Ellenzék, 1918. szeptember (39. évfolyam, 217-218. szám)

1918-09-28 / 217. szám

Szombat, 1918 szeptember 28. A­z erdélyi határkiigazítás, mely Szeben vármegye területét érinti, befejezést nyert. A bizott­ság jelenleg Brassó és Háromszék vármegye területén folytatja köz­érdekű munkásságát. Br. Kemény Kálmán,­­ ko­rábban Alsófehér és Maros-Torda főispánja s a főrendiház volt el­nöke, ■— mint részvéttel értesü­lünk — súlyos betegen fekszik marosvécsi kastélyában. A közbe­csül­éstől övezett agg főurnak ál­lapota már életkoránál fogva is komoly aggodalomra ad okot a legodaadóbb ápolás mellett is. A predeáli állomás átvétele. Az államvasutak kolozsvári üzlet­­vezetősége utasította a brassói for­galmi főnökséget, hogy a predeáli állomás személyzetét szept. 29-re gyűjtse össze. Zsir­ és szalámi szétosztás. A tisztviselők beszerzési csoportja f. hó 27-étől, péntektől kezdve zsir és szalámit fog a bevásárlási na­pokon tagjai között szétosztani. Zsírból fejadag 5 dkg. Kik a leg­utóbbi szétosztás alakalmával a fejadagot nem kapták ki, azok a készlet csekélysége miatt csak a következő szétosztás alkalmával fognak ki­el­égí­ttetni. Szalámiból 60 — 60 kilogramm fog egynegyed ada­gokban a bevásárlási napokon szét­oszlatni. A háztartást nem vezető­­ személyes tagok ezúttal sem zsírra, sem szalámira igényt nem tarthatnak. A brassói újságíró-szanató­­film és a vashonvéd. A buda­pesti újságírók betegpénztári ülé­sén­! Gelléri Oszkár alelnök,a brassói szanatórium építkezésének újabb fázisáról tesz jelentést. Bejelenti, hogy gróf Mikes, Brassó főis­pánja meghívta a betegpénztárt a Brassóban október 8-án, Brassó város visszafoglalásának emlékére felállítandó, „vashonvéd“ szobor leleplező ünnepélyére. A szobor az építendő szanatórium előtti té­­rn fog állani. A betegpénztárt ezen az ünnepélyen Salusinsky­mre elnök, Gelléri Oszkár alelnök, Jabár Mihály egyesületi főtitkár, r. Dalmady Zoltán egyetemi tanár s Alföldi Béla ellenőrző orvos üldöttségileg képviselik. Egyesítik az állami növény­­i intézeteket. A földmivelés­­ggi minisztériumban most azzal a rvvel foglalkoznak, hogy az al­ul növénytani intézeteket egy­­­es vezetés alá helyezik. Az új­­kulás vezetője, hír szerint, dr. Igen Árpád egyetemi tanár, a bapesti magvizsgáló-állomás igaz­aja lesz. Krasser Aladárné bevonul.­asser Aladárnét, szabadlábra ho­­zték, engedélyt adva neki, hogy gkezdett büntetését félbeszakít­sa. Azóta az asszony a sza­­lag aranynapjait élte és állító­­és betegségéből kigyógyult, tanában az igazságügyminisz­­tm újabb rendeletet adott ki,­lvben az foglaltatik, hogy a beregszállítási büntettek miatt az zsiványoknak a büntetés ki­dére újabb halasztást nem sza­­adni, aminthogy a büntetés szakításáról sem lehet szó. .k a rendeletnek a következ­­i Strasser Aladárné is bevonul­­dig október elsején, hogy már megszakítás nélkül töltse ntetését. Ahova bevonul, az Becsukták a kolozsvári iskolákat Dühöng a spanyol betegség Saját tudósítónktól A múlt héten dr. Scheitz Vilmos városi tiszti főorvos nyilatkozata alapján részletesen beszámolt az „Ellenzék“ a spanyol­nátha kolozs­vári elterjedéséről. Mostan megál­lapíthatjuk azt, hogy a járvány az elmúlt napokban nemhogy csök­kent volna, hanem még nagyobb mértékben grasszál. A betegség olyan széles rétegekben elterjedt, hogy alig találunk olyan családot, amelyik még nem esett át rajta. A lefolyása azonban túlnyomó rész­ben enyhe, néhány napi magas láz után beáll a javulás és a néhány tüdőgyulladás következtében beál­lott haláleset, teljesen független a spanyol náthától. A mai nappal azonban új fázi­sához érkeztünk a betegség terje­désének. Az iskolai tanulók köré­ben ugyanis olyan nagyszámú meg­betegedés fordult elő, hogy teg­nap a református kollégiumot be kellett zárni, amelyet ma a ma­a nagyváradi királyi ügyészség fogháza lesz, ahol azonban minden valószínűség szerint az irodában alkalmazzák. Strassernéval együtt több szabadlábon járó hadsereg­­szállító foglalja el a börtönökben az őt megillető helyet. A Csekonics-féle birtokeladás igaz története. Egy temesvári lap híradása nyomán a tényeknek meg nem felelő hírek kerültek forga­lomba Csekonics gróf roggendorfi uradalmának eladásáról. Mint most jól informált helyről halljuk, a rog­gendorfi uradalom, amelynek pon­tosan 3800 hold a terjedelme, nem a Grünwald és Schiffer cég tulaj­donába került, hanem egy másik konzorciuméba, amelynek tagjai Fried és Adorján vasútépítő cég és a cég egyik beltagja, Fóris Jó­zsef. A vételár tényleg 10 millió korona volt, azonban az eladási szerződést már jóval Csekonics Gyula gróf nevezetes kártyapartija előtt kötötték meg. «Mtmtttttttttttctttttttttttttttmtttttttttt­t * * V Maximális áron alul lehet étkezni !­­ ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- V­í az Illés vendéglőben Hunyadi-tér 8­­­6. sz. alatt. Színházi vacsorák a leggyor­­­­­­sabban ! Frissen csapolt sör. Cigányzene, j - Kitű­nő fajborok : 3 (íítfír(íít<í«ííí(í(íccctrfrírííífcií(títtrí<(frííí nostori elemi iskola bezárása kö­vetett. Előbbi helyen kb. 60—80 beteg van, a református leány­otthon bentlakói pedig úgyszólván teljes létszámban fekszenek. A leg­nagyobb számú megbetegedés mé­gis a Mariánumban van, ahol mint­egy 200 eset fordult elő. A Mariá­­numról egyelőre még nem tudjuk megállapítani, hogy bezárták-e vagy sem, dacára annak, hogy némely lapok már megállapították, hogy be van zárva. Tegnap délután ugyanis az előadásokat félbesza­kították és a tiszti orvosi hivatal­nak egy rendeletét olvasták fel az osztályban, mely szerint a tanítás a járvány miatt október 7-ig szü­netel. A tanulólányok szépen fel is szedelőzködtek és lementek a kapuhoz, hogy hazamenjenek. A kapu azonban be volt zárva s on­nan visszaküldték őket az osztá­lyokba, azzal, hogy az egész do­log nem gilt. Mit csináljanak sze­gény lányok, visszamentek az osz­tályokba, ahol nyilván az első ren­delethez, ragaszkodtak és igy men­­tek-mendegéltek emeletről udvarra, udvarról emeletre s tán még most is mennek, mendegélnek, ha ugyan azóta el nem unták. AZ ELLENZÉK PANASZKÖNYVE­ I­­Csak teljes névvel aláírt felszólalásokat veszünk figyelembe. A levélíró inkognitóját kívánatra megőrizzük.) Igen tisztelt Szerkesztő úr! Talán jó volna ismételten figyel­meztetni illetékes köröket, hogy a fennálló rendelet ellenére szeptem­ber 23-án a Budapest—brassói gyorsvonaton ismételten látható volt a bérelt szakasz felirás, holott a többi utasok a folyosón szo­rongtak. Tisztelettel: Egy utas. ( SZ­INHÁ­Z-MŰVÉSZET *) A mandarin: hétfőn. „A mandarin“ előadását rendes bérlet­folyamban tartják meg s a jegyek már most megválthatók hétfőre. „A mandarin“ főbb szerepeit Jano­­vics Jenő dr., Fáy Flóra, Nagy Ilonka és Nagy Adorján játszák. *) Hejehuja báró. A legna­gyobb operette-sikere kétségkívül a „Hejehuja báró“ című pompás zenéjű újdonságnak lesz, melynek nálunk csütörtökön lesz a bemu­tatója. A főszerepeket Pintér Böske, Papp Katinka, Báthory Elza, Sü­megi, Ujváry, Berky, Kuthy fogják játszani. A csütörtöki bemutató­előadásra, melyet bérletszünetben tartanak meg, a bérelt páholyokat vasárnap délelőtt 11 óráig tartja fenn a pénztár a bérlők számára. *) Tosca szombaton délután 3 órakor mérsékelt helyárakkal kerül színre. *) Névtelen asszony. Szombat este a „Névtelen asszony“ című drámai újdonság kerül szinte tizen­kettedszer. *) Kőszívű ember fiai első és második részét vasárnap adják. Ugyanis délután 3 órakor a „Kő­szívű ember fiai“ első része s este 7 órakor a „Kőszívű ember fiai“ második része fog szinre kerülni. *) Mozi hírek. Szombaton és vasárnap a Színkör-mozgóban a „99“ című rejtélyes bűnügyi tör­ténet lesz látható. A főszerepet Várkonyi Mihály játsza. Az Egye­­tem-mozgó­ban szombaton és va­sárnap „A gyakornok“ kerül szinre. Az Urániában szombaton és va­sárnap „A fekete­ utca“ című film­attrakció lesz látható. ELLENZÉK NEMZETI SZÍNHÁZ «…» Pénteken, szeptember 27.-én este kezdete 7 órakor Rendes helyárak Három a kislány Operette 3 felvonásban. Személyek: Schubert Ferenc Papp László Schober báró, költő Sümegi Ödön Schwind M., festő Réthely Ödön Kuppelwieser Koller János Vogl János Mihály Bretán Miklós Schantorff gróf Bérczi Mihály Tschöll Keresztély Ujváry Lajos Tschöllné P. Áldor J. Édi ) Falk Rózsi Hédi ) leányaik Baranics Anna Médi) Pintér Böske Griss Lucia énekesnő Cs. Báthory E. Brunéder, nyerges Berky József Binder Nándor Harcsay F. Novotni titk. rendőr Nagy Gyula Stingel pékmester Vetési Dániel Főpincér Blázsi Sámi pikkoló Krisán Karola VÁROS Városi közgyük* Kolozsvár szabad királyi város törvényhatósági bizottsága folyó évi szeptember hó 30-án, hétfőn és esetleg folytatólagosan a reá következő napokon, mindenkor dél­után 4 órakor a városháza nagy­termében rendes közgyűlést tart. Tárgysorozat: 1. Miniszterelnöki leirat Zita ki­rályné Őfelsége személye iránt a város részéről kifejezett hűségnyi­latkozatnak legfelsőbb megelége­déssel és szives köszönettel való legkegyelmesebb tudomásulvétele. 2. A Magyar Általános Takarék­­pénztártól felvett folyószámla köl­­csön-ü­gye. 3. Budapest átirata köz­jóléti minisztérium megszervezése iránti feliratának pártolása tárgyá­ban. 4. A hivatalos alkalmazottat megillető háborús segélynek az államkincstár terhére leendő átvál­lalása iránt. 5. A brassói „Vashon­véd“ szobor­bizottság meghívása a leleplezési ünnepélyen való rész­vétel tárgyában. 6. Tanácsi előter­jesztések: a) A Mentő-Egyesület ajánlata; b) a Zita városi gyermek­­kórház létesítésére további intéz­kedések megtételéről; c) az Erdélyi Nemzeti Múzeum gyűjteményének állandó elhelyezése és Iparművé­szeti Iskola létesítése tárgyában; d) a Zenekonzervatórium megnyi­tása, tanerők alkalmazása, a Zene­­konzervatórium folyó évi költség­­vetésének megállapítása és egy ta­nári állásnak választás útján való betöltése tárgyában; e) a rendőr­ség államosítása; f) a városi víz­vezetéki vízmű kibővítése ; g) a ko­lozsvári közúti vasút terveinek és költségvetéseinek előkészítése; h) a Kolozsvár—gyalui helyi érdekű vasút nyomjelzési munkálatainak és a közigazgatási bejáráshoz szük­séges terveinek előkészítése; i) a csendőrség további igénybevétele; j) a városi rendőrség kebelében detektív-testület szervezése iránti főkapitányi előterjesztés; k) a rend­őrség részére gépkocsik beszerzése iránti főkapitányi előterj­esztés stb.

Next