Társalkodó, 1837. január-december (6. évfolyam, 1-104. szám)

1837-10-14 / 82. szám

a’ tudományokra számtalan a’ rendszabás. ... — de a’ hiány ’s fogyatkozás a’ tanítóknak mind........... mind .... helyzetében van, következőleg a’ nevelés­ben is; azért a’ legkegyesb rendelések ’s legbuzgóbb ügyekezetek is még eddig lassú léptekkel sike­rültek. ’s a’t, ’s a’ t. (Vége következik.) A’ NAGYSZEBENI ELSŐ HAJFODRÁSZ. 1762 ben a’ huberstburgi békekötés véget ve­tett a’ 7 éves porosz háborúnak. Mária t­erézia’ rendjével díszesitve, főnöki megelégülés’jelét m­á - val hozva, tért­ meg a’ hadból A. ezredes, több üt­közetben nyert sebei miatt a’ katona-életre alkal­matlan, pótlék nyugalomdijjal szép vagyonát élvez­ni települt­ meg a’ birodalmi fővárosban, nejét még háború előtt elvesztő, de három angyali szépsé­­gű leányt nemzett vele,’s ezek fűszerezék az agg­­sággal­ járó komoly életet. A’ szép leányok nem szű­kölködnek tömjénezőkben, a’ gazdagok pedig ké­rőkben ; a’ két idősb csakhamar sorsához­­ illőleg férjhez is ment, csak az ifjabbik, ki egyszersa­nd legszebb volt­­— látszott a’ házasság’ rózsalánczait valódi lánczoknak vélve kikerülni. Ha egy fürge 16 éves hölgy a’ férfinem iránt idegen, ne essünk min­­djárt kétségbe; ez csak ideig-óráig tartó baj ; men­nél feszültebb, annál szenvedélyesb szerető válha­­tik belőle , melly minden ellene irányzott férfi-me­­rény által gyalulódva tágul, ’s az ostromok által gyengült szív néha az okosságot mellőzve enged a’ felhevülés’ pillanatinak, szerelem­­ elleni szilárdsá­got rejtő hölgyünknek is eljött fér­figyűlölési határ­pontja ’s a’­­. A’ templomban kékszemek véletlen találkoznak egy ifjú l epedő tekintetével: ennek pillanatai olly igézők, olly sokat jelentők valának, ’s a’szerelemtől idegenkedő leánynak olly csudásan hálának érzékire, mint eddig egy ifjúé sem. A. L. élénkebb szorgalom­mal járá e’ naptól fogva az egyházat, korábban jelent­­meg mint mások, ’s szinte a’ sekrestyéssel hagyá azt el, az ism­eretlen ifjút mindig helyén találva. — Két szerelmesnek előleges értekezésre nem mindig szükséges a’ szó, a’kölcsönös szembeszéd is elég néha; az ifjak örök hűséget ’s szeretetet esküttek egymásnak, a’ nélkül hogy csak egyetlen egy szóhangot váltottak volna.......... (az ismeretlen ifjú)magát elhatárzólag,részére hódítja a’kisasszony’ komornáját, egy csinos­ alakú, de annál forróbb ér­zelmeket fejező levélkét juttat a’ kedveshez, melly nem maradt felelet nélkül; de ennyi a’szeretetben még nem kielégítő ; a’ hideg holt betűk egy föladá­sig égő ifjúra’s egy szerelmes beteg leányra nézve foganatlan gyógyszer ; ellenben a’személyes talál­kozást legyőzhetlen akadályok gátták; ezek mellő­zésére pedig szükséges volt a’ jó tanács...........Sok terv készült a’ szeretet által az együtt-találkozás’ létesítésére, de miket a’ komoly okosság, mindig­ félrevetett. Végre W. egy... czéljához segítő mester­ségre szánja magát, hajfodrászatot tanul ’s ez által mint dámafejeket ékesítő a’ kedveshez fér­kezni magát eltökéli. Alig folyt le a’ tanulásban két hét, ’s már tűrhetőleg utánzá mesterét a’sze­relemhős. Ez időtű­l fogva L. kisasszony is na­ponkint zsémbeskedni kezdvén eddigi vén burnótos­­orrú hajfodrászára, azt elutasítja , ’s más újabb di­vatszerintit kerestet; ’s nem kétkedhetni, hogy a’ megbízott komorna, az uj ’s most Berlinből érke­zett hajfodrászt választó, ki testestül lelkestül nem más, mint az imádott W. volt, kit is a’ kisasszony atyja’ közbejárultával megfogad. Naponkint eljárt foglalatosságában az uj mester, ’s a’ megvakitott apa maga sem győzte eléggé dicsérni a’ mindig pontosan megjelenő művészt; kiből mindazáltal az első napokban , midőn az ége­tő vas helyett hajtűt vesz­­ elő, a’ hajporos ládikát ollóval váltja­ fel, ezen fonákságokból a’habozó sze­retőt, vagy reszkető, ügyetlen fogásb­ól a’ kontár nem berlini mestert ki nem ismerni, arra csak a’ nagy világban olly kevés jártasságú ember kelle, mint az ezredes ur ; de nem­ ült ő mindig leányá­nál , ’s illyenkor a’ szép szőke fürtök papírtekercsek­ben maradván, fejfájást színlelt a’kis csalárd, hogy ebédre ne mehessen. — Az ifjak’ szenvedélye legfensőbb fokra hágott, rövid de nem mindig élvezhető találkozás, melly olly nagy munkába került, ’s bár kezdetben ’s foly­tában olly sok kedves órát szült, már most csak boldogtalanságjok’ tanúja volt, az ifjak vagypontul az örök egyesülést tűzték­ ki. Már hallók, hogy ezt illedelem’ útján tenni lehellen volt, .... az ifjak pe­dig megválni nem akartak. Ezer szerencse, hogy a’ szerepjátszás minden gyanútól ment maradt ed­­dig, ’s igy nem volt egyéb hátra, mint megszök­ni, ’s bár az atyát gyermeki gyöngédséggel szerető L... ban ennek első elgondolása nem kis háborodást szült, még is nem sok erőletés kelle a’ tanács­­elfogadásra. A’ nélkül, hogy telepedésük’ helyét kijelölték volna, Bécsből elillantak , szekérre ültek, a’ bátorságban utazható magyar hon felé, még pedig legnagyobb sebességgel, ’s távol a’ fő or­szágúitól, Pestnek egy külvárosában megszállva várták a’ dolgok’ kifejtését, ’s W. egy megbízott barátjának tudósítását Bécsből. Az öreg ezredes későn sejté leánya’ elutaztát; azonnal a’ komornát vet­te­ elő, kire rá ijesztvén ez mindent ki vallott, de az ifjúnak valódi körülményiről maga sem sokat tudván, a’ megbosszantott apa valóban leánya’ rablójának a’ berlini csinos hajfodrászt vélte; azonnal panaszt tőn császárnéjánál, ki az ezredest jeles hadi érdemi­ért becsülvén, minden rendelést megtett a’ fiatalok’ kézhez kerítésére; csakhamar két csapat B. -hu­szárok is küldettek kinyomozásukra; más felől Ber­linbe , ’s más birodalmi fővárosokba hirnökök. Az ifjak azonban, kiket mindenütt föllelhetni véltek , csak a’ magyar honban nem, tudósitatva mindenről jó barátjok által, Pesten elrejtve várták az első zi­vatar’ eloszob­át. A’ közel Magyarországban sem reméllve biztos révet , Erdélyben Nagy Szeben­be telepedtek............Elég élelemforrásul szolgáltak előlegesen a’ L. által hozott ékszerek, ’s az ifjúnak nem épen teljes de még sem üres erszénye. Ez sem tarta sokáig; s azalatt első szerelmök’ záloga is világra jött. Jónak látták most a’ megszomorított ezredest állapotokról értesíteni, ’s bocsánatáért ’s atyai áldásáért könyörögni, a’ midőn jó barátjok an­nak jobb világra­ költöztét irja­ meg.Földhöz-sujtó’s lé­lekrázó tudósítás volt ez, és nem kis befolyással bírt

Next