168óra, 2020. július-szeptember (32. évfolyam, 27-40. szám)

2020-07-01 / 27. szám

Harminchárom éve tanítok az egyetemen, ezalatt nem volt a magyar színházművészetnek olyan je­lentős műhelye sem vidéken, sem a fővárosban, ahol az én növendékeim magas színvonalon ne tel­jesítettek volna. Minden színházi műfajban. Ugyan­is mi univerzális művészeket képzünk. Méghozzá személyre szabottan. Hiszen másképp éli meg és közvetíti az adott helyzetet egy tanyasi, és másképp egy nagyvárosi fiatal. Hozzánk mindenhonnan jön­nek. Jómagam egykor a Nyírségből kerültem a szín­művészetire, akkoriban még erős tájszólásom volt. Sokéves gyakorlás eredménye, hogy az irodalmi nyelvet tisz­tán tudom megszó­laltatni a színpadon. De persze bármikor erőlködés nélkül elő tudom hívni a difton­gusokat is, ha egy-egy feladat megköveteli. Ezt is az egyetemün­kön tanultam. Nekem Horvai István és Kapás Dezső volt a meste­rem, ők hívtak vissza tanítani, és ez nagy fe­lelősséget ró rám, nem adhatom alább a tanításban én sem. „Nem volt a magyar színházművészetnek olyan jelentős műhelye sem vidéken, sem a fővárosban, ahol az én növendékeim magas színvonalon ne teljesítettek volna" - mondta az imént „Nem szól-És azt honnan veszik, hogy majd attól kapnak kedvet, hogy ejtőernyős kul­­túrkampf-zsoldosokat küldenek rájuk? De tényleg, mekkora kárt okozhat, ha a kuratórium által központi gyámság alá helyezik a Színház- és Filmművé­szeti Egyetemet? A magyar kultúra sokszínű, eleven organizmus, egy folyamat. Mindig is így volt a kultúrtörténetben. Mondok megint példát. Kazinczy azt vallotta: az iroda­lom nyelve magasztos, a görög és latin mintákat veszi figyelembe, a csodálatos klasszikusokhoz idomulva. Kortársa, Fazekas Mihály és barátja, Csokonai Vitéz Mihály szerint viszont az írás nyelve az, ami árad a maga természetességében. Ami a mindennapi életből átszivárog az irodalmi nyelvbe. És amikor Petőfi és Arany berobbant az irodalomba, minden koráb­ban rögzült megállapítás megrendült. Merthogy ők a lehető legtermészetesebb nyelven szólaltak meg a költészetben és a prózában is. Nincs olyan, hogy a magyar irodalom, nincs egyetemes kánon. Annyi irodalom van, ahány olvasó. És annyi szín­művészet, képzőművészet és minden más, ahány befogadó. A Demeter Szilárd-féle kultúrtörténeti­leg megjó­solható viselkedések múlékonyak. Persze ez a mi életünkben sovány vigasz, hiszen tömegek men­nek ebben tönkre. De ha kicsit hátralépünk, és az idő távlatából ránézünk a nagy egészre, gyerekesen mosolyogtató, ami törté­nik. Petri Györgyöt parafrazeálva, hogy akik a romantika korában éltek, nem tudták, hogy a romantika korában élnek. A kultúra örök és feltartóztathatatlan. Nem lehet kalodába zárni. A kultúra ráadásul civilizációs tevékenység is. Ez a mostani beszélgetésünk is az. És milyen jó, hogy ez van. Hogy itt ülhetünk eb­ben a kerthelyiségben, a természetben, 2020. június 26-án.­­ Herskovits Eszter Nincs olyan, hogy a magyar irodalom, nincs egyetemes kánon. Annyi irodalom van, ahány olvasó. És annyi színművészet, képzőművészet és minden más, ahány befogadó. Itt van például a - Závada Pál szavával élve - verekedékeny Demeter Szilárd, a kultúra tola­kodó, lassan teljhatalmú ura. Ő nem így látja. I­gárják ki a magyar kőszínházi hálózatot, amelyet az adófizetők befizetéseiből köz­feladat-ellátás céljából tart fenn az or­szág” - állítják ők. Nézze, mutatok magának egy videót, amelyet Tarnóczi Jakab friss diplomás rendező készített. Hallja? Novák Eszter rektorhelyettes tanítványai elmondják, hol töltötték a gyakorlati éveiket. Itt minden van, Vígszínház, Győri Nemzeti Színház - pedig Forgács Péter azt mond­ta, az ő színházába nem mennek! -, a Kálomista Gábor vezette Thália Színház. Ezeknek a színházaknak lehetőségük lett volna szerződést ajánlani a gyakornoka­iknak, és akkor most ezek a fiatal színé­szek ott dolgoznának. Már megint nem értem. Honnan veszik, hogy nem akar­nak vidéki színházakba menni a fiatalok? 60 2020. júliusi

Next