhatott volna Budapest­nek, használhatott volna Csonka-Magyarországnak, használhatott volna a magyar remények beteljesedésé­nek, úgy,­ ahogy a bécsi Opera igen sokat, használt Bécsnek és Ausztriának, sokat­­használt azért, mert nem volt). republikánus és nem­ volt royalista, nem, •volt szoofildemokrata és­­nem akart, keresztény-szocia­lista kurzust érvényesíteni zenekarában vagy szóló­énekeseinek megválogatásá"Húl, csak­ jó zenét akart csinálni. Egy olyan Operáért, amely nem csinál poli­tikát és amely jó zenét csinál, szívesen vállalunk akár­­m­ilyen deficitet. Egy olyan­ Operát, amely zene he­lyett polltnk’fit avuiát, bt) kell zárni, de nyomban, nk­­(Xi IS, fid Tfltziatpm jöceddinT.v,­­mert­­ilyen egy opera fi'kskreditálja a magyar kult­urát és­ a magyar kultúra dizkreditálásib­a, súlyos politikai szű­nt követ el M Ma­­gyarország ellen. Nem akarunk ezen a helyen foglalkozni azzal, hogy az­ Opera művészeti stílusa és művészeti fajsúlya

Next