Magyar Könyvszemle, 2014 (130. évfolyam, 1-4. szám)

2014 / 3. szám - Dóbék Ágnes: Barkóczy Ferenc könyvtárának olasz nyelvű kötetei

Dóbék Agnes ben magyar nyelvű fordításban is, de Barkóczy könyveinek jegyzékében minden esetben az Itáliában kiadott változat fordul elő. Az Esztergomi Főszékesegyházi Könyvtárban a Barkóczy-könyvtár egykori állományából 82 olasz nyelvű mű maradt fenn, 140 kötetben. A továbbiakban két csoportban rendszerezve - egyházi és világi tematika szerint - mutatom be a mű­veket és szerzőiket, amelyek az érseki könyvtár részeként nemcsak Barkóczy, hanem közvetlen környezete részére is rendelkezésre álltak. /. Teológiai témájú könyvek A teológiai témájú könyveket vizsgálva megfigyelhető, hogy Barkóczy igyeke­zett egyes szerzők életművének minél teljesebb egybegyűjtésére. Ezekben az esetekben olyan fontos 17-18. századi szerzőkről van szó, akiknek kortárs re­cepciója nemcsak Itália-szerte terjedt el. Paolo Segneri, olasz jezsuita szerzetes 4 műve maradt fenn a Barkóczy-könyvtárban, összesen 8 kötetben. Segnerit az olasz irodalomtörténet az „ékesszólás fejedelmeként” aposztrofálta.­­ Első műve, Famiano Strada De bello belgico című mű munkájának latinról olaszra való for­dítása volt (Della guerra di Flandria, Roma, 1648),­­­ de elsősorban tanító és missziós feladatokat látott el a renden belül. Pistoiában prédikációi nagy hatással voltak a hallgatóságra, ezeket gyűjtötte össze, és született meg első igazán nagy sikerű műve, a Quaresimale (Firenze, 1679)." Segnerire jellemző, hogy - kortár­saitól eltérően - prédikációiban és egyéb műveiben a kereszténység tanításainak a mindennapi életben való szerepét hangsúlyozza. Munkái a tridenti zsinat utáni reformszellemben íródtak, megtalálhatók köztük morálteológiai és a gyakorlati hitélettel foglalkozó művek is. Segneri magyarországi hatástörténetével már fog­lalkozott a kutatás, mind prédikációs gyakorlatának, mind művei magyarországi jelenlétének szempontjából.9 10­­­12 Száraz Orsolya a Segneri-művek hazai jelenlétéről szólva megemlíti a Barkóczy-könyvtárat is. Segneri második fontos műve, a La manna dell'anima már Barkóczy könyv­tárában is helyet kapott, összesen három példányban (Velence, 1726; Bassano 1745; Bassano, 1745).13 Segneri kegyességi művei közé tartozik, amely a Szent Ignác-i Lelkigyakorlatok mintájára épülve az év minden napjára egy-egy elmélke­­ t Paolo Segneri, un classico della tradizione cristiana. Atti del convegno inlernazionale di sludi su Paolo Segneri nel 300 anniversario della morte (1694-1994), Nettuno, 9 dicembre 1994, 18-21 maggio 1995, a cura di Fr.ni, Andrea, Nettuno, 1996. 10 Ezt a művet nem tartalmazta a könyvtár állománya. 11 Ezt a művet nem tartalmazta a könyvtár állománya. 12 Sárközy Péter, La letteratura religiosa italiana nel Settecento ungherese da Segneri a Mura­tori . Paolo Segneri, un classico della tradizione cristiana, Atti del convegno internazionale di studi su Paolo Segneri nel 300. anniversario della morte (1624-1694), Nettuno 9 dicembre 1994, 18-21 maggio 1995, szerk. Andrea Fedi, Rocco Paternostro, New York, 1999, 183-195. Száraz Orsolya, Paolo Segneri (1624-1694) és magyarországi recepciója, Debrecen, Debreceni Egyete­mi Kiadó, 2012 (Csokonai Könyvtár, 49); Uö. Paolo Segneri művei Magyarországon , Magyar Könyvszemle, 2008, 123-140. 13 A kötetek lelőhelye: Esztergom, Főszékesegyházi Könyvtár (A továbbiakban: Bt., FK)

Next