Nemzeti Sport, 1940. április (32. évfolyam, 63-84. szám)

1940-04-01 / 63. szám

3 B3EE1 SZfSE1l-EXf Ri­t Kapható kizáróan: f csalásfll­m 3 faösszetétel, új ragasztás tenisz-szaké­zletében, V., Sze­dett mélynök-u. 16. T.: 11-44.33. Svájc-Magyarország Vá­l­o­g­a­t­ott mérkőzés az Eb-ért FTC-pálya, 32.000 néző. Vezette: Podupsky (Jugo­szlávia) végre lő, de most is két méterrel magasabban a kelleténél. Sütő jó labdákat ad Sárosi úr felé, de a 10. percben elbámészkodik és máris a svájci balszárny támad. De csak Pák pediig jut el. Kincses szépen el­veszi a labdát Bichieltől, de az túl messze pattant tőle az összecsapás után. Bíró fölényeskedik, lepattan a labda a lábáról. Teljesen egyoldalú a játék, a svájciak nem tudnak előre kerülni, a nagy Abegglen, XII is partra ad, amikor vissza akar ját­szani a partot dobó Springernek. Sárosi III unja a csatársor med­dőségét és 30 méterről lövést ereszt meg­­ a kapu mellé. Kalocsay jó helyzetben elcsúszik. Sárosi dr jól osztogat, de a sok „elő­készítő" belső között hiányzik az, aki kapura törne. Balogh pompásan szereli a kibontakozni próbáló svájci jobbszárnyat. Kincsesek tá­madnak szépen, Dudás kapja a lab­dát a tizenhatos közelében, de a lö­vése emberről ártatlanul pattan Ballabiához. Sütő próbál áttörni Sárosi úr hátrafejelt labdájával, de elnyomják. A svájciak a 16. percben jutnak el először a magyar kapu köze­lébe, ebből Bíró csak szögletre tudja szerelni Rebi Györgyöt. Rebi szögletrúgását kapásból lövi Abegglen III, de messze a magyar kapu fölé. Újra a magyar csatársor támad, Kalocsay beadása azonban rossz helyre száll, vagy inkább nincs, aki a kapussal küzdjön érte. A ma­gyar csapat sokkal jobb a mezőny­ben, fölénye alapján már vezetnie kellene. Biró ügyetlenkedik a 18. percben, Bickel lefut és Csikósnak lábravetődéssel kell beavatkoznia, törö kijáratában. Elöl Podupsky, a jugoszláv játékvezető mellette kar­szalagos partjelzői, Tihaméry és Újvári. Utána párosával a tiszta fehérbe öltözött magyarok és a ci­­nóberpiros-inges svájciak. A ma­gyar csapatkapitány, Sárosi dr., az első, a svájci csapatkapitány, Abegglen III. az utolsó a sorban. Ez azért van, mert ahogy a játékveze­tők a partvonal mentén elhaladva a célvonalhoz érnek, a lelátó felé for­dulva megállnak, nyomukban meg­áll a magyar csapat is, a svájciak azonban tovább haladnak és úgy állnak fel, hogy a vörösfejű Abegg­len III. kerül a játékvezetők mellé, középre. Nagyon szép látvány, ahogy a tiszta fekete mezbe öltö­zött Ballabio két oldalán feláll az öt-öt svájci. Csikóst is két-két fe­hérmezes magyar mezőnyjátékos fogja körül,­ a játékszélen azonban ott áll a zöldmezes Tóth, a magyar tartalékkapus is. Feutz, a svájci tartalékkapus, nem vonult fel. A himnuszok eléneklése után a két csapat üdvözli az emeletes le­látó közönségét is. A helyválasztás Abegglennek kedvez, a város felé eső kaput választja, így állnak fel a csapatok: Magyarország:­­Csik­ós­­— Pákoz­­di, Biró I. — Király, Káros! Hl.., Balogh I. — Kincses, Sütő,­­ Sárosi dr,Dudás, Kalocsay. Svájc: Ballabio — Minetli, Leh­man­n — Springer, Andreoli, Bich­­iel — Bickel, Abegglen III., Mon­­nard, Amado, Rebi Gy. lez Magyarország javára, Podubsky azonban jobban látta. A svájci bal­szárnyat hátvédeink akasztják meg. Király hosszú labdája Sáros­ dr. mellére száll, ő fordul, de 20 méter­ről nagyon gyenge lövést küld a kapu mellé. A közönség először a 23. perc­ben hasalja a hangját, amikor Sütő és Kincses jó támadása után Sárosi dr. jó lendülettel fut a középre ívelt labdára és Ballabio csak gyors közbelépéssel tudja elkapni a labdát előle. Sütő, majd Dudás jó lövései kerülgetik a kaput, majd a 25. percben megszületik a ma­gyar vezető gól. Kincses pompás labdát ivel jó csel után a középre, Kalocsay elöl Minelli tovább fejeli a labdát, de Kalocsay gyorsan fordul, még a ti­zenhatos szélén elfogja és jobbláb­bal magas ívben újból a kapu elé csavarja, ahol Sárosi dr. három svájci védővel áll szemben. A kapus lemarad egy gondolat­tal, a hátvédek is őt zavarják, Sárosi dr. mind a háromnál na­gyobbat ugrik és pompásan ki­számított fejese Ivetten száll a léc ti-­teni kanuba, 1:0-ra vezet Magyarország. A gól után a svájciak heves ro­hamot vezetnek, Monnard lő a bal­összekötő helyéről laposan, de Csi­kós biztos a dolgába. Villámként vetődik a lapos labdára. Azután új­ra a magyar csapat lendül előre. Dudás az, akit társai újra, meg új­ra lövőhelyzetbe hoznak, de ő telje­sen reménytelenül lődöz a kapu mellé. Kincses ereszt meg remény­telen helyzetből lövést és a labda az égbe száll. A magyar fedezetsor, élén Sá­rosi Hr.-mal, úr a mezőnyben. Csikósnak a 7­1. percben Biró laza­adása jelent egy kis munkát. Király ad be szépen a kapu elé, de Sárosi dr.-on nagyot penderítenek­­a ke­mény svájci védők, úgy, hogy Bal­­labioé a labda. lemSZ-felszerelés Wi/VCL ^ stván­ u^7. Az FTC-pálya már az előmérkőzés alatt megtelik. Az állóhely olyan zsúfolt, mint már régen nem Volt! A közönség ide-oda hullámzik az állóhelyen, az álló alakoknak csak a feje látszik, ami a komoly zsúfolt­ság jele. Az ülőhelyek is megteltek. Az emeletes lelátón is már csak alig van üres hely, amikor az előmérkő­­zés vége felé jár. Az FTC-klubház nemzeti zászló­val díszített díszpáholyában az elő­kelőségek is korán gyülekeznek, élü­kön Joh­oss Andor miniszterrel és Imrédy Béla nyugalmazott minisz­terelnökkel, valamint Szendy Ká­roly polgármesterrel. Az idő tavaszias, a nap szépen süt, bár még foga van az időnek. A gyep már kezd zöldülni, de a hosszú tél nyoma még itt-ott barna foltokban terpeszkedik. A közönség egyik fe­szabadtéri tornafelszerelés (nyujtó, gyű­rűhinta, mászókütél, mászó­­rud, trapéz és hinta) vasszerkezetre sze­relve negyedárért jókarban eladó. Csáky Ferenc. Tel.: 14-38.64.­lén már felöltő tarkállik, de még so­kan vannak óvatosak, akik prémes kabátban vonultak ki. A gyülekező közönség számára az előmérkőzésen Szukai játéka jelen­tette a legnagyobb érdekességet. Sokan elégedetlenkedtek a csepeli középcsatár elrontott labdái láttán, ezek nyilván nem vették számítás­ba, hogy az ifjú játékos idegeinek aligha tett jót a „válogatósdi". A végén valaki megjegyezte: — Ha a válogatottban is megrúg­­ta volna a maga két gólját Szuh­ai, akkor igazán elégedett lettem, volna vele. Negyednégykor ér véget az elő­mérkőzés. Lesbeállnak a fényképé­szek, felvonul a folyamőrök rezes zenekara és parázs indulókkal szó­rakoztatja a közönséget. Teljes a nagy mérkőzés hangulata, de ez korántsem győzelmi hangulat. A kö­zönség nagy kíváncsisága inkább csak a nagyhírű svájci együttesnek szól. — Végre látok egy jó csapatot — sóhajtotta némi akasztófahumorral az egyik néző. „Két titok11 A magyar csapat tagjai még dél­előtt találkoztak, együtt ebédeltek, pár percre lepihentek és aztán együtt mentek ki a pályára. Odakint fel­tűnően figyelmesen nézik az előmér­­kőzést. Csak Pákozdy kezd elég ko­rán vetkőzni. Sütőn látszik, hogy szurkol. A vörös Takács tréfálko­zással igyekszik a lámpalázakat enyhíteni. Közben különleges Ameri­kai folyadékkal kenegeti a játékoso­kat a gyúrás közben. Vitéz Ginzely kapitány ezt mondja nekünk: — A belső hármas így áll fel: Sütő, Sárosi dr, Dudás. Olasz rendszerrel játszunk, de van két titkunk. (Fag­gatásunkra így folytatja:) Bírónak megmondtam, hogy Bickelre, Ba­lognak meg hogy Abegglenre kell ügyelnie. Nem mondhatom nekik, hogy játsszanak angol rendszerrel, hanem így vezetem rá őket az angol helyezkedés alapjaira. A jobbolda­lunk olasz rendszerben játszik. A svájciak utolsó elő­készületei A svájciak a szállójukban töltöt­ték el a délelőttöt. Majd megebédel­tek. Az.étrendjük a következő volt: húsleves, bélszinfilé, és befőtt. Az el­nökség délelőtt döntötte el, hogy ki lesz a csapatkapitány. A kijelölés érdekessége, hogy a válogatottban legtöbbet szerepelt Minelli helyett Abegglen ///-nak jutott ez a fontos tisztség. A határozat indítóoka nyil­ván az volt, hogy Abegglen III ezen a mérkőzésen ölti magára 50-edszer a válogatott mezt. A játékoscserére vonatkozólag tár­gyalások nem folytak, mert a mér­kőzés az Európa Kupáért megy. A mérkőzés alatt csak a kapus cserél­hető, de az is csak sérülés esetén. A svájciak a szállójukban öltötték­­magukra a válogatott mezt és 3 óra után pár perccel érkeztek ki a pá­lyára. Rögtön az öltözőbe vonultak és a vezetők közül is csak Gassmann főtitkár és a gyúrójuk maradt velük zárt ajtók mögött. Pirosban a vendégek Pontosan fél négykor jelennek meg a mérkőzés résztvevői az el-A játékot a magyar csapat kezdi és azonnal támadásba lendül. Már az első percben szöglethez jutunk, ez azonban eredménytelen. Dudás félrelő utána. A 2. percben Sütő pompásan tör előre, gyertyába per­dülő kiadását Kincses ügyesen emeli a kapu elé, Sárosi dr.-t óriási gólhelyzetbe hozza, de Gyurka nem találja el jól a labdát és az a lábáról le­­perdülve, Ballabio könnyű zsák­­mánya lesz. Biztos gólhelyzet volt! Balogh talpalása miatt szabadrúgás van ellenünk, de a svájciak így sem tudnak előre kerülni. Sárosi, dr. buk­dácsolva is jó labdát ad Kalocsay elé, a svájci védel­­m kezez, de a játékvezető nem lát szándékossá­got. Pályázatunkba bármelyik héten bekap­csolódhat Beérkezési határidő IV. 1. déli 32 óra. N­émet—magyar, vége. (1:9) ....I— Német—magyar, 1:1. (1:2) WMFC-Cs. MOVE (2:0) ...,...— PTC——Szegedi AK (0:0).. . BSzKRT—DiMAVAC (3:5) 8 Ózd—SalBTC (2:7) ...... — SFAC—Pécs (6:2) ..................... — Tokod—Egyetértés (1:0)................... E Pótverseny: A pontversenyben csak j­ó mérkőzés elmaradása esetén kerül j­­ számításba, egyébiránt csak holt­versenyt dönt el. | Rusj—Ungvár (1:3) .......................... | Komárom—SVSE (1:1) ..................­­ | Pénzügy—MTK (1:2) ...................... • I­I (Zárójelben a legutóbbi eredmé­nyek) Név: ................... I­ fi Cím: ................................................. I A bekü­ldő aláveti magát a feltéte­ I | leknek. Minden szelvényhez ép és | | forgalomban lévő használatlan I­ | P filléres bélyeget kell mellékelni. L | Ak­i hetenkint ötnél több szelvényt I | küld, az tegyen ide keresztet K A • vagy csalagot a ....­ Óriási fölényben va­­­gyunk 4, alig jön át a fél­pályán a svájci csapat Sáros!­di kevéssel fejel a svájci kapu fölé. A svájciak nem tudnak átkerülni a félvonalon, védelmünk nagyon biztosnak lát­szik. Királynak vannak jó mozza­natai, de a többi fedezet is pompá­san áll a lábán. Dudás indítja el jól a 7. percben Kalocsayt, ő vissza­gurít a befutó balösszekötő elé, ez magasan lő a kapu fölé. A svájci kapus feltűnést kelt hatalmas kido­básaival. A 8. percben kerülnek át a svájciak először a félvonalon. Eickel indítja el a támadást, de Sá­rosi Ill­on végül is elakad a kissé bágyadt roham. Pontos passzokkal újra a magyar csapat támad. Dudás tisztán áll 20 méterre a kaputól, so­káig gondolkozik a lövésen, aztán Megérdemelt gólok is igazolják óriási fölé­nyünket Monnard, a svájc középcsatár szabálytalanul támadja a magyar kapust. Ezért szabadrúgás jár. Az előrelendülő magyar csapat rohamát Kincses és Balogh rosszul irányzott labdái törik meg. A 20. percben Uj­­váry partjelző tévesen szögletet je­n., 32. percben váratlanul esik a második magyar gól. Sárosi dr és Dudás adogat egy­másnak a tizenhatos táján. Dudás hátragurít Sütőnek, aki 22 méterről váratlanul lő, még­hozzá egész más­képpen, mint eddig lőttek a csatá­raink . Ballabio csak elkésve dobja ma­gát a félméter magasan a sávjci kapu jobb sarkába surranó lövés után. 2:0. A közönség önfeledten tapsol, mert a magyar csatársor újonca valóban ritkán látott szép góllal kezdte el eredményes szereplését a nemzeti válogatottban. Most javul a hangulat a nézőté­ren is és javul a csapat is. Mintha nagyobb bátorsággal törne az újabb eredményre. A svájci csatársor gyors, de kissé óvatos összjátékát némi döccenőkkel és hazaadásokkal, de megállítja a magyar védelem, aztán tovább gyűrűznek a magyar támadások hullámai a svájci kapu felé. Kalocsay Sárosi dr-t ugratja, ld, de a svájci védelem a kapu kői SCHmi­DT GYULA EZÍíSTÍRÜGYfiR VII., Nyár­ u. 18. Telefon: 140—135. VERSINY&Í JüfC zelében nem ismer kíméletet, söpör, Monnard ugrana ki, de Pákozdi na­gyon gyors és partra játszik a pi­ros középcsatár elöl. A 39. percben Minelli nehezen ment fejjel, hajszál hijján szöglet lesz a dologból. Pá­kozdi és Király szereli jól a svájci balszárnyat, aztán a 41. percben igen szép magyar támadást vezet Kincses és Sárosi dr. Dudás elé tá­lal, az ő lövése azonban újra maga­sabb egy méterrel a kapunál. Sárosi dr és Kalocsay remek támadást visz, Minelli visszafejeli Kalocsay beadását, de Dudás újra kapásból ágyúz az égbe. Ha Dudás tudna csatármódra lőni, már tele lehetne a svájci háló ... A 43. percben Dudás lövése most már laposan száll, de most már Sá­rosi dr hátában akad meg. Sütő­. Dudás keresztlabdák után Sárosi dr ugrik le, de hajszállal lemarad. Nem az ő hibája volt. Hátul Sárosi III. rombolja szét ügyesen a svájci próbálkozásokat. A 45. percben Bi­ckel és Monnard jó támadását csak nehezen tudja lábbal kivágni Csi­kós. A bedobás után Sárosi III. egy összecsapás után a földön marad. Éppen megszólal a játékvezető síp­ja és Abegglen III. is már csak fütty után lő­­ a kapu fölé. Sárosi Ill-at hamarosan talpra állítják és a közönség elismerő tap­sai között vonul le a magyar csa­pat. Szünetben A nézőtéren derűs a hangulat, az eredmény alig remélt kedvező ala­kulásán. A folyamőtzenekar újból munkába kezd. A közönség min­dennel elégedett, de mindenki egyet­ért ebben az egyetlen egy kifogás­­ban: — Hej, csak jobbak volnának a lövéseink!... Utasításodat betartani ! A magyar öltözőbe Ginzery Dénes kapitány érkezik elsőnek. A játékosok még nincsenek itt és nekünk ezt mondja: — Dudás nem illik a csatársorba. Később az öltözőben mindenki dicséri a magyar csapat lelkesedését és jobb erőnlétét. A kapitány ezt mondja a fiúknak. — Az utasításokat jól tartjátok be és h­a újabb két gólt lőnénk, akkor is be kell azokat tartani. A játékosok közül többen panaszkodó­nak arra a szerre, amellyel a mérkőzés előtt kenték be őket. Azt mondják, hogy nagyon csíp. Valaki megjegyzi: — Nem baj,­ ettől legalább végre szaladtok! Keskeny a pályátok... A svájci csapat szótlanul vonul öltö­zőjébe, ahol Amann, a svájci válogató bizottság elnöke tart fejmosást. — Kétségbeejtően lassúak vagytok, minden labdán megelőznek benneteket a magyarok. Gassmann főtitkár így magyaráz nekünk: —■ Nagyon zavarja a mi játékunkat, hogy a pálya keskeny. A mieink sokkal szélesebb pályához vannak szokva. Per­sze, ez nem mentség, rosszul játszik a csapat. Meleg limonádé és ásványvíz áll a svájci fiúk rendelkezésére. Amann rendelkezésére a svájci össze­kötők helyet cserélnek. Az első félidő 81 Jhmfaut a fürdőszobában... tisztaság - kényelem - egészség HatHfiart fürdősar­b­ura (fürdőkád és kályha) vízvezeték nélkül — szerelés nélkül bárhova felállítva 40 perc alatt 4,5 kg. fával töké­letes, kellemes fürdőt nyújt. Kényelmes részletfizetés! Kérjen dijtalan ismertetőt. ...konyhában^ i. .­­ .........— i —in.. Kivágandó ! —— Kényelmes issbbbmussbbi LAMPART GYÁRTMÁNYOK ELADÁSA KFT. rászfetszetést Budapest. I ............................. Erzsecsz­ka.út 19. III. 20. . . Kérem díjtalan ismertetőjüket Mil» Maian *!!!Díjalk­íl: ____________ ismertetőt. ^ . -—— --------------— all 90 Al ____ A második félidő A második félidőre a magyar csa­pat jön ki elsőnek A svá­jciak ki­csit késnek. A közbeeső időben Csikós rugdal tartalékjának, a sze­gedi Tóthnak. A svájciak kezdik a második fél­időt. Rohamuk hamarosan elakad, de perceken át a magyar térfélben tanyáznak. A magyar csapatot a balszárny hozza fel, a támadásá­ban azonban nincs erő. Rebi Hétfő, 1940 április .

Next